Página 1
Estación de trabajo HP serie Z210 Guía del usuario...
Página 2
Garantía Información de marcas comerciales Primera edición: febrero de 2011 Hewlett-Packard Company shall not be The HP Invent logo is a trademark of liable for technical or editorial errors or Hewlett-Packard Company in the U.S. and Numero de referencia: 634377-E51 omissions contained herein or for incidental other countries.
Instalación de unidades de disco óptico en la página 52 SUGERENCIA: Si usted no encuentra lo que está buscando en esta guía para su estación de trabajo HP serie Z210, consulte la Guía de mantenimiento y servicio en la web en http://www.hp.com/ support/workstation_manuals/, o acceda a http://www.hp.com/go/workstations...
Componentes del chasis de la Estación de trabajo CMT HP Z210 ........7 Componentes del panel frontal de la Estación de trabajo CMT HP Z210 ......8 Componentes del panel trasero de la Estación de trabajo CMT HP Z210 ......9 Componentes de la Estación de trabajo SFF HP Z210 ..............
Página 6
9 Instalación de unidades de disco duro ................43 Configuración de HDD ......................43 Instalación de una unidad de disco duro .................. 44 Instalación de una unidad de disco duro en la estación de trabajo CMT HP Z210 ..44 ESWW...
Página 7
Instalación de una unidad de disco duro en la estación de trabajo SFF HP Z210 ... 46 Instalación de una unidad de disco duro secundaria o de un lector de tarjetas multimedia en una SFF Z210 ..................50 10 Instalación de unidades de disco óptico ................ 52 Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo CMT HP Z210 ........
Encontrar recursos de HP Esta sección proporciona información sobre los siguientes recursos de HP para su estación de trabajo: Temas Información sobre productos en la página 2 Hojas de datos del producto ● HP Cool Tools ● Información regulatoria ●...
Hojas de datos del producto Consulte www.hp.com/go/quickspecs HP Cool Tools La mayoría de las estaciones de trabajo de HP con Microsoft Windows incluyen software precargado que no se instala automáticamente durante el primer arranque. Además, su estación de trabajo tiene preinstaladas diversas herramientas útiles que pueden aumentar el...
Para obtener una lista de todos los números telefónicos de soporte técnico, consulte http://www.hp.com/support/, seleccione su región, y haga clic en Contactar HP en la esquina superior izquierda. HP Support Assistant HP Support Assistant es una aplicación de HP que le ayuda a mantener el rendimiento de su estación de trabajo y...
Maintenance and Service Guide (Guía de mantenimiento y servicio). Notificaciones de productos Subscriber's Choice es un programa de HP que le permite inscribirse para recibir alertas relacionadas con controladores y software, avisos de cambios proactivos (PCN), el boletín informativo de HP, consejos para los clientes y más.
ISO grabable (en C:\VisionDiagnostics), o puede descargarse desde el sitio Web de HP. Para obtener más detalles acerca de cómo usar esta utilidad, consulte la sección que explica el funcionamiento de HP Vision Diagnostics en la Maintenance and Service Guide (Guía...
Página 14
BIOS que aparecen en el sitio Web de HP. Sistemas operativos Para obtener información acerca de los sistemas operativos admitidos en las estaciones de trabajo HP, visite http://www.hp.com/go/wsos. Para obtener información sobre los sistemas operativos Windows, consulte http://www.microsoft.com/support.
Para obtener información completa y actual acerca de los accesorios y componentes admitidos para el equipo, consulte http://partsurfer.hp.com. Componentes del chasis de la Estación de trabajo CMT HP Z210 La siguiente ilustración muestra los componentes del chasis de una Estación de trabajo CMT HP Z210 típica. Las configuraciones de unidades pueden variar. Figura 2-1 Componentes del chasis de la Estación de trabajo CMT HP Z210...
Chasis Componentes del panel frontal de la Estación de trabajo CMT HP Z210 La siguiente ilustración muestra el panel frontal de una Estación de trabajo CMT HP Z210. Las configuraciones de unidades pueden variar. Figura 2-2 Panel frontal de la Estación de trabajo HP Z210 Capítulo 2 Componentes de la Workstation...
Componentes del panel trasero de la Estación de trabajo CMT HP Z210 La siguiente ilustración muestra el panel trasero de una Estación de trabajo CMT HP Z210 típica. Figura 2-3 Panel trasero de la Estación de trabajo CMT HP Z210 NOTA: Las rotulaciones en los conectores del panel trasero son iconos y colores estándar para la...
Conector de cable eléctrico Componentes de la Estación de trabajo SFF HP Z210 Esta sección describe los componentes de la Estación de trabajo compacta (SFF) HP Z210, incluyendo conectores en el panel frontal y trasero. Para obtener información completa y actual acerca de los accesorios y componentes admitidos para el equipo, consulte http://partsurfer.hp.com.
Componentes del chasis de la Estación de trabajo SFF HP Z210 La siguiente ilustración muestra los componentes del chasis de una Estación de trabajo SFF HP Z210 típica. Las configuraciones de unidades pueden variar. Figura 2-4 Componentes del chasis de la Estación de trabajo SFF HP Z210 Tabla 2-4 Descripción de los componentes de la estación de...
Componentes del panel frontal de la Estación de trabajo SFF HP Z210 La siguiente ilustración muestra el panel frontal de una Estación de trabajo SFF HP Z210. Las configuraciones de unidades pueden variar. Figura 2-5 Panel frontal de la Estación de trabajo HP Z210...
Componentes del panel trasero de la Estación de trabajo SFF HP Z210 La siguiente ilustración muestra el panel trasero de una Estación de trabajo SFF HP Z210 típica. Figura 2-6 Panel trasero de la Estación de trabajo SFF HP Z210 NOTA: Las rotulaciones en los conectores del panel trasero son iconos y colores estándar para la...
Instalar la workstation Este capítulo describe cómo instalar la workstation, e incluye los siguientes temas: Temas Asegurando ventilación apropiada en la página 14 Procedimientos de instalación en la página 15 Conversión a la configuración de escritorio en la página 16 Añadir monitores en la página 18 Accesibilidad en la página 24 Seguridad en la página 25...
Asegúrese que la temperatura ambiente del aire que rodea a la estación de trabajo se encuentre ● dentro del límite publicado. NOTA: El límite superior del ambiente es de 35 C y sólo es aconsejable hasta 1.524 metros (5.000 pies) de elevación. Existe una disminución de 1 C por cada 304,8 metros (1.000 pies) arriba de 1.524 metros (5.000 pies).
Conecte el cable de alimentación: Figura 3-3 Conexión del cable de alimentación ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de electrocución o de dañar el equipo, siga estos procedimientos: • Conecte el cable de alimentación a una toma de CA de fácil acceso. •...
Página 25
Instalación del panel de relleno del compartimiento de la unidad ODD En la parte trasera del panel frontal, apriete las pestañas de montaje del logotipo HP (1) y jale el logotipo hacia fuera (2) según se muestra en la ilustración siguiente.
Utilización de la tarjeta de gráficos integrada de la estación de trabajo Dependiendo de la configuración del CPU, algunas estaciones de trabajo CMT y SFF HP Z210 tienen Gráficos HD Intel® (placa de gráficos integrada) con salida simultánea para dos monitores. Consulte la Guía de mantenimiento y servicio de la estación de trabajo en al Web, en...
Página 27
Determine el tipo de rendimiento de gráficos que desea. ● Observe el tipo de conector de gráficos utilizado por cada monitor. HP suministra tarjetas de ● gráficos con interfaces DisplayPort (DP) y DVI, pero puede utilizar adaptadores y tarjetas de otros fabricantes para que interactúen con otros formatos de gráficos, incluyendo DVI-I,...
Página 28
Identificación de los requisitos de conexión del monitor en la página 22.) Los modelos diferentes de Estaciones de trabajo HP serie Z tienen límites diferentes en el ◦ tamaño mecánico, velocidad de datos y energía disponible para tarjetas de gráficos adicionales.
Esto abre una página con una introducción general sobre las estaciones de trabajo HP. Haga clic en su modelo de estación de trabajo, por ejemplo HP Z210 Workstation (Estación de trabajo HP Z210), y elija entre HTML y PDF.
NOTA: Las tarjetas gráficas HP incluyen cables adaptadores de monitor, a menos que se indique lo contrario. NOTA: Las tarjetas de gráficos VGA tiene el menor rendimiento mientras que las tarjetas DisplayPort tienen el más alto. Identificación de los requisitos de conexión del monitor A continuación encontrará...
Conexión de los monitores NOTA: Las tarjetas de gráficos compatibles con los equipos HP normalmente admiten por lo menos dos monitores, según se muestra en esta sección; algunas tarjetas de gráficos soportadas admiten más monitores. Consulte la documentación de la tarjeta de gráficos para obtener más detalles.
● Accesibilidad HP está comprometida a desarrollar productos, servicios e información que es fácil de acceder para todos los clientes, incluyendo clientes con deficiencias físicas y limitaciones asociadas a la edad. Los productos HP preinstalados con Microsoft® Windows son diseñados para brindar accesibilidad, y estos productos se prueban con productos de tecnología asistencial de líderes del sector industrial.
Seguridad Algunas workstations de HP incorporan un bloqueo en el panel de acceso lateral. La llave de este bloqueo se envía adjunta al panel posterior del chasis de la workstation. La workstation incluye diversas características de seguridad para reducir el riesgo de robo y advertir de intrusiones en el chasis.
últimas versiones de BIOS, controladores y actualizaciones de software. PRECAUCIÓN: No añada hardware ni dispositivos de otros fabricantes a la estación de trabajo HP mientras no haya instalado correctamente el sistema operativo. Si lo hace, puede ocasionar errores e impedir que el sistema operativo se instale correctamente.
HP ofrece un Kit de instalación de HP para Linux (HPIKL) para suplementar las cajas Red Hat y ayudar a los clientes de HP que usan Linux a personalizar la imagen de su sistema. El kit HPIKL contiene el CD de controladores de HP y controladores para dispositivos para que pueda instalar exitosamente el sistema operativo Red Hat Enterprise Linux (RHEL).
Configurar Novell SLED HP ofrece un Kit de instalación de HP para Linux (HPIKL) para ayudar a los clientes de HP que usan Linux a personalizar la imagen de su sistema. El kit HPIKL contiene el CD de controladores de HP y controladores para dispositivos para que pueda instalar exitosamente el sistema operativo SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED).
La utilidad F10 Setup muestra la versión de BIOS de la estación de trabajo en File (Archivo) > System Information (Información de sistema). Anote la versión del BIOS para poder compararla con la que aparece en el sitio Web de HP. Actualizar el BIOS Para encontrar y descargar la versión más reciente del BIOS, que incluye las últimas mejoras:...
HP. Si no ha adquirido su dispositivo a través de HP, HP le recomienda que visite primero el sitio Web de HP para saber si se ha comprobado la compatibilidad de su dispositivo y sus controladores con la estación de trabajo HP.
Si no ha solicitado discos para la restauración, llame a Soporte de HP y solicite el juego de discos de recuperación del sistema para Windows 7 32 bits o 64 bits. Para obtener los números telefónicos de soporte técnico mundial, consulte http://www.hp.com/support.
Antes de restaurar el sistema operativo, haga una copia de seguridad de sus datos. Al ejecutar el Administrador de recuperación de HP desde un disco, el proceso elimina toda la información de la unidad de disco duro primaria, y de todas sus particiones.
Preparación para la instalación de componentes Para facilitar la instalación de componentes, se pueden dar varios pasos para preparar la workstation. Esta sección describe cómo preparar la workstation para la instalación de componentes. Desmontaje y preparación para la instalación Utilice la tabla siguiente para determinar el orden de desmontaje de la workstation requerido antes de instalar componentes.
Página 42
CMT Z210 SFF Z210 Jale el asa (1), deslice la cubierta 1,27 cm (0.5 pulgadas) Levante el asa del panel de acceso lateral (1), y extráigalo hacia la parte trasera del sistema (2), luego gire la cubierta (2). hacia fuera del chasis (3). Levante la pinza de sujeción de la tarjeta de expansión y retire la cubierta de la ranura de la tarjeta de expansión como se muestra en las ilustraciones siguientes, si corresponde.
Página 43
(Sólo para CMT HP Z210) Retire el panel frontal como lo indica la siguiente ilustración. Levante las pestañas de liberación (1), y luego gire el panel frontal hacia fuera del chasis (2). (Sólo para SFF HP Z210) Gire la caja de la unidad a su posición vertical.
Página 44
(Sólo para SFF HP Z210) Gire la fuente de alimentación a la posición vertical. La estación de trabajo ya está lista para los procedimientos de instalación de componentes que se describe en los capítulos que siguen. Capítulo 6 Preparación para la instalación de componentes...
— Para un rendimiento óptimo, instale módulos de memoria DIMM en pares del mismo tamaño. — Instale módulos de memoria DIMM en el orden que se muestra a continuación. La tabla siguiente describe las configuraciones de memoria admitidas por las estaciones de trabajo HP Z210.
Instalación de un módulo DIMM Para instalar un módulo DIMM: Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes en la página 33 para preparar la workstation para la instalación de componentes. Empuje suavemente hacia fuera en las palancas de los sockets DIMM según se muestra en la ilustración siguiente.
Página 47
Alinee la llave del conector DIMM con la llave del socket DIMM, y luego coloque firmemente la DIMM en el zócalo (1) según se muestra en la siguiente ilustración. PRECAUCIÓN: Los módulos DIMM y sus sockets están marcados con muescas para una instalación correcta.
Identificación de la ranura de la tarjeta de expansión Las tablas siguientes describen las ranuras para tarjeta de expansión en la estaciones de trabajo HP Z210. CMT Z210 SFF Z210 Descripción de la ranura...
NOTA: El procedimiento siguiente describe cómo instalar una tarjeta de expansión en una estación de trabajo HP serie Z típica. La estación de trabajo puede parecer diferente. Para instalar una tarjeta de expansión PCI o PCIe: Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes...
Página 50
Alinee el chavetero de la tarjeta con la llave de la ranura, y luego encaje firmemente la tarjeta en la ranura según se muestra en la ilustración siguiente (1). Figura 8-1 Instalación de una tarjeta de expansión (se muestra el modelo CMT Z210) Cierre la abrazadera de retención girándola hacia abajo (2) según se muestra en la ilustración anterior.
Para saber cuántas unidades HDD puede admitir su workstation, el orden de instalación de unidades y los procedimientos de secuencia de arranque, consulte la Maintenance and Service Guide (Guía de mantenimiento y servicio) en http://www.hp.com/support/workstation_manuals. Configuración de HDD ESWW...
Instalación de una unidad de disco duro Esta sección describe cómo instalar una unidad de disco duro en la workstation. Instalación de una unidad de disco duro en la estación de trabajo CMT HP Z210 Para instalar una unidad HDD: Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes...
Página 53
Seleccione el compartimiento para unidades donde instalará la unidad de disco duro y retire la estructura de montaje. Figura 9-1 Extracción de la estructura de montaje Instale la unidad de disco duro en la estructura de montaje como se muestra en la imagen. Figura 9-2 Instalación de la unidad de disco duro en la estructura de montaje Instalación de una unidad de disco duro...
PRECAUCIÓN: Para evitar aplastar o pellizcar el cable de datos al colocar nuevamente el panel de acceso, use el cable de datos provistos por HP, con conectores en ángulo recto. NOTA: Conecte los cables de datos primero en los conectores con números más bajos de la placa del sistema.
Página 55
Gire la caja de la unidad a su posición vertical. Figura 9-4 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical Gire la fuente de alimentación a la posición vertical. La unidad de disco duro está ubicada abajo de la fuente de alimentación. Figura 9-5 Rotación de la fuente de alimentación hacia arriba Instalación de una unidad de disco duro...
Página 56
Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de unidad de disco duro. Figura 9-6 Desconexión de los cables de alimentación y datos de la unidad de disco duro primaria Presione el pestillo de liberación verde junto a la unidad de disco duro (1). Mientras presiona el seguro hacia abajo, deslice la unidad hacia adelante hasta que se detenga, luego levántela y extráigala del compartimiento (2).
Página 57
Para instalar una nueva unidad de disco duro, mueva los tornillos guía de montaje de aislamiento plateados y azules de la unidad antigua a la nueva. Figura 9-8 Instalación de los tornillos guía en la unidad de disco duro También puede instalar una unidad de disco duro compacta de 6,4 cm (2,5 pulgadas) en el compartimiento para unidades primarias: Transfiera los tornillos guía de montaje de aislamiento plateados y azules de la unidad antigua a un transportador de unidades.
Extraiga el panel frontal. Retire la unidad óptica, si hubiera una. (Consulte Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo SFF HP Z210 en la página 55.) Capítulo 9 Instalación de unidades de disco duro ESWW...
Página 59
1394, conecte el cable 1394 en la tarjeta PCI 1394. Vuelva a colocar la unidad óptica. (Consulte Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo SFF HP Z210 en la página 55.) Reinstale el panel frontal. Reinstale el panel de acceso.
Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo CMT HP Z210 Esta sección describe cómo instalar una unidad óptica en la estación de trabajo CMT HP Z210 en las configuraciones de minitorre y de escritorio. Instalación de una unidad óptica (configuración de minitorre) Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes...
Página 61
Conexión de los cables de datos y alimentación de la unidad ODD Vuelva a colocar todos los componentes que haya quitado para preparar la instalación de componentes. Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo CMT HP Z210 ESWW...
Instalación de una unidad óptica (configuración de escritorio) Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes en la página 33 para preparar la workstation para la instalación de componentes. Si es necesario, retire el relleno EMI del frente del compartimiento para unidades ópticas. Instale los cuatro tornillos guía métricos M3 de color negro en la unidad (1).
Instalación de una unidad óptica en la estación de trabajo SFF HP Z210 Para instalar o reinstalar una unidad óptica en la estación de trabajo SFF HP Z210: Siga los procedimientos descritos en Preparación para la instalación de componentes en la página 33 para preparar la workstation para la instalación de componentes.
Página 64
Gire la caja de la unidad a su posición vertical. Figura 10-8 Giro del compartimiento para unidades a la posición vertical Si todavía no hay un cable conectado, conecte el cable de datos SATA al conector de la placa del sistema rotulado SATA1. Rutee el cable de datos a través de las guías para cable.
Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad óptica. Figura 10-10 Conexión de los cables de alimentación y datos Con cuidado, gire el compartimiento para unidades a su posición normal. PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidades hacia abajo.
Página 66
Blu-ray hasta la pantalla de visualización, incluidos, entre otros elementos, los adaptadores del monitor y las tarjetas gráficas. Las estaciones de trabajo HP Z han sido diseñadas con esto en mente; casi todas las configuraciones de las pantallas profesionales HP actualmente disponibles son compatibles. Las configuraciones antiguas de las Estaciones de trabajo HP xw4600 y xw9400 pueden no tener rutas totalmente compatibles basadas en las tarjetas de gráficos instaladas y la pantalla del monitor;...
Componentes del panel HP 31 Conexión de monitores 18 frontal 8, 12 Asistencia técnica Personalización de la Componentes del panel Encontrar recursos de HP 1 pantalla 24 trasero 9, 13 Procedimientos de instalación Red Hat Linux Configuración 27 BIOS Seguridad 25 Restauración del sistema operativo...
Página 68
Windows Vista Configuración 26 Windows XP Configuración 26 Índice ESWW...