Kenmore PRO 790.4115 Manual De Uso Y Cuidado

Horno de pared

Publicidad

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
English / Español
Model / Modelo: 790.4115*
Kenmore PRO
®
Wall Oven
Horno de pared
* = color number, número de color
N/P A00538202 Rev. B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto (Ontario) Canadá M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore PRO 790.4115

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de uso y cuidado English / Español Model / Modelo: 790.4115* Kenmore PRO ® Wall Oven Horno de pared * = color number, número de color N/P A00538202 Rev. B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Hay que aplicar el sentido común y tener cuidado al instalar, utilizar y mantener cualquier electrodoméstico. GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE PRO Este electrodoméstico está garantizado POR UN AÑO a partir de la fecha de la venta contra defectos de materiales o mano de obra cuando se instala, opera y mantiene correctamente de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención ADVERTENCIA Riesgo de vuelco a estos símbolos y siga todas las instrucciones. • Un niño o un adulto pueden No intente instalar o usar su electrodoméstico hasta volcar el horno y morir.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Vista ropa adecuada. Nunca use • Instalación correcta: Asegúrese de que su PRECAUCIÓN prendas de vestir holgadas o sueltas cuando utilice electrodoméstico haya sido correctamente este electrodoméstico. No deje que la ropa u otros instalado y puesto a tierra en forma adecuada materiales inflamables entren en contacto con las por un técnico calificado, de acuerdo con la...
  • Página 5: Instrucciones Importantes Para Utilizar Su Horno

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU HORNO SU HORNO • Nunca utilice su electrodoméstico para calentar Antes de limpiar manualmente PRECAUCIÓN la habitación. cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y de que el horno esté...
  • Página 6: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Registro del producto e información al cliente ADVERTENCIA Evite el riesgo de incendio o de descarga eléctrica. De lo contrario, podrían Ubicación de la placa de número de serie producirse lesiones graves, incendios o incluso La placa del número de serie se encuentra donde la muerte.
  • Página 7: Antes De Ajustar Los Controles Del Horno

    Antes de ajustar los controles del horno Ubicación de los respiraderos del horno Tipos de parrillas de horno Los respiraderos del horno se encuentran donde se indica en Figura 1: Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente a través de estos respiraderos. Esta ventilación es necesaria para una circulación adecuada del aire dentro del horno y para obtener buenos resultados de horneado.
  • Página 8: Remoción Y Reemplazo De Parrillas Deslizantes

    Antes de ajustar los controles del horno Remoción y reemplazo de parrillas deslizantes Con ambas manos, sujete las partes superior e inferior de la parrilla deslizante. Levante la parte frontal de la parrilla La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la ligeramente y siga tirando de la parrilla para extraerla preparación de alimentos.
  • Página 9: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno AJUSTES DEL MODO DE HORNO Ajustes mínimos y máximos de los controles del horno AccelaHeat™ Se usa con una sola parrilla, colocando los alimentos en el centro del horno antes de ajustar la temperatura. Función Temp/Tiempo mín Temp/Tiempo máx...
  • Página 10: Ajuste Del Temporizador

    Ajuste de los controles del horno Ajuste del reloj Ajuste del temporizador Con la tecla de reloj se accede al ajuste de la hora. La primera La pantalla del horno tiene temporizadores de minutos vez que se enchufa el horno o cuando se ha interrumpido auxiliares para ayudar a controlar las funciones de cocción.
  • Página 11 Ajuste de los controles del horno Luz del horno Ajuste del control de operación silenciosa La luz del horno se encenderá automáticamente cuando El horno está ajustado para operar con determinados timbres y tonos (ajustes predeterminados) que alertan al usuario sobre se abra la puerta.
  • Página 12: Accelaheat

    Ajuste de los controles del horno AccelaHeat™ Para programar la función AccelaHeat™: Siempre use agarraderas o guantes para Use la función AccelaHeat™ cuando prefiera empezar a PRECAUCIÓN hornear de inmediato, sin necesidad de precalentar. Con esta hornear cuando utilice el horno. Al usar el horno, el interior del función se obtienen buenos resultados al preparar comida horno y las parrillas se calientan mucho, lo que podría causar precocinada, como rollos de canela, pizza congelada, papas...
  • Página 13 Ajuste de los controles del horno Ajuste del horneado 6. Al terminar de hornear, no olvide devolver a la posición OFF los selectores de temperatura y de modo del horno. Utilice la función Bake (hornear) cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales. Para obtener los mejores resultados de cocción, se recomienda usar la función de convección cuando se cocinen alimentos con masa o panificados, como tortas, pasteles y panes.
  • Página 14: Horneado Por Convección

    Ajuste de los controles del horno Horneado por convección • Las galletas y bizcochos deben hornearse en utensilios con lados bajos o sin lados para que el aire caliente El horneado por convección permite obtener los mejores pueda circular en torno a los alimentos. resultados cuando se utilizan varios utensilios y parrillas.
  • Página 15: Ajuste De Rostizado Por Convección

    Ajuste de los controles del horno ADVERTENCIA Ajuste de rostizado por convección En caso de que se produzca un incendio en el horno, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. El rostizado por convección es mejor para cocinar cortes tiernos Si el incendio continúa, arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego de carne de res, cordero, cerdo y aves.
  • Página 16: Usos De La Función De Asado

    Ajuste de los controles del horno Usos de la función de asado Para programar el asado: Organice las parrillas del horno cuando el mismo esté frío. Use la función de asar para cocinar carnes que requieran Gire el selector de modo del horno a la posición Broil. exposición directa al calor radiante para obtener un dorado ideal.
  • Página 17 Ajuste de los controles del horno Sonda para carne Para ajustar la sonda: Inserte la sonda en los alimentos. Coloque la comida La función de sonda le permite obtener mejores resultados preparada en la posición de la parrilla del horno deseada al cocinar carne, como asados, jamones o aves de corral, y deslícela dentro del horno.
  • Página 18: Ajuste Warm (Calentar)

    Ajuste de los controles del horno Sonda para carne (continuación) Ajuste Warm (calentar) 9. Una vez alcanzada la temperatura prevista en los El ajuste Warm (calentar) del control de temperatura del horno alimentos, el control hará sonar un timbre para avisar del está...
  • Página 19 Ajuste de los controles del horno Ajuste de la función sabática Este electrodoméstico proporciona una configuración especial para su uso para cumplir con los preceptos del Sabbat y los días festivos de la comunidad judía. Si necesita ayuda adicional, pautas para Figura 20: Pantalla de horno en modo sabático el uso adecuado y una lista completa...
  • Página 20 Ajuste de los controles del horno Ajuste de la temperatura del horno Restablecimiento de los ajustes predeterminados de fábrica La temperatura del horno se ajusta previamente en la fábrica. La primera vez que lo utilice, asegúrese de respetar los tiempos Su electrodoméstico sale de la fábrica con ajustes predeterminados y las temperaturas que indican las recetas.
  • Página 21 Ajuste de los controles del horno Clean (Limpieza) Ajuste de la duración del ciclo de limpieza La función de limpieza utiliza temperaturas muy elevadas (muy superiores a las temperaturas de cocción normales), No revista las paredes, las parrillas, el piso PRECAUCIÓN lo que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ni cualquier otra parte del horno con papel de aluminio ni otros...
  • Página 22 Ajuste de los controles del horno Para ajustar los controles en un ciclo de limpieza: Cuando termine el tiempo de limpieza: Se recomienda usar un ciclo de limpieza de 2 horas para En la pantalla, CLn cambiará a Hot y el icono de bloqueo suciedad ligera, uno de 3 horas para suciedad promedio seguirá...
  • Página 23: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza de las diversas piezas del horno Antes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno esté frío. Remueva los derrames y las manchas grandes lo más pronto posible. La limpieza frecuente reduce la dificultad y el tiempo necesario para limpiezas posteriores. Tipo de superficie Recomendación Moldura de aluminio, plástico o vinilo...
  • Página 24: Limpieza General

    Cuidado y limpieza Limpieza general Consejos para la limpieza de las bandejas de asar Antes de limpiar manualmente cualquier pieza del horno, asegúrese Para evitar que se acumule grasa de asar, retire la asadera del horno de que todos los controles estén apagados y de que el horno esté frío. tan pronto como finalice la cocción.
  • Página 25 Cuidado y limpieza Remoción y colocación de la puerta del horno La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera ubicaciones segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior de la bisagra orientado hacia abajo. de la puerta Para evitar quemaduras, no intente quitar la puerta del horno hasta que éste se haya enfriado por completo.
  • Página 26: Cuidado De Parrillas Deslizantes

    Cuidado y limpieza Cuidado de parrillas deslizantes Extienda y retraiga la parrilla deslizante varias veces para distribuir el lubricante. PRECAUCIÓN Manipule las parrillas del horno solo cuando están frías.Después de la cocción o después del ciclo de autolimpieza, las parrillas estarán muy calientes y pueden causar quemaduras. Notas importantes: •...
  • Página 27: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Para obtener los mejores resultados de cocción, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carne u hornear estofados. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para hornear un alimento pueden variar levemente con respecto a su electrodoméstico anterior. Problemas y soluciones de horneado Problemas de horneado Causas...
  • Página 28: Solución De Problemas Comunes

    Antes de solicitar servicio técnico Solución de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles soluciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución El panel de control del horno •...
  • Página 29 Antes de solicitar servicio técnico Sale mucho humo del horno • Ajuste incorrecto. Consulte "Usos de la función de asado" en la página cuando se asa. • La carne está demasiado cerca del elemento de asar. Vuelva a acomodar la parrilla de asar de modo que quede un espacio más grande entre la carne y el elemento.
  • Página 30 call 1-844-553-6667, and in Canada call 1-800-469-4663. llame al 1-800-553-6667 en lose EE.UU. o llame al 1-800-469-4663 en Canadá.

Tabla de contenido