ÍNDICE INSTALACIÓN INSTALACIÓN ----------------------------------------------------------------------------------- 3 SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -------------------------------- 4 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ----------------------------------------- 5 PRECAUCIONES ------------------------------------------------------------------------------ 6 ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO ACCESORIOS----------------------------------------------------------------------------------- 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ------------------------------------------------------------ 8 PANEL DE MANDOS DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL -------------------------------------------- 9 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA -------------------------------------------------------- 10 USO GENERAL MODO DE ESPERA ---------------------------------------------------------------------------11...
INSTALACIÓN Antes de conectar el horno Coloque el horno microondas a una distancia suficiente del resto de fuentes de calor. Para una ventilación adecuada, 30cm deje un espacio de al menos 30 cm por encima del horno Not against the wall microondas.
SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Léalas atentamente y guárdelas para consultarlas más adelante si es necesario * Si los materiales internos/externos del horno microondas se inflaman o desprenden humo, mantenga cerrada la puerta del horno microondas y apáguelo. Desconecte la fuente de ali- mentación o inhabilite la red de suministro eléctrico retirando el fusible o a través del cuadro de interruptores.
NOTA: Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto separado. * No deje el horno microondas desatendido si utiliza grandes cantidades de grasa o aceite, ya que podría recalentarse y provocar un incendio. * No caliente ni utilice materiales inflamables en el horno microondas ni cerca de él.
PRECAUCIONES GENERALES Este dispositivo se ha diseñado para uso en hogares y otras aplicaciones similares, como por ejemplo: * cocinas para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; * fincas; * hoteles, moteles y otros entornos residenciales para uso por parte de clientes; * entornos de tipo hostal u hospedería.
ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO ACCESORIOS * En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son ade- cuados para el uso con microondas. * Asegúrese de que los utensilios que emplea son aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas antes de empezar a cocinar.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA * Si no mantiene limpio el horno microondas se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación de peligro. * No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de acero, paños ásperos u otros productos que puedan estropear el panel de mandos y las superficies internas y externas del horno microondas.
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Icono de soporte* Icono Protección de encendido/Seguridad infantil Potencia de microondas (vatios) Selección del tipo de alimentos Selección de tiempo Peso (gramos) Icono de microondas Icono de grill Icono Descongelar Icono Ablandar/Derretir Icono Freír* Icono Mantener caliente Icono Yogur Icono Cocción automática Icono Fermentar masa...
MODO DE ESPERA * Si después de 1 minuto tras conectar el microondas a la corriente no se ha realizado ninguna ope- ración, el electrodoméstico entrará automáticamente en Modo de espera. * En el uso cotidiano, el microondas entrará automáticamente en Modo de espera si la puerta está cerrada y no se ha utilizado el dispositivo durante 5 minutos.
AÑADIR / REMOVER / DARLE LA VUELTA AL ALIMENTO Según la función seleccionada, podría necesitarse añadir/remover/darle la vuelta a los alimentos duran- te el cocinado. En estos casos, el horno hará una pausa en el cocinado y le pedirá realizar la acción necesaria.
RELOJ Para ajustar el Clock (reloj) del aparato: Pulse sin soltar el botón Auto clean (Limpieza automáti- ca) durante 3 segundos para entrar en el modo de con- figuración del reloj. Pulse el botón -/+ para establecer la hora. El ajuste pue- de establecerse entre 00:00 y 23:59.
JET START (INICIO RÁPIDO) Esta función permite iniciar rápidamente el horno. Se recomienda para recalentar rápidamente alimentos líquidos. Pulse el botón Jet Start (Inicio rápido). NOTA: Cuando se presiona el botón Jet Start (Inicio rápido), la función Microwave (Microondas) se iniciará a la po- tencia máxima (800 W) durante 30 segundos.
MICROWAVE (MICROONDAS) La función Microwave (Microondas) permite cocinar rápidamente o recalentar alimentos y bebidas. El tiempo de cocción máximo es de 90 minutos. Presione el botón Microwave (Microondas). Se mostrará en la pantalla el nivel de potencia pre- determinado (800 W) y el icono de vatios comen- zará...
Microondas - Selección de potencia NOTA: Si necesita cambiar la potencia, vuelva a pulsar el botón Microwave (Microondas) y podrá seleccionar el nivel de potencia deseado en la tabla que aparece. Potencia del Uso recomendado: microondas 90 W Ablandar helado, mantequilla y quesos y mantener los alimentos calientes. 160 W Descongelación.
GRILL Esta función usa un potente grill para dorar los alimen- tos, creando un efecto de grill o gratinado. La función Grill permite dorar alimentos como tost- adas, sándwiches, croquetas de patatas, salchichas y verduras. Accesorio de- Rejilla dicado: Presione el botón Grill. Pulse el botón -/+ para configurar el tiempo de cocción.
COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBINADO MICROONDAS + GRILL) Esta función combina el Microwave (Microondas) y el calentamiento del grill, lo que le permite gratinar en menos tiempo. Presione el botón Combi (Combinado). Pulse el botón -/+ para ajustar el tiempo de cocción.
DEFROST (DESCONGELACIÓN) MANUAL Esta función le permite descongelar los alimentos rápi- damente según sus necesidades. Presione el botón Defrost (Descongelar). “P1” aparece en la pantalla. Pulse el botón Jet Start (Inicio rápido) para confirmar. Pulse el botón -/+ para configurar el tiempo de coc- ción.
DEFROST MENU (MENÚ DESCONGELAR) Esta función permite descongelar comida automática- mente, como la carne, el pollo, el pescado, las verduras y el pan. Presione el botón Defrost (Descongelar). Pulse el botón -/+ para establecer la categoría de alimentos (P2-P6 para el modelo MWF 203, P2-P7 para el modelo MWF 206), después pulse el botón Jet Start (Inicio rápido) para confirmar.
Guía dela función Defrost (Descongelar): Tipo de alimento Peso Consejos MWF 203 MWF 206 Establecer Elija descongelación manual para seleccionar su propio duración tiempo de descongelación. Descongelación Descongelación manual manual 100-1500 g Carne picada, chuletas, filetes o estofados. Después /50g de la cocción, le recomendamos que deje que la carne repose durante un mínimo de 5 minutos para obtener Carne...
CRISP (FREÍR) (SOLO DISPONIBLE EN EL MODELO MWF 206) Esta función exclusiva de Whirlpool permite resul- tados perfectamente dorados en las superficies su- perior e inferior del alimento. Cuando cocine con la función Microwave (Microondas) y la función Grill, el plato para freír alcanzará...
USO DEL PLATO CRISP: INFORMACIÓN IMPORTANTE COLOQUE SIEMPRE EL PLATO CRISP EN EL SOPORTE LATE- ALWAYS PUT THE CRISP PLATE ON THE LATERAL RUNNER. RAL. NUNCA NO COLOQUE EL PLATO NO COLOQUE EL PLATO DON'T PUT THE CRISP PLATE DON'T PUT THE CRISP PLATE CRISP DIRECTAMENTE EN CRISP EN LA REJILLA.
MENÚ AUTO COOK (COCCIÓN AUTOMÁTICA) Una selección de recetas automáticas con valores predefinidos para ofrecer resultados de cocción óp- timos. Presione el botón Auto Cook (Cocción automática). Pulse el botón -/+ para seleccionar la receta que desee (consulte la tabla siguiente). Pulse el botón Jet Start (Inicio rápido) para confir- mar la receta y pulse el botón -/+ para seleccionar el peso cuando la receta lo permita.
Página 25
Guía de recetas de Auto Cook (Cocción automática): (Para el modelo MWF 203)
Página 26
Guía de recetas de Auto Cook (Cocción automática): (Para el modelo MWF 203)
Página 27
Guía de recetas de Auto Cook (Cocción automática): (Para el modelo MWF 203)
Página 28
Guía de recetas de Auto Cook (Cocción automática): (Para el modelo MWF 203)
YOGURT (YOGUR) (SOLO DISPONIBLE EN EL MODELO MWF203) Esta función le permite obtener un yogur natural y saludable. Preparación para hacer yogur: Utilice agua hirviendo para limpiar el recipiente. Vierta 1000 ml de leche y 15 g de yogur en el re- cipiente.
SOFT AND MELT (ABLANDAR Y DERRETIR) Esta función permite derretir y ablandar rápidamente mantequilla, helado, zumo congelado, etc. Pulse el botón Soft & Melt (Ablandar & Derretir). Presione el botón -/+ para seleccionar la cate- goría de alimentos y presione el botón Jet Start (Inicio rápido) para confirmar.
Guía de recetas de Soft/Melt (Ablandar/Derretir): Tipo de alimento Estado inicial Peso Consejos Colocar en un plato apto para Ablandar Mantequilla Refrigerador 50g-500g/50g microondas. Colocar el recipiente de 100- Ablandar Helado Congelado helando en el centro de la 1000 g/50 g cavidad.
AUTO CLEAN (LIMPIEZA AUTOMÁTICA) Este ciclo de limpieza automática le ayudará a lim- piar el interior del horno de microondas y a eliminar los olores desagradables. Antes de iniciar el ciclo: Ponga 250ml de agua en el recipiente (consul- te nuestras recomendaciones que figuran en la sección siguiente “Consejos y sugerencias”).
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE * La caja del embalaje es 100% reciclable, como lo enseña el símbolo impreso. Respe- te la normativa local sobre desechos. Mantenga el material potencialmente peligroso (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. * Este aparato tiene el marcado CE en conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Conforme a IEC 60705:2010-04 e IEC 60350-1:2011-12 La IEC (International Electrotechnical Commission) ha desarrollado una norma para las pruebas comparativas del rendimiento térmico de los hornos microondas. Para este horno microondas, se re- comienda lo siguiente: Probar Cantidad Nivel de potencia Tiempo aproximado Crema inglesa 750g...