Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

CD BOOMBOX
TCU-211
INSTRUCTION MANUAL
Please read this manual carefully before using, and keep it for future reference.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denver TCU-211

  • Página 1 CD BOOMBOX TCU-211 INSTRUCTION MANUAL Please read this manual carefully before using, and keep it for future reference.
  • Página 3 Content English -----------------------------------------------------------------------------2 Deutsche---------------------------------------------------------------------------9 Español----------------------------------------------------------------------------16 Français---------------------------------------------------------------------------23 Italiano-----------------------------------------------------------------------------30 Nederlands-----------------------------------------------------------------------37 Svenska---------------------------------------------------------------------------44...
  • Página 4 Safety, Environmental and Setup Instructions  Protect the device from humidity. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household  This apparatus is for moderate climates areas waste at the end of its life cycle. Return it to a collection use, not suitable for use in tropical climates point for the recycling of electrical and electronic devices.
  • Página 5: Location Of Controls

    LOCATION OF CONTROLS Stop playback 1. STOP Program/Folder playback 2. PROG /FOLDER+ Repeat tracks 3. REPEAT Power indicator 4. POWER 5. LCD display 6. USB port Go to next title 7. FWD/NEXT fast forward Go to previous title 8. REV/BACK fast reverse Play/Pause 9.
  • Página 6: Before Use

    BEFORE USE Unpacking - remove all packaging. - Check for presence of all parts and for transport damage. In case of damage or incomplete delivery, please contact your dealer (-> Guarantee). - Please keep the packaging. The appliance can be stored in it if it is not used for a longer period of time.
  • Página 7 CD OPERATION Handling CDs - Although the quality of the compact disc is not affected by a little dust or small scratches, you should care for them. - Protect the compact disc from dust or scratches. - Always store the compact disc in the disc case when not in use. - To maintain the original sound quality, occasionally wipe off the compact disc with a soft cloth, from center to the outer edge (not in a circular motion).
  • Página 8: Usb Operation

    Playing a disc - Track 1 will be started after inserting a CD. The playback starts playing the first track. - Pausing playback: Press the “PLAY/PAUSE” button (9). - Continuing playback: Press the “PLAY/PAUSE” button (9) again. - Stopping playback: Press the “STOP” button (1). - Forward to next folder for MP3-CD discs: Press “PROG/FOLDER+”...
  • Página 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptoms Possible cause Solution Noise or sound Station not tuned properly. Fine tune the FM broadcast station. Fully distorted on FM Telescopic antenna is not extend the FM telescopic antenna fully extended broadcast Appliance does not Power cable is not Check if the power cable is properly work.
  • Página 10 Additional information is available at the technical department of your city. Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type TCU-211 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:  www.denver‐electronics.com  and then click the search ICON on topline of website. Write ...
  • Página 11 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise  Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Klima. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an  Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und installierte und geerdete Netzsteckdose an.
  • Página 12: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Wiedergabe Stop Taste 1. STOP 2. PROG/ Programm / Album + Taste FOLDER+ Wiederholfunktionstaste 3. REPEAT Betriebsanzeige 4. POWER 5. LCD Anzeige 6. USB Buchse Titelsprung und 7. FWD/NEXT Suchlauf Vorwärts Titelsprung und 8. REV/BACK Suchlauf Rückwärts Wiedergabe / Pause Taste 9.
  • Página 13 INBETRIEBNAHME Auspacken Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.   Überprüfen sie alle Teile auf Transportschäden, bei Beschädigung oder unvollständiger Lieferung wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler (-> Garantie). Bitte bewahren Sie die Verpackung auf. Das Gerät kann darin aufbewahrt werden, wenn es ...
  • Página 14 CD BETRIEB CD Handhabung Obwohl die Wiedergabequalität der CD nicht von ein wenig Staub oder kleine Kratzer  beeinträchtigt wird, sollten Sie die CD vor Staub oder Kratzern schützen. Lagern Sie dazu CD in das Hülle, wenn sie nicht im Gebrauch ist. ...
  • Página 15 CD Wiedergabe  Das Gerät liest die CD ein und startet die Wiedergabe des ersten Titels. Drücken Sie die PLAY/PAUSE Taste (9) um die Wiedergabe zu unterbrechen.  Drücken Sie die PLAY/PAUSE Taste (9) nochmals um die Wiedergabe fortzusetzen.  Drücken Sie die STOP Taste (1) um die Wiedergabe zu stoppen, die Gesamtanzahl der ...
  • Página 16: Störungsbehebung

    LINE IN - EINGANG 1. Schieben Sie den Funktionsschalter (14) auf LINE IN, um den LINE IN-Modus auszuwählen. 2. Schließen Sie ein Ende des 3.5 mm Audiokabels (nicht im Lieferumfang) an den LINE IN Eingang dieses Geräts an. Das andere Ende an den Line-Ausgang oder die Kopfhörerbuchse Ihres externen Audiogeräts an.
  • Página 17 ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S  Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie  und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte  sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.  Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet,  kenntlich gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem  Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.  Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben.  Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine  Umweltschäden anrichten.  Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie  Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen  erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.  Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp TCU-211 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige  Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:   Bitte geben Sie „www.denver-electronics.com“ ein. Klicken Sie dann auf das Suchen-SYMBOL in der oberen Leiste  der Webseite und geben Sie hier die Modellnummer „tcu-211 “ ein.  Sie gelangen nun zur Produktseite. Die Funkanlagenrichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU) finden Sie unter  „downloads/other downloads“.  Betriebsfrequenzbereich: FM 87.5 - 108 MHz Max. Ausgangsleistung: 2 x 1.1W Importeur:  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup  Dänemark  www.facebook.com/denverelectronics ...
  • Página 18 Medidas de seguridad, medioambientales y de montaje  Conecte el aparato a una toma de corriente PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL correctamente instalada y con conexión a tierra. No elimine este producto con la basura doméstica al terminar Asegúrese de que la tensión de la red se su vida útil.
  • Página 19: Ubicación De Los Controles

    UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Detener reproducción 1. DETENER Reproducción de 2. PROG/ memoria/carpeta CARPETA+ Repetición de pistas 3. REPETIR Indicador de 4. ENCENDIDO encendido 5. PANTALLA LCD 6. Puerto USB Avance rápido hasta 7. AVANZAR/ la siguiente pista SIGUIENTE Rebobinado rápido 8.
  • Página 20: Antes De Usar

    ANTES DE USAR Desempaquetado Retire todo el embalaje. Compruebe que están todas las piezas y que no han sufrido daños durante el transporte. En caso de existir daños o de recibir una entrega incompleta, póngase en contacto con su distribuidor (-> Garantía). Por favor, conserve el embalaje.
  • Página 21: Funcionamiento Del Cd

    FUNCIONAMIENTO DEL CD Cuidado de los CDs Aunque la calidad del CD no tiene por qué verse afectada por algo de polvo o pequeños arañazos, debe cuidarlo correctamente. Proteja el CD de polvo o arañazos. Guarde siempre el CD en la caja del disco cuando no esté en uso. Para mantener la calidad de sonido original, limpie el CD con un paño suave de vez en cuando, desde el centro hasta el borde (no en movimientos circulares).
  • Página 22: Función Usb

    Reproducción de un CD La pista 1 comenzará cuando inserte un CD. Se empieza a reproducir la primera pista. Pausar la reproducción: Pulse el botón (9) “PLAY/PAUSE”. Continuar la reproducción: Pulse de nuevo el botón (9) “PLAY/PAUSE”. Detener la reproducción: Pulse el botón (1) “STOP”. Avanzar a la carpeta siguiente en CD-MP3: Pulse “PROG/FOLDER+”...
  • Página 23: Solución De Problemas

    CONEXIÓN DE ENTRADA (LINE IN) Conecte un lado del cable de audio (se necesita un cable estéreo de 3,5 mm, no suministrado) en el puerto line out de su reproductor MP3 y el otro lado en la entrada auxiliar de la unidad. Coloque el interruptor de función (14) en la posición CD/LINE IN.
  • Página 24 Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura  cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y  electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben  eliminarse por separado.  Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida.  De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio  ambiente.  Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y  electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o  solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su  ciudad.  Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico TCU-211 es conforme con la Directiva  2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección Internet  siguiente: Entre en: www.denver-electronics.com y después haga clic en el ICONO búsqueda situado en la línea  superior de la página web. Escriba el número de modelo: tcu-211    Ahora entre en la página del producto y la directiva roja se encuentra bajo descargas / otras descargas  Rango de funcionamiento de la Gama de frecuencia: FM 87.5 - 108 MHz Potencia de salida máxima: 2 x 1.1W Importador:  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup ...
  • Página 25 Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation  Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères pas le câble et ne l’endommagez d’aucune lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour recyclage appareils...
  • Página 26 EMPLACEMENT DES BOUTONS Arrêter la lecture 1. ARRÊTER Programmation/ 2. PROG/FOLDER+ Lecture de dossier Répéter un titre 3. RÉPÉTER Témoin d’alimentation 4. MARCHE/ARRÊT 5. Écran LCD 6. Port USB Passage au morceau 7. FWD/NEXT suivant en avance rapide Passage au morceau 8.
  • Página 27: Avant D'utiliser

    AVANT D’UTILISER Déballage Retirez tous les emballages. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes et que le transport n’a occasionné aucun dommage. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur (-> Garantie). Veuillez conserver l’emballage. L’appareil peut y être rangé s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Página 28 Mode d’emploi du lecteur CD Manipulation des CD Bien que la qualité du disque compact ne soit pas affectée par un peu de poussière ou des petites rayures, vous devriez en prendre soin. Protégez le disque compact de la poussière ou des rayures. Rangez toujours le disque compact dans son boîtier lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Página 29 Placez un CD audio avec son label vers le haut dans le compartiment CD et refermez son couvercle. Le nombre total de morceaux du CD apparaît sur l’affichage LED après quelques secondes. Lecture d’un disque Le morceau 1 est lu après l’insertion d’un CD. La lecture commence avec le premier morceau. Interruption de la lecture : Appuyez sur la touche «...
  • Página 30: Résolution Des Problèmes

    CONNEXION LINE-IN Insérez une extrémité du câble audio (une prise stéréo de 3,5 mm non fournie est requise) dans la prise line-in ou de téléphone de votre lecteur MP3 et l’autre extrémité sur la prise auxiliaire de l’appareil. Placez le sélecteur de fonction (14) sur « CD/LINE IN ». Allumez votre dispositif externe et suivez les instructions de lecture.
  • Página 31 Les  appareils  électriques  et  électroniques  et  les  batteries  contiennent  des  matériaux,  composants  et  substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon  appropriée.  Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec  roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et  électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.  En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte  appropriés. En mettant en rebut les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous  contribuez à préserver l’environnement.  Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les  batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations  supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.  Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type TCU-211 est conforme à la  directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet  suivante : Veuillez entrer dans le site : www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de recherche sur  la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle : tcu-211  Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est indiquée sous les téléchargements/ autres téléchargements  Plage des fréquences de fonctionnement :FM 87.5 - 108 MHz Puissance de sortie maximale : 2 x 1.1W Importateur :  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup ...
  • Página 32 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo  Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La PROTEZIONE AMBIENTALE spina di alimentazione serve per la connessione Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Página 33: Posizione Dei Comandi

    POSIZIONE DEI COMANDI Interrompi la 1. INTERRUZIONE riproduzione Riproduzione del 2. PROG/ programma o della CARTELLA+ cartella Ripeti traccia 3. RIPETI Indicatore di potenza 4. ALIMENTAZIONE 5. Display LCD 6. Porta USB Passa al titolo 7. AVANTI/ successivo - avanti SUCCESSIVO veloce Ritorna al titolo...
  • Página 34: Prima Dell'utilizzo

    PRIMA DELL’UTILIZZO Disimballare Rimuovere tutto l’imballaggio. Verificare che tutte le parti del dispositivo siano presenti e non abbiano subito dei danneggiamenti durante il trasporto. In caso di danni o parti mancanti, contattare il vostro rivenditore (-> Garanzia). Conservare l’imballaggio. Utilizzarlo per conservare il dispositivo se non operativo da molto tempo.
  • Página 35: Funzionamento Del Cd

    Funzionamento del CD Gestione dei CD Sebbene la qualità di un compact disc non risenta dell’eventuale presenza di polvere in limitata quantità o di piccoli graffi, occorre comunque prestare molta attenzione all’integrità dei CD. Proteggere i compact disc da polvere o graffi. Conservare sempre il compact disc nella rispettiva custodia quando non è...
  • Página 36 Posizionare un CD audio con il marchio rivolto verso l’alto nel corrispettivo lettore e chiudere il coperchio. Sul display LED comparirà il numero complessivo di brani presenti nel CD dopo pochi secondi. Riprodurre un disco Dopo aver inserito un CD si avvierà la riproduzione della traccia 1. La riproduzione si avvierà a partire dal primo brano.
  • Página 37: Risoluzione Dei Problemi

    COLLEGAMENTO MEDIANTE LINE - IN Inserire un’estremità del cavo audio (è necessario disporre di una presa stereo da 3,5 mm non fornita in dotazione) nella presa line-out o nel jack per cuffie del lettore MP3 e l’altra estremità nell’ingresso aux presente nell’unità. Impostare il selettore della funzione (14) su CD/LINE IN.
  • Página 38 TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S  L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono  essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e  batterie) non è gestito correttamente.  L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul simbolo del cestino, visto sotto.  Questo simbolo significa che l’attrezzatura elettrica e elettronica e le batterie non dovrebbero essere eliminate con  altri rifiuti domestici ma dovrebbero esserlo separatamente.  È importante che inviate le batterie usate alle strutture appropriate e indicate. In questo modo le batterie saranno  riciclate secondo la normative e non danneggeranno l’ambiente.  Tutte le città hanno definito dei sistemi o dei punti di raccolta grazie ai quali le apparecchiature elettriche ed  elettroniche, incluse le batterie, possono essere conferiti senza oneri alle stazioni di riciclaggio e ad altri siti di  smaltimento. Informazioni aggiuntive sono disponibili presso l'ufficio tecnico municipale.  Il produttore, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TCU-211 è conforme alla direttiva 2014/53/ EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: Accedere a :  www.denver-electronics.com e fare clic sull’icona di ricerca nella riga superiore della pagina Web, quindi immettere il  numero di modello: tcu-211  Accedere alla pagina del prodotto e leggere le istruzioni riportate alla voce download/altri download  Campo operativo di frequenze: FM 87.5 - 108 MHz Potenza massima di uscita: 2 x 1.1W Importatore:  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup  Danimarca  www.facebook.com/denverelectronics ...
  • Página 39 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen  Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een het einde van de levensduur ervan. Breng het product andere manier beschadigd wordt.
  • Página 40: Locatie Van Bedieningen

    LOCATIE VAN BEDIENINGEN Afspelen stoppen 1. STOP Programmeren/Map 2. PROG/MAP+ afspelen Herhaal track 3. HERHAAL Stroomlampje 4. AAN/UIT 5. LCD-Scherm 6. USB-POORT Ga naar volgende 7. VOORUIT/ nummer/Spoel VOLGENDE vooruit Ga naar vorige 8. ACHTERUIT/ nummer/Spoel terug TERUG 9. AFSPELEN/PAUZE Afspelen/pauze 10.
  • Página 41: Voor Gebruik

    VOOR GEBRUIK Uitpakken Verwijder alle verpakking Controleer op de aanwezigheid van de onderdelen en op transportschade. Neem contact op met uw leverancier in geval van schade of onvolledige levering (-> Garantie). Bewaar de verpakking. Het apparaat kan erin opgeborgen worden als deze voor langere tijd niet gebruikt wordt.
  • Página 42: Bediening Van De Cd-Speler

    Bediening van de cd-speler Omgaan met cd's Hoewel de kwaliteit van cd's niet wordt beïnvloed door een beetje stof en krasjes, dient u er toch voorzichtig mee om te gaan. Bescherm cd's tegen stof en krassen. Bewaar cd's altijd in de hoes wanneer u ze niet gebruikt. Om de originele geluidskwaliteit te behouden, veegt u cd's geregeld af met een zachte doek, vanaf het middel naar de rand (niet in een cirkelvormige beweging).
  • Página 43 Een cd afspelen Nummer 1 wordt gestart nadat een cd is ingebracht. Het eerste nummer wordt afgespeeld. Afspelen pauzeren: Druk op de “PLAY/PAUSE”-knop (9). Afspelen hervatten: Druk opnieuw op de “PLAY/PAUSE”-knop (9). Afspelen stoppen: Druk op de “STOP”-knop (1). Naar volgende map gaan bij MP3-CD-schijven: Druk op “PROG/FOLDER+” (2) om naar de volgende map te gaan.
  • Página 44: Probleemoplossing

    LINE-IN-VERBINDING Steek het ene uiteinde van de audiokabel (met 3,5 mm stereo-aansluiting, niet meegeleverd) in de line-out-aansluiting of hoofdtelefoonaansluiting op uw MP3-speler en het andere uiteinde op de aux-in-aansluiting op het toestel. Zet de functieregelaar (14) in “CD/LINE IN”. Zet uw externe apparaat aan en volg de instructies voor het afspelen. PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaak...
  • Página 45 ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S  Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen  die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten  (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt.  Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals  hieronder afgebeeld. Dit symbool is bestemd de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en elektronische apparatuur  en batterijen dient als normaal huishoudelijk afval afgedankt dienen te worden, maar gescheiden moeten worden  ingezameld.  Als eindgebruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij een geschikte en speciaal daarvoor  bestemde faciliteit. Op deze manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in overeenstemming  met de wetgeving en het milieu niet aantasten.  Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos  ingeleverd kunnen worden op recyclestations of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan  huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten.  Hierbij verklaar ik, Inter Sales A/S, dat het type radioapparatuur TCU-211 conform is met Richtlijn  2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende  internetadres:  Bezoek a.u.b.: www.denver-electronics.com en klik vervolgens op het ZOEK-icoontje op de  bovenste regel van de website. Type modelnummer: tcu-211  Open nu de productpagina en de rode richtlijn is te vinden onder downloads/overige downloads    Frequentie bereik: FM 87.5 - 108 MHz Totaal vermogen: 2 x 1.1W Importeur:  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup  Denemarken  www.facebook.com/denverelectronics ...
  • Página 46 Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • En skadad nätkabel eller kontakt måste MILJÖSKYDD omedelbart bytas av en auktoriserad Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i serviceverkstad. slutet dess livscykel. Returnera till insamlingsplats för återvinning elektriska • Vid åskväder, koppla genast bort enheten från elektroniska apparater.
  • Página 47 PLACERING AV REGLAGE Stoppa 1. STOPP uppspelning Program/ 2. PROG/MAPP+ uppspelning från mapp Upprepa spår 3. UPPREPA Strömindikator 4. STRÖM 5. LCD-display 6. USB-port Snabbspola till 7. FRAMÅT/NÄSTA nästa titel Snabbspola till 8. BAKÅT/FÖREGÅENDE föregående titel Spela upp/pausa 9. SPELA UPP/PAUSA 10.
  • Página 48: Före Användning

    FÖRE ANVÄNDNING Uppackning Avlägsna allt förpackningsmaterial. Kontrollera att alla delar finns med och att de inte har skadats under transporten. Kontakta din återförsäljare i händelse av skada eller ofullständig leverans (-> garanti). Spara förpackningen. Apparaten kan förvaras i den om den inte används under en längre tid.
  • Página 49: Använda Cd-Spelaren

    Använda CD-spelaren Hantera CD-skivor Ta väl hand om CD-skivor även om kvaliteten på dem inte påverkas av lite damm eller små repor. Skydda CD-skivan från damm och repor. Förvara alltid CD-skivan i skivfodralet när den inte används. Behåll den ursprungliga ljudkvaliteten genom att regelbundet torka av CD-skivan med en mjuk trasa, börja i mitten och torka mot den yttre kanten (inte i en cirkulär rörelse).
  • Página 50: Usb-Funktion

    Spela upp en skiva Spår 1 startas när CD-skivan har satts in. Uppspelningen startar med det första spåret. Pausa uppspelningen: Tryck på “PLAY/PAUSE”-knappen (9). Fortsätta uppspelningen: Tryck på “PLAY/PAUSE”-knappen (9) igen Stoppa uppspelningen: Tryck på “STOP”-knappen (1). Gå framåt till nästa mapp för MP3-CD-skivor: Tryck på “PROG/FOLDER+” (2) för att gå framåt till nästa mapp.
  • Página 51: Tekniska Specifikationer

    FELSÖKNING Symptom Möjlig orsak Lösning Brus eller förvrängt Stationen är inte ordentligt Finjustera inställningen för FM- ljud från FM- inställd. Teleskopantennen är stationen. Dra ut FM-telskopantennen sändning inte helt utdragen. hela vägen. Apparaten fungerar Strömsladden är inte Kontrollera att strömsladden är rätt inte ordentligt ansluten.
  • Página 52 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S  Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som  kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier)  inte hanteras korrekt.  Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna  (syns nedan). Denna symbol visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas  tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska istället slängas separat.  Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en för ändamålet avsedd facilitet. På  det viset säkerställer du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.  Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen  kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att  tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning.  Härmed försäkrar Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning TCU-211 överensstämmer med direktiv  2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:  Ange: www.denver-electronics.com och klicka sedan på IKONEN längst upp på webbsidan. Ange modellnumret:  tcu-211  Ange nu produktsida, och direktivet i rött finns under hämtningar/övriga hämtningar  Driftsfrekvensområde: FM 87.5 - 108 MHz Maximal utgående ström: 2 x 1.1W Importör:  DENVER ELECTRONICS A/S  Omega 5A, Soeften  DK-8382 Hinnerup  Danmark  www.facebook.com/denverelectronics ...

Tabla de contenido