Cableado
1. Fuente de alimentación independiente
2. Fuente de alimentación compartida
[1] Video portero a color
[2] Estación principal a color en habitación (series JA, JB, JF y KC)
No usable en la serie KB.
[3] Fuente de alimentación independiente para el adaptador de
larga distancia. Use el mismo modelo de fuente de
alimentación para el adaptador de larga distancia, la misma
que se usa para la estación principal a color. Primero, conecte
la fuente de alimentación del adaptador de larga distancia,
luego conecte la fuente de alimentación de la estación
principal.
[4] Fuente de alimentación compartida para la estación principal
de habitación y el adaptador de larga distancia
Al alimentar con energía desde la fuente de alimentación del
adaptador de la estación principal a color, asegúrese de
observar las restricciones de la fuente de energía de la estación
principal y no supere su capacidad.
NP:No polarizado P:Polarizado
Aansluiting
1. Afzonderlijke voiding
2. Gemeenschappelijke voiding
[1] Kleurenvideo-buitenpost
[2] Kleuren-binnenhoofdpost (JA-, JB-, JF-, KC-serie)
Kan niet worden gebruikt voor de KB-serie.
[3] Afzonderlijke voeding voor langeafstandsadapter. Gebruik
hetzelfde model van voeding voor de langeafstandsadapter als
voor de kleuren-binnenhoofdpost. Schakel eerst de voeding
van de langeafstandsadapter in en vervolgens de voeding van
de hoofdpost.
[4] Gemeenschappelijke voeding voor binnenhoofdpost en
langeafstandsadapter
Wanneer de voedingsadapter van de kleuren-binnenhoofdpost
als voedingsbron wordt gebruikt, moet u de beperkingen met
betrekking tot de voeding van de hoofdpost in acht
nemen.Zorg ervoor dat de capaciteit niet wordt overschreden.
NP:niet gepolariseerd P:gepolariseerd
4-2
Español
Cable
• Use PE (polyethylene) insulated cable, not PVC (polyvinyl chloride).
[1] Copper solid conductor wire
[2] Polyethylene insulated wire only.
Never use PVC insulated wire.
[3] Cable jacket can be PE (polyethylene) or PVC (polyvinyl chloride).
NOTES: In the USA, use Aiphone 851602, West Penn D990, or
Câble
• Utiliser un câble isolé en PE (polyéthylène) et non en PVC
Nederlands
(polychlorure de vinyle).
[1] Fil conducteur solide en cuivre
[2] Fil isolé en polyéthylène seulement.
Ne jamais utiliser de fil isolé en PVC.
[3] La gaine de câble peut être en PE (polyéthylène) ou en PVC
(polychlorure de vinyle).
REMARQUES: En France, utiliser un câble Aiphone C330M ou
Kabel
• Kabel mit PE-Isolierung (Polyethylen), nicht mit PVC-Isolierung
(Polyvinylchlorid) verwenden.
[1] Vollkupferleiter
[2] Nur Kabel mit PE-Isolierung (Polyethylen) verwenden.
Auf keinen Fall Kabel mit PVC-Isolierung verwenden.
[3] Abschirmung kann aus PE (Polyethylen) oder PVC
(Polyvinylchlorid) sein.
HINWEIS: Kabeltyp und Preis auf Anfrage.
Cable
• Use cable con cubierta vinílica y aislación de polietileno.
[1] Alambre conductor de cobre sólido
[2] Sólo alambre con aislación de polietileno.
Nunca use cable con aislación de PVC.
[3] El revestimiento del cable puede ser de (polietileno) PE o
(polivinilo) PVC.
NOTAS: En EE. UU., use cable de baja capacitancia Aiphone
Kabel
• Gebruik een kabel met PE-isolatie (polyethyleen), geen PVC
(polyvinylchloride).
[1] Geleider van massief koper
[2] Alleen geleiders met isolatie van polyethyleen.
Gebruik Gebruik nooit een geleiders met PVC-isolatie.
[3] De kabelisolatie mag van PE (polyethyleen) of PVC
(polyvinylchloride) zijn.
OPMERKINGEN: Aanbevolen kabel van Aiphone: ref. AE-
- 6 -
[2]
[1]
an equivalent low capacitance cable.
C200M suivant la distance ou un câble
équivalent à basse capacitance.
851602, West Penn D990 ó un equivalente.
CABLE (2 geleiders van 0,9 mm, per rol van
200m) of CPEV (2 geleiders van 1, 2mm per
rol van 300m).
[3]
English
Français
Deutsch
Español
Nederlands