Publicidad

Enlaces rápidos

SW-311
Owner's Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klipsch SW-311

  • Página 1 SW-311 Owner's Manual...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce deep bass and deliver the 6. CLEAN ONLY with dry cloth. impact that makes your movies and music come alive. Typically, optimum perfor- 7.
  • Página 4 • After adjusting the individual control parameters for “Volume”, “EQ Mode”, Left/Right keys to select the desired filter slope. Start with either the 24 or 36dB/ “Lowpass”, “Lowpass Slope” and “Phase”, your settings can be stored in one Octave setting and adjust from there if required. Adjustment of this parameter of Five user memories (“Movie”, “Music”, “Night”, “User 1”...
  • Página 5: Back Panel Features

    WArrANTy – U.S. AND CANADA your settings are changed by another user. Klipsch warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials and workmanship for a period of two (2) years from “System Info” - This screen is used to access the “System Reset” function to the date of purchase, if it is properly used and maintained.
  • Página 6: Weee Notice

    However, there • Klipsch will keep you up-to-date on new products and promotions is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this •...
  • Página 7 1 Speaker Placement in Listening Area figure 2 SW-311 Subwoofer Hook Up Your Klipsch SW subwoofer is equipped with Line In (Low) Level hookups. "Line In" Connection Sub Pre Out HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Monitor...
  • Página 8 1. 阅读本说明书。 则会减少低音输出量。尝试多种不同的布置方式和控制设 2. 保管本说明书。 置,确定最适合您房间和音效偏好的选择。选择低音炮位 3. 注意各类警告。 4. 遵循所有使用说明。 置时,须考虑低音炮内置功放需接到交流电源插座上。 5. 不可在水旁使用本设备。 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 SW-311 有源低音炮采用 “Adaptive Room correction™” 技 7. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 8. 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪、火炉或其它发热设备( 术。 这种 Klipsch 专利技术(美国专利号 7,529,377)能够识别 包括放大器)。 试听室声音的低频范围中明显的异常声音并进行自动补偿。虽然 9. 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。 极性插头的两个插脚不一样 纠正的响应可能在最开始听起来好像降低了低音音质,但好处是 宽。 接地类插头除两个插脚外,还有第三个接地脚。 那个较宽的插脚或第...
  • Página 9 “Volume” (音量)-使用左/右键来调节低音炮的音量,使其与 按“Down”(下)或“Up”(上)键,可进入其他控制设置。 主音箱输出搭配。长按(或是按下并释放)“左”键,可调低低 音炮音量。长按(或是按下并释放)“右”键,可将低音炮调高 “Room Correction” (房间纠正)-该界面用于打开自动房间纠 至需要音量。 在该界面中按“下”键,可进入其他控制设置。 正功能。将随配的麦克风插入低音炮后面板上的“Mic iN”接  口,然后将麦克风放到想要的聆听位置。按下“Enter”( ) “Recall Settings:” (调出设置) -该界面用于选择五项用户指定 键,开始房间纠正。将显示“Measring”(测量中)以及所 的记忆预设置,即“Movie”、“Music”、“Night”、“User 测量的频率,同时还有一个所测量的声音电平图。测量完成 1”和“User 2”。通过“左”/“右”键来选择需要的已存控制 后,将显示“Analyzing”(分析中),表示低音炮正在分析 设置组,然后按“回车”键 使选择生效。将显示“Settings Re- 房间的声效,并进行补偿。显示屏将有一个条形图,显示纠正 called!”(设置已调出)。在初始设置时,请跳过该界面,直到 进程。纠正成功应用后,将显示“correction Successful”( 所有其他初始控制调节均已完成。如果所选择的预设置中未保存设 成功纠正)。如果室内有噪音或麦克风未连接或受损,则可能 置,显示屏将显示“preset Empty”(无预设置)。在该界面中, 显示“correction Unsuccessful”(纠正失败)或“please 按“Down”(下)或“Up”(上)键来进入其他控制设置。 check Mic”(请检查麦克风)。如果出现上述情况,请检查 麦克风位置,尽量减少室内噪音,然后重新执行纠正程序。纠正...
  • Página 10 和“power Always On”。如需了解更多关于本说明中述及的控 制以及低音炮管理方面的信息,请咨询授权 Klipsch 经销商或访 害干扰 (可通过关闭和打开本设备来判定) , 用户可采取以 下一项或多项措施来消除干扰: 问 www.klipsch.com。 调整接收天线的方向或位置。 IR SENSOR (红外遥控感应器)-低音炮 top 面装有一个红外遥控 增加设备与接收机之间的距离。 感应器,用于与 A/V 遥控系统搭配使用。可访问 www.klipsch.com 将设备和接收机接到不同线路的插座上。 获取本型低音炮的红外代码。本书所述型号无专用手持遥控器。 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员获取帮 助。 后面板功能 根据 Fcc 第 15 章验证条款, 批准为 “B 类” 数字设备。 “USB” -可通过该计算机接口使用低音炮房间纠正软件中的更多...
  • Página 11 图 1 聆听区音箱布置 可选后置 图 2 SW-311 低音炮连接 Klipsch SW 低音炮配有 line in (low) level 接头。 “line in” 连接 Sub Pre Out HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Monitor Video Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround...
  • Página 12 à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien. Les caissons de graves amplifiés Klipsch ont été conçus pour reproduire les ex- 10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, trêmes graves et fournir l’impact permettant que les films et la musique atteignent...
  • Página 13 COMMANDeS accentue la zone 55 Hz, tandis que le réglage « Depth » amplifie la zone 30 Hz. Un troisième réglage, appelé « Flat » (neutre) correspond à la désactivation des deux réglages précédents. Utilisez les flèches gauche/droite pour sélectionner le réglage EQ voulu.
  • Página 14 « Please Check Mic » (contrôler le microphone) peut être affiché. Si cela arrive, gestion des graves, adressez-vous à un revendeur Klipsch agréé ou visitez le site vérifiez le placement du microphone, essayez de réduire le bruit dans la pièce et www.klipsch.com.
  • Página 15 à compter de la date d’achat. Si ce INfOrMATIONS De CONfOrMITé fCC eT CeM CANADA produit s’avère défectueux en termes de pièces ou de main d’œuvre, Klipsch, à sa discrétion, (a) réparera le produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer REMARQUE : Cet appareil a été...
  • Página 16: Informations De Conformité Ue

    DU prODUIT Enregistrez le produit en ligne à l’adresse www.klipsch.com/register • Klipsch vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions. • Vos coordonnées ne seront jamais revendues. • Ces informations d’enregistrement ne sont pas utilisées pour la garantie.
  • Página 17 Placement des enceintes dans la zone d’écoute Placement arrière en option figure 2 Raccordement du caisson de graves SW-311 Le caisson de graves Klipsch SW dispose d’entrées de niveau ligne (bas). Raccordement « Line In » (entrée ligne) Sub Pre Out HDMI Out...
  • Página 18 8. Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlufteintrittsöff- nungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch bieten tiefen Bass und einen Klang, der Ihre Filme 9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker NICHT außer Kraft und Ihre Musik zum Leben erweckt.
  • Página 19 • Mit den Tasten  (AUF) oder  (AB) können Sie die Liste der Optionen durchgehen. eine niedrigere Frequenzeinstellung. Dieser Filter kann nach Bedarf zwischen 40 Hz und 150Hz eingestellt oder aber deaktiviert werden, wenn die Tiefpassfunktion • Mit den Tasten  (Left) or  (Rechts) können Sie den jeweiligen Wert verstellen. von der Elektronik Ihres Systems übernommen wird.
  • Página 20 Interferenzen bei Installationen in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht nutzen, ist optionale Software von Klipsch und eine höhere Stufe an technischen Kenntnissen erforderlich. Dieser Anschluss kann auch als alternative Steuer- gemäß...
  • Página 21 Das Gerät in eine Steckdose eines Netzkreises einstecken, der nicht mit dem des Empfängers identisch ist. • Klipsch wird Sie über neue Produkte und Sonderangebote informieren Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen. • Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft •...
  • Página 22 Platzierung der Lautsprecher im Hörbereich Abbildung 1 Optionale hintere Platzierung Anschluss des Subwoofers SW-311 Abbildung 2 Ihr Klipsch-SW-Subwoofer verfügt über Line-In-Eingänge (Niedrigpegel). Line-In-Verbindung Sub Pre Out HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Monitor Video Front Left Front Right...
  • Página 23 16. Para desconectar completamente este equipamento da corrente elétrica, desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada. O subwoofer amplificado SW-311 conta com a tecnologia “Adaptive Room 17. O plugue principal do cabo de alimentação deve ser mantido pronto para ser utilizado.
  • Página 24 CONTrOLeS “esquerda/direita” para selecionar o ajuste de equalização desejado. A partir desta tela, pressione a tecla “para baixo” ou “para cima” para acessar outros ajustes. “Room Correction On / Off” - Esta tela informa se o filtro “Room Correction” (Correção do ambiente), mencionado abaixo, está ativado. Pressione a tecla direita ou esquerda para ativar ou desativar esta função.
  • Página 25: Como Cuidar E Limpar O Subwoofer Amplificado

    é necessário possuir software opcional exclusivo desen- jada e pressione a tecla Enter para armazenar os ajustes de controle atuais. A volvido pela Klipsch e um nível mais elevado de conhecimento técnico. Esta porta mensagem “Settings Saved!” (Ajustes salvos!) será exibida. Depois que os ajustes também pode funcionar como uma interface alternativa de controle com sistemas...
  • Página 26: Registro Do Produto

    Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo • A Klipsch o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções. com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rá- •...
  • Página 27 Posicionamento traseiro opcional figura 2 Esquema de conexão do subwoofer SW-311 O subwoofer SW da Klipsch vem equipado com conexões de nível de entrada de linha (Line In) (Low – Baixo). Conexão “entrada de linha” Sub Pre Out HDMI Out...
  • Página 28: Ubicación Del Subwoofer Sw

    16. Para desconectar completamente este aparato del suministro de corriente alterna, retire del El subwoofer alimentado SW-311 tiene función adaptable de corrección de sala tomacorriente de corriente alterna el enchufe del cordón de alimentación.
  • Página 29 CONTrOLeS tipos de material auditivo, tales como películas, bandas de sonido o música. La configuración “Impacto” enfatiza la región de 55 Hz; la “Profundidad” refuerza la gama de frecuencias alrededor de 30 Hz. Hay una tercera configuración llamada “Plana” que anula estas dos configuraciones. Utilice las teclas de cursor Derecha e Izquierda para seleccionar la configuración de ecualización deseada.
  • Página 30: Características Del Panel De Atrás

    Arriba para llegar a otras configuraciones de control. video que utilizan conexión por puerto USB. Comuníquese con su distribuidor au- torizado Klipsch o con el apoyo técnico de Klipsch para obtener más información. Brillo de pantalla (Disp Brightness) - Esta pantalla se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla.
  • Página 31: Cuidado Y Limpieza Del Subwoofer Alimentado

    El funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo no debe causar A OTRA O DE UN PAÍS A OTRO. LA RESPONSABILIDAD DE KLIPSCH POR MAL FUNCIONAMIENTO interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA AL CAMBIO O LA REPARACIÓN SEGÚN LO ESTIPULA ESTA...
  • Página 32: Información De Conformidad En La Unión Europea (European Union, Eu)

    DeL prODUCTO Registre su producto en línea en www.klipsch.com/register • Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones • Sus datos personales no se venderán nunca. • Esta información de registro no se utiliza para propósitos de garantía.
  • Página 33 Ubicación del altavoz en el área de audición Ubicación posterior opcional figura 2 Cableado del subwoofer SW-311 El subwoofer SW de Klipsch permite cableado de nivel de entrada de línea (bajo). Conexión de "entrada de línea" Sub Pre Out HDMI Out...
  • Página 36 3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.com © 2010 Klipsch Speakers...

Tabla de contenido