Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Forté
Wall-Mount Bath Spout
K–10280
K–10281
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1018256-2-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K–10280

  • Página 1 Installation Guide Forté Wall-Mount Bath Spout K–10280 K–10281 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1018256-2-A...
  • Página 2: Tools And Materials

    Asso t d a a t Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
  • Página 3 Install the spout and carefully retighten the setscrew. Do not overtighten the setscrew. Remove any excess putty. Kohler Co. 1018256-2-A...
  • Página 4 Apply thread sealant to the nipple and install the spout to the nipple. Carefully tighten the spout with a clean strap wrench. Remove any excess putty. 1018256-2-A Kohler Co.
  • Página 5: Complete The Installation

    2. Complete the Installation Turn on the main water supply. Run water for approximately one minute to flush the system. Check all connections for leaks. Kohler Co. 1018256-2-A...
  • Página 6: Outils Et Matériaux

    Forté Garniture de mitigeur de baignoire et de douche Outils et matériaux Merci d’avoir opté pour les produits de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation.
  • Página 7 Appliquer du mastic d’échantéité ou un produit semblable sur la base de l’applique, en laissant un petit dégagement libre de mastic. Installer le bec et resserrer doucement la vis de retenue. Ne pas trop serrer la vis. Enlever tout excédent de mastic. Kohler Co. Français-2 1018256-2-A...
  • Página 8 Rosacer un ruban d’étanchéité sur les filets du mamelon et installer le bec. Serrer le bec doucement à l’aide d’une clé à sangle. Enlever tout excédent de mastic. 1018256-2-A Français-3 Kohler Co.
  • Página 9: Compléter L'installation

    2. Compléter l’installation Ouvrir l’arrivée d’eau principale. Faire couler l’eau pendant une minute environ avant de vidanger les conduites. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-4 1018256-2-A...
  • Página 10: Herramientas Y Materiales

    Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 11: Instale El Surtidor

    Instale el surtidor y con cuidado asegure nuevamente el tornillo de fijación. No asegure el tornillo de fijación con demasiada fuerza. Remueva el exceso de masilla de plomería. Kohler Co. Español-2 1018256-2-A...
  • Página 12: Surtidor Roscado

    Aplique sellador para rosca en el niple e instale al surtidor. Asegure el surtidor cuidadosamente con una llave de correa. Remueva el exceso de masilla de plomería. 1018256-2-A Español-3 Kohler Co.
  • Página 13: Complete La Instalación

    2. Complete la instalación Abra el suministro de agua. Deje correr el agua durante un minuto a fin de eliminar los desechos. Revise que no haya fugas en las conexiones. Kohler Co. Español-4 1018256-2-A...
  • Página 14 1018256-2-...
  • Página 15 1018256-2-...
  • Página 16 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2003 Kohler Co. 1018256-2-A...

Este manual también es adecuado para:

K–10281

Tabla de contenido