Lenovo ThinkPad P1 Extreme Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ThinkPad P1 Extreme:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de P1 y X1 Extreme

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkPad P1 Extreme

  • Página 1 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 2 • Guía de configuración • Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 109 Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para obtener todos los documentos más recientes, vaya a: https://support.lenovo.com Primera edición (Agosto 2018)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....Programas Lenovo ... . . Seguridad del disco duro ...
  • Página 4 Sitio web de soporte de Lenovo..104 Declaración de conformidad de las emisiones Cómo llamar a Lenovo ..104 de Clase B de la industria de Canadá ..126 Compra de servicios adicionales .
  • Página 5 Información sobre reciclaje para China ..132 Japón ....127 Información de servicio de producto Lenovo para Apéndice E. Directiva de restricción Taiwán .
  • Página 6 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 7: Capítulo 1. Visión General Del Producto

    Esta sección presenta las características de hardware del sistema. Vista frontal ThinkShutter (disponible en algunos modelos) Cámara convencional (disponible en algunos modelos) Micrófonos Cámara de infrarrojos (disponible en algunos modelos) Lector de huellas dactilares Botón de encendido © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 8 Dispositivo de área táctil Botones del TrackPoint Pivote del TrackPoint El sistema está equipado con el dispositivo de puntero ThinkPad exclusivo de Lenovo. Consulte “Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 17. Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 9: Vista Lateral Izquierda

    USB-C y el cable de alimentación adjuntos al equipo para conectarlo a la alimentación de CA mediante los conectores USB-C. Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo. Para obtener más información, vaya a: https://www.lenovo.com/accessories...
  • Página 10: Vista Lateral Derecha

    Always On USB en el equipo. Para configurar los valores de Always On USB: 1. Inicie el programa Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11. 2. Haga clic en Valores de hardware ➙ Energía.
  • Página 11: Vista Inferior

    Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de cable para su producto en Lenovo, en https://www.lenovoquickpick.com/...
  • Página 12 Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de las siguientes ilustraciones. Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 13: Información Importante De Producto

    Indicador de cámara Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso. Indicadores de estado del sistema El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa del sistema y el indicador en el botón de encendido muestran el estado del sistema. •...
  • Página 14: Información Del Tipo Y Modelo De Máquina

    Información del tipo y modelo de máquina Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido. La siguiente ilustración muestra dónde encontrar la información de tipo y modelo de máquina de su equipo.
  • Página 15: Características Del Equipo

    La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la información proporcionada por Microsoft en: https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx No hay indicadores visuales externos del ID del producto o la versión de Windows que indique el sistema al cual se concedió...
  • Página 16: Especificaciones Del Equipo

    • Ranura de tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos) • Dos conectores USB 3.1 Gen 1 (incluye un conector Always On USB 3.1 Gen 1) • Dos conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3) Características de seguridad • Autenticación de rostro (disponible en los modelos con cámara de infrarrojo) •...
  • Página 17: Programas Lenovo

    El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura. Acceso a los programas Lenovo Para acceder a los programas de Lenovo en su sistema desde el Panel de control, haga lo siguiente: 1. Abra el menú Inicio y ubique un programa usando su nombre.
  • Página 18 • Acceder a la guía del usuario, comprobar el estado de la garantía y ver los accesorios personalizados para el equipo. • Leer artículos de procedimientos, explorar los foros de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs sobre tecnología de fuentes confiables.
  • Página 19: Capítulo 2. Uso Del Equipo

    ¿Cómo se conecta una pantalla externa? • Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29. • Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en una pantalla externa. © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 20: Uso De La Pantalla Multitáctil

    ¿Cómo conecto o sustituyo un dispositivo? Consulte los temas pertinentes en Capítulo 9 “Sustitución de dispositivos” en la página 91. He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento. ¿Qué debo hacer? • Siga los “Consejos generales para evitar problemas” en la página 73. •...
  • Página 21 Gestos táctiles (únicamente Descripción para modelos táctiles) Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada. Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento. Función: mover un objeto. Toque: acerque dos dedos. Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia atrás.
  • Página 22: Uso De Las Teclas Especiales

    1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños. 2. Haga clic en Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado. 3. Seleccione las opciones de su preferencia.
  • Página 23: Uso Del Dispositivo De Puntero De Thinkpad

    Para definir o cambiar la acción de la tecla F12: 1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11. 2. Haga clic en Configuración de hardware y, a continuación, haga clic en Entrada.
  • Página 24: Visión General Del Dispositivo De Puntero De Thinkpad

    Visión general del dispositivo de puntero de ThinkPad El dispositivo de puntero de ThinkPad le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse. Con el dispositivo de puntero de ThinkPad, también puede realizar varios gestos táctiles, como rotar o hacer acercamientos y alejamientos.
  • Página 25: Uso Del Dispositivo De Área Táctil

    Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones: Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el botón derecho.
  • Página 26: Uso De Gestos Táctiles En El Dispositivo De Área Táctil

    Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes: • Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero. • Clic con el botón principal del mouse Presione la zona de clic izquierda para seleccionar o abrir un elemento.
  • Página 27: Personalización Del Dispositivo De Puntero De Thinkpad

    Notas: • Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados. • Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de TrackPoint. • Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones. •...
  • Página 28: Administración De Energía

    Notas: • Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos como se muestra en la siguiente ilustración. • En función del modelo, el aspecto del teclado puede ser diferente de la ilustración en este tema. Administración de energía Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.
  • Página 29 10 °C (50 °F) y 35 °C (95 °F). Para comprobar la temperatura de la batería: 1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11. 2. Haga clic en Valores de hardware ➙ Energía.
  • Página 30: Administración De La Energía De La Batería

    Administración de la energía de la batería Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía. Para ajustar la configuración del plan de energía, haga lo siguiente: 1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
  • Página 31: Conexión Ethernet Con Cable

    Para conectar un cable Ethernet al sistema, necesita un adaptador de extensión Ethernet. El adaptador de extensión Ethernet está disponible opcionalmente. Se puede adquirir un adaptador de extensión Ethernet de Lenovo en https://www.lenovo.com/accessories El conector Ethernet adaptador de extensión Ethernet tiene dos indicadores de estado de red. Cuando el indicador verde está...
  • Página 32: Uso De La Conexión Bluetooth

    Uso de la conexión Bluetooth Bluetooth puede conectar dispositivos que estén a corta distancia entre sí. Bluetooth generalmente ser usa en las siguientes situaciones: • Conexión de dispositivos periféricos a un sistema • Transferencia de datos entre dispositivos de mano y un equipo personal •...
  • Página 33: Uso De Las Cámaras

    Si desea configurar los valores de cámara, abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage ➙ Valores de hardware ➙ Audio/Visual. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar los valores de la cámara.
  • Página 34: Uso De Una Tarjeta Multimedia O Una Tarjeta Inteligente

    7. Haga clic en Mejorar el reconocimiento para mejorar la imagen, de modo que Windows Hello pueda reconocerlo con distintas condiciones de iluminación o cuando cambie su apariencia. Para utilizar la cámara de infrarrojos para desbloquear el equipo: 1. En la pantalla de bloqueo de Windows, seleccione el icono del rostro sonriente en las opciones de inicio de sesión.
  • Página 35: Uso De Una Pantalla Externa

    Instalación de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente Atención: Antes de empezar a instalar una tarjeta, toque una mesa metálica o un objeto metálico con toma de tierra. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática podría dañar la tarjeta.
  • Página 36: Uso De Lenovo Pen Pro

    Uso de Lenovo Pen Pro En función del modelo, puede que se proporcione junto a su equipo un Lenovo Pen Pro (denominado como lápiz en esta sección). El lápiz le permite escribir y dibujar de forma natural. En esta sección se presenta el uso básico del lápiz.
  • Página 37 • El color del lápiz puede variar según el país o la región de entrega. Según el modelo, el aspecto del lápiz puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de este tema. • El lápiz no es resistente al agua. Mantenga el lápiz lejos del agua y el exceso de humedad. •...
  • Página 38: Búsqueda De Opciones De Thinkpad

    2. Active el emparejamiento de Bluetooth con el equipo para descubrir y emparejar el lápiz. Consulte “Uso de la conexión Bluetooth” en la página 26. El lápiz se puede descubrir como Lenovo Pen Pro. Después de realizar el emparejamiento, presione una o dos veces el botón superior del lápiz para acceder a más funciones.
  • Página 39: Cómo Viajar Con El Equipo

    Para comprar en Lenovo, vaya a: https://www.lenovo.com/accessories Cómo viajar con el equipo Este tema proporciona información para ayudarle a trabajar con el sistema cuando viaja. Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
  • Página 40 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 41: Capítulo 3. Información Sobre Accesibilidad, Ergonomía Y Mantenimiento

    Este capítulo proporciona información sobre accesibilidad, ergonomía y limpieza y mantenimiento. Información sobre accesibilidad Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema.
  • Página 42 • Teclado en pantalla Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar, o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
  • Página 43: Información De Ergonomía

    Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de...
  • Página 44 ThinkPad están disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus necesidades. Puede encontrar algunas de estas opciones en https://www.lenovo.com/accessories . Explore las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que brindan las características y adaptabilidad que desea.
  • Página 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas siguientes ofrecen información para ayudarlo a conservar el sistema en orden de funcionamiento. Consejos de mantenimiento básico He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento: •...
  • Página 46 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 47: Capítulo 4. Seguridad

    Cuando se establece una contraseña de disco duro, se le solicita escribir una contraseña válida cada vez que intente acceder a la unidad de disco duro. Los siguientes dos tipos de contraseñas de disco duro pueden ayudar a proteger la información almacenada en la unidad de almacenamiento: © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 48: Configuración, Cambio O Eliminación De Una Contraseña

    • Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Si olvida la contraseña de disco duro de usuario o las contraseñas de disco duro maestra y de usuario, Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni recuperar los datos de la unidad de almacenamiento. Deberá llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que sustituya la unidad de almacenamiento.
  • Página 49: Seguridad Del Disco Duro

    4. Siga las instrucciones en pantalla para establecer, modificar o eliminar una contraseña. Es aconsejable anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. De lo contrario, si olvida la contraseña, tendrá que llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que cancele la contraseña.
  • Página 50: Establecimiento Del Chip De Seguridad

    Establecimiento del chip de seguridad Se imponen estrictos requisitos de seguridad en equipos cliente de red que transfieren electrónicamente información confidencial. En función de las opciones que haya solicitado, puede que el equipo tenga incorporado un chip de seguridad (un microprocesador criptográfico). Con el chip de seguridad, puede hacer lo siguiente: •...
  • Página 51 Anote sus contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida la contraseña, debe llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para cancelar la contraseña. Si olvida la contraseña de disco duro, Lenovo no la podrá restablecer ni podrá recuperar los datos de la Capítulo 4...
  • Página 52: Eliminación De Datos De La Unidad De Almacenamiento

    Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para que sustituya la unidad de almacenamiento. Necesitará un comprobante de compra y deberá pagar una cantidad por las piezas y el servicio.
  • Página 53: Uso De Cortafuegos

    (software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado para ese propósito. El proceso podría tomar varias horas. Para eliminar los datos de la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona la herramienta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
  • Página 54 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 55: Capítulo 5. Configuración Avanzada

    8. Después de instalar los controladores de dispositivo, inicie Windows Update para obtener los módulos más recientes, como los parches de seguridad. 9. Instale los programas de Lenovo, si así lo prefiere. Para obtener información acerca de los programas de Lenovo, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
  • Página 56: Instalación De Controladores De Dispositivo

    Lenovo Vantage descarga e instala automáticamente las actualizaciones. Lenovo Vantage está preinstalado en el sistema y está listo para su ejecución. El único requisito previo es una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar la característica de planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo automático en los...
  • Página 57: Uso Del Programa Thinkpad Setup

    únicamente los tipos de actualización que necesita. Para obtener más información acerca de cómo utilizar Lenovo Vantage, consulte el sistema de ayuda del programa. Uso del programa ThinkPad Setup El programa ThinkPad Setup le permite definir los valores deseados para el sistema a través de la...
  • Página 58: Actualización De Uefi Bios

    • Se debe instalar una programa de administración de la red en el sistema del administrador de red. Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el UEFI BIOS, vaya a https://support.lenovo.com Menú BIOS Este tema presenta los siguientes menús de BIOS del sistema: •...
  • Página 59: Menú Config

    Menú Main Al ingresar al programa ThinkPad Setup, lo primero que verá será el menú Main con la siguiente disposición: Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar en función del modelo. •...
  • Página 60 Valores: Disabled, Enabled Descripción: la opción Ethernet LAN Option ROM habilita el inicio desde un dispositivo de red integrado. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque Legacy Only o la modalidad de arranque Both con Legacy first. •...
  • Página 61 Descripción: esta opción se admite solamente cuando Always On USB está habilitado. Seleccione Enabled para cargar dispositivos a través del conector Always On USB incluso cuando el equipo está en modalidad de hibernación o cuando está apagado y la batería está en funcionamiento. Keyboard/Mouse •...
  • Página 62 Nota: Si selecciona 512 MB, la memoria máxima utilizable puede verse reducida en un sistema operativo de 32–bits. • Boot Time Extension Valores: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Descripción: durante el proceso de arranque, es posible que el sistema no detecte los monitores externos que necesitan más tiempo de preparación.
  • Página 63 Descripción: si selecciona Auto, el temporizador se detiene solo cuando el arranque está configurado como UEFI Only y CSM Support: No. Si selecciona Disabled, el temporizador se ejecuta en todo momento. • Disable Built-in Battery Valores: Yes, No Descripción: deshabilita temporalmente la batería integrada para realizar servicio técnico al sistema. Luego de seleccionar este elemento, el sistema se apagará...
  • Página 64 Descripción: seleccione el nivel de seguridad: – No Security: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten automáticamente. – User Authorization: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten después de la autorización del usuario. – Secure Connect: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten con una clave guardada aprobada por el usuario.
  • Página 65: Menú Date/Time

    predeterminado será de 60 segundos. Si selecciona 255, el tiempo de espera para establecer una conexión es ilimitado. Nota: El valor predeterminado es de 60 segundos. • Console Type Valores: VT100, VT100+, VT-UTF8, PC ANSI Descripción: selecciona el tipo de consola de AMT. Este tipo de consola debe coincidir con la consola remota Intel AMT.
  • Página 66 • Password Count Exceeded Error Valores: Disabled, Enabled Descripción: al activar esta opción se muestra el mensaje de error POST 0199 al ingresar una contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces. • Set Minimum Length Valores: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Descripción: especifica una longitud mínima para las contraseñas de encendido y las contraseñas de disco duro.
  • Página 67 Valores: TPM 2.0 Descripción: puede utilizar un chip de TPM discreto con la modalidad TPM 2.0. • Security Chip (for TPM 2.0) Valores: Enabled, Disabled Descripción: activa o desactiva el chip de seguridad. • Security Reporting Options – SMBIOS Reporting Valores: Enabled, Disabled Descripción: si se activa, los cambios a los datos correspondientes del UEFI BIOS se registran en una ubicación (PCR1, definida en los estándares TCG) que otros programas autorizados pueden...
  • Página 68 Valores: Disabled, Enabled Descripción: algunos virus y gusanos informáticos hacen que los almacenamientos intermedios de la memoria se desborden. Al habilitar esta opción, puede proteger el sistema contra los ataques de dichos virus y gusanos. Si la opción está habilitada y ocurre que un programa no se ejecuta correctamente, primero deshabilite esta opción y luego restablezca los valores.
  • Página 69 Descripción: al activar esta opción, se solicita una contraseña de supervisor al detectar una intrusión en la cubierta inferior. Esta opción no es funcional hasta que se establezca una contraseña de supervisor. • Internal Storage Tamper Detection Valores: Disabled, Enabled Descripción: al activar esta opción, se detectará...
  • Página 70: Menú Startup

    Descripción: activa o desactiva la función Intel Software Guard Extensions (SGX). Si selecciona Software Controlled, la aplicación SGX controlará SGX para el sistema operativo de arranque de UEFI. • Owner EPOCH Change Descripción: modifica Owner EPOCH a un valor aleatorio nuevo. Al usar esta opción se eliminan los datos de usuario de SGX.
  • Página 71: Menú Restart

    Valores: Disabled, Enabled Descripción: si activa esta opción, puede abrir la ventana de menú de arranque al presionar repetidas veces el botón F12 al encender el equipo. • Boot Order Lock Valores: Disabled, Enabled Descripción: esta opción activa el bloqueo del orden de prioridad de dispositivo de arranque. Menú...
  • Página 72 Preboot eXecution Environment La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir que el sistema arranque desde un servidor. El sistema permite las funciones de equipo personal que requiere PXE. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE. Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
  • Página 73 1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup. 2. Seleccione Startup ➙ Network Boot. Se muestra la lista de dispositivos de arranque. 3. Seleccione un dispositivo de arranque para que sea la primera prioridad. 4.
  • Página 74 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 75: Capítulo 6. Configuración De Raid

    En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo ingresar la utilidad de configuración Intel RST. Activación RAID desde ThinkPad Setup Si RAID está deshabilitado, deberá habilitarlo manualmente antes de entrar en la utilidad de configuración de Intel RST. © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 76: Creación De Volúmenes Raid

    Para habilitar RAID, haga lo siguiente: 1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup. 2. Seleccione Config ➙ Storage ➙ Controller Mode ➙ RST mode y luego presione Intro. 3.
  • Página 77: Eliminación De Volúmenes Raid

    Nota: La unidad que no se puede utilizar para crear un volumen RAID no es seleccionable. d. Strip Size: Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un tamaño de sección, y a continuación presione Intro para completar la configuración. Nota: Esta opción solo está...
  • Página 78: Reconstrucción De Volúmenes Raid 1

    2. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el volumen que desea restablecer en RAID Volumes. Presione Intro para abrir la ventana RAID VOLUME INFO. 3. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la unidad que desea restablecer en RAID Member Disks.
  • Página 79: Capítulo 7. Resolución De Problemas Del Equipo

    UEFI BIOS cuando sea necesario. • Mantenga al día los controladores de dispositivo de otro hardware que no sea Lenovo. Antes de actualizar los controladores de dispositivo, lea las notas del release de información del controlador de dispositivo para ver los temas de compatibilidad o problemas conocidos.
  • Página 80: Resolución De Problemas

    Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar Lenovo Vantage, guarde e imprima los archivos de registro creados por el programa. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el representante del soporte técnico de Lenovo.
  • Página 81: Mensajes De Error

    2. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente. 3. Apague el sistema inmediatamente. Si el sistema no se apaga, retire la batería extraíble. Cuanto antes corte el paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por cortocircuitos.
  • Página 82 “No”, se conservarán todos los datos, pero el sistema operativo y los programas no podrán crear, modificar ni suprimir los datos en el almacenamiento. Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
  • Página 83: Errores De Pitido

    Errores de pitido La tecnología Lenovo SmartBeep le permite decodificar los errores de pitido con su teléfono inteligente cuando la pantalla queda negra y el equipo emite pitidos. Para decodificar el error de pitido con la tecnología Lenovo SmartBeep, haga lo siguiente: 1.
  • Página 84: Problemas Del Módulo De Memoria

    Códigos de error Soluciones 0283: Error de recurso de PCI 1. Extraiga los dispositivos PCIe (la tarjeta M.2, tarjeta PCIe, etcétera) (solo proveedores de servicio). 2. Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios). 0284: Error relacionado con la funcionalidad de Sustituya la placa del sistema (solo por un cumplimiento de TCG (podría ser el error de validación del proveedor de servicios).
  • Página 85: Problema De Lan Inalámbrica

    Solución: Asegúrese de que: – La cable está instalado correctamente. El cable de red debe estar correctamente conectado tanto al conector Ethernet mini del equipo como al conector RJ45 del concentrador. La distancia máxima admisible entre el sistema y el concentrador es de 100 metros (328 pies).
  • Página 86: Problema De Bluetooth

    • El Modo avión esté desactivado. • El controlador de LAN inalámbrica instalado sea la versión más reciente. • El sistema esté dentro del alcance del punto de acceso inalámbrico. • La radio inalámbrica está habilitada. Problema de Bluetooth Nota: Compruebe la conexión en cualquier momento y asegúrese de que ningún otro dispositivo habilitado para Bluetooth esté...
  • Página 87: Problemas De La Pantalla Del Equipo

    Nota: Si la pestaña Fn y teclas de función no se muestra, conecte el equipo a Internet. A continuación, descargue e instale el programa ThinkPad Hotkey Features del sitio web de Soporte de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la página 50.
  • Página 88 Si se ha establecido una contraseña de encendido, presione cualquier tecla para visualizar la solicitud de contraseña de encendido y, a continuación, escriba la contraseña correcta y presione Intro. Si estos elementos están correctamente establecidos y la pantalla sigue estando en blanco, solicite servicio técnico para el equipo.
  • Página 89: Problemas Del Monitor Externo

    2. Seleccione el monitor externo y configure Resolución. 3. Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla. 4. Haga clic en la pestaña Monitor. Consulte la información del monitor para asegurarse de que el tipo de monitor es correcto. Si lo es, haga clic en Aceptar para cerrar la ventana; de lo contrario, realice los siguientes pasos.
  • Página 90: Problemas De Audio

    Solución: asegúrese de que la información del monitor sea correcta. Si es necesario, actualice el controlador del monitor. • Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada. Solución: asegúrese de que: – La información del monitor sea correcta y que se haya seleccionado el tipo de monitor adecuado. Si es necesario, actualice el controlador del monitor.
  • Página 91 Solución: asegúrese de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente. 1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría. 2. Haga clic en Hardware y sonido. 3. Haga clic en Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
  • Página 92: Problemas De Batería

    Solución: mientras los auriculares están conectados, la transmisión se redirige automáticamente a ellos. Si desea escuchar el sonido otra vez desde los altavoces, asegúrese de establecer los altavoces como dispositivo predeterminado. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Realtek HD Audio Manager.
  • Página 93: Problema Del Botón De Inicio/Apagado

    • Problema: aparece un mensaje de error mientras el sistema operativo está cargando la configuración del escritorio después de que se completa la POST. Solución: buscar soluciones a partir del mensaje de error en los siguientes sitios web: – https://support.lenovo.com – https://support.microsoft.com/ Problema de software Problema: un programa no se ejecuta correctamente.
  • Página 94 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 95: Capítulo 8. Información De Recuperación

    Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia automáticamente. A continuación, elija las opciones de reparación y recuperación siguiendo las instrucciones en pantalla. Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el proceso de recuperación. © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 96: Creación Y Uso De Una Unidad De Recuperación Usb

    Centro de soporte al cliente de Lenovo y comprar uno de Lenovo. Para obtener un listado de los números de teléfono de soporte de Lenovo para su país o región, vaya a: https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist...
  • Página 97: Capítulo 9. Sustitución De Dispositivos

    CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la CRU de recambio.
  • Página 98: Cómo Deshabilitar La Batería Incorporada

    • Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto. • Evite que otros toquen los componentes. • Antes de instalar una opción sensible a estática o CRU, tome una de las acciones siguientes para reducir la electricidad estática en el paquete y en su cuerpo: –...
  • Página 99: Sustitución De Un Módulo De Memoria

    4. Afloje los tornillos que fijan la cubierta inferior. Levante un poco la cubierta inferior con el dedo, tal como se muestra, y extráigala. 5. Instale la nueva cubierta inferior tal como se muestra y apriete los tornillos. 6. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema. Sustitución de un módulo de memoria Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante”...
  • Página 100 Atención: No toque el borde de contacto del módulo de memoria. De lo contrario, se podría dañar el módulo de memoria. Para sustituir un módulo de memoria: 1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la página 92.
  • Página 101: Sustitución De La Unidad De Estado Sólido M.2

    6. Inserte el nuevo módulo de memoria en la ranura de memoria, en un ángulo de aproximadamente 20 grados . Gire el módulo de memoria hacia abajo hasta que encaje en su sitio . Asegúrese de que el módulo de memoria instalado firmemente en la ranura y no se pueda mover con facilidad. 7.
  • Página 102 El equipo cuenta con dos ranuras de unidad de estado sólido M.2. Al configurar la ranura de la unidad de estado sólido M.2 en el programa ThinkPad Setup, asegúrese de seleccionar el elemento de menú correcto. • El elemento de menú para la ranura es ATA HDD1 o NVMe1.
  • Página 103: Sustitución Del Conjunto De Altavoz

    6. Alinee el borde del contacto de la unidad de estado sólido M.2 con la llave en la ranura. Luego inserte cuidadosamente la nueva unidad de estado sólido M.2 en la ranura en un ángulo de unos 20 grados. Gire la unidad de estado sólido M.2 hacia abajo e instale el tornillo. Nota: Si hay una película en la ranura de la unidad de estado sólido M.2, extraiga la película antes de instalar la nueva unidad de estado sólido M.2.
  • Página 104 5. Desconecte el conector del conjunto del altavoz y quite los cables. 6. Extraiga el conjunto de altavoz. Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 105: Sustitución De La Batería Plana

    7. Instale el nuevo conjunto de altavoz en su lugar. 8. Disponga de los cables tal como se muestra y conecte el conector del conjunto del altavoz. 9. Vuelva a instalar la cubierta inferior. 10. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema. Sustitución de la batería plana Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante”...
  • Página 106 Para evitar posibles daños: • Sustitúyala solo por una batería del tipo recomendado por Lenovo. • Mantenga la batería alejada del fuego. • No la exponga a excesivo calor.
  • Página 107 6. Instale la nueva batería plana y conecte el conector. 7. Vuelva a instalar la cubierta inferior. 8. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema. Nota: Después de sustituir la batería plana, restablezca la fecha y hora del sistema en el programa ThinkPad Setup.
  • Página 108 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 109: Capítulo 10. Obtención De Soporte

    Registro de información Antes de hablar con un representante de Lenovo, anote la siguiente información importante sobre el equipo. Registro de los síntomas y de la información detallada sobre el problema Antes de solicitar ayuda, recopile las respuestas a las preguntas siguientes. Con ellas, podrá obtener la ayuda más presta posible.
  • Página 110: Sitio Web De Soporte De Lenovo

    No se cubren los siguientes puntos: • Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía • Identificación de fuentes de problemas de software • Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización •...
  • Página 111: Compra De Servicios Adicionales

    • Texto exacto de los mensajes de error • Información de la configuración del hardware y software del sistema Números de teléfono Para obtener una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o zona geográfica, vaya a https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist o consulte la Guía de seguridad y garantía...
  • Página 112 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 113: Apéndice A. Información Adicional Acerca Del Sistema Operativo Ubuntu

    Apéndice A. Información adicional acerca del sistema operativo Ubuntu En países o regiones limitados, Lenovo ofrece a sus clientes una opción para solicitar equipos con el sistema ® operativo Ubuntu preinstalado. Si el sistema operativo Ubuntu está disponible en su equipo, lea la siguiente información antes de utilizarlo.
  • Página 114 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 115: Apéndice B. Información De Seguridad Importante

    • Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo. • Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manos del reposamanos. © Copyright Lenovo 2018...
  • Página 116 Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA. Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
  • Página 117: Condiciones Que Requieren Acción Inmediata

    Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web: https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro.
  • Página 118: Servicio Y Actualizaciones

    Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo. El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
  • Página 119: Cables Y Adaptadores De Alimentación

    Cables y adaptadores de alimentación PELIGRO Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del producto suministra. Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F, 3G, 0,75 mm o uno mejor.
  • Página 120: Enchufes Y Tomas De Alimentación Eléctrica

    Enchufes y tomas de alimentación eléctrica PELIGRO Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado. No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
  • Página 121: Declaración Sobre La Fuente De Alimentación

    Declaración sobre la fuente de alimentación PELIGRO No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta. Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía.
  • Página 122: Aviso General Sobre La Batería

    Aviso general sobre la batería PELIGRO La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
  • Página 123: Aviso Sobre Baterías Planas No Recargables

    Aviso sobre baterías planas no recargables PELIGRO Si se sustituye de forma incorrecta la batería de celda de moneda, existe peligro de explosión. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. No calentar a más de 100 °C (212 °F). La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.
  • Página 124: Calor Y Ventilación Del Producto

    Calor y ventilación del producto PELIGRO Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas: •...
  • Página 125: Información De Seguridad Sobre La Corriente Eléctrica

    Información de seguridad sobre la corriente eléctrica PELIGRO La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa. Para evitar el peligro de una descarga eléctrica: • No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. •...
  • Página 126: Aviso Sobre La Pantalla De Cristal Líquido (Lcd)

    Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula...
  • Página 127: Aviso Sobre Las Bolsas De Plástico

    Aviso sobre las bolsas de plástico PELIGRO Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia. Aviso sobre las piezas de cristal PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte.
  • Página 128 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 129: Apéndice C. Información De Regulación

    Aparece la pantalla de etiqueta electrónica. Información relacionada con los aspectos inalámbricos Este tema presenta información relacionada con las funciones inalámbricas de los productos de Lenovo. Interoperatividad inalámbrica La tarjeta LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de LAN inalámbrica que use la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) y/...
  • Página 130: Entorno De Uso Y Salud

    Este equipo contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo considera que este producto es seguro para su uso por parte de consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica global y el resultado de deliberaciones de...
  • Página 131: Ubicación De Avisos De Normas Inalámbricas

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 132: Declaración De Conformidad De Las Emisiones De Clase B De La Industria De Canadá

    • Para tabletas: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento.
  • Página 133: Declaración De Conformidad Con Vcci De Clase B En Japón

    Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart. Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan...
  • Página 134 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 135: Apéndice D. Declaraciones De Weee Y Reciclaje De Países Y Regiones

    Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a: https://www.lenovo.com/recycling...
  • Página 136: Declaraciones De Reciclaje De Japón

    Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
  • Página 137: Información Sobre Reciclaje Para Brasil

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções...
  • Página 138: Información De Reciclaje De Baterías Para Taiwán

    Eliminación de las baterías de los productos Lenovo Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el...
  • Página 139: Apéndice E. Directiva De Restricción De Sustancias Peligrosas (Rohs) De Países Y Regiones

    Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Lenovo, vaya a: https://www.lenovo.com/rohs-communication RoHS de Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). RoHS de Ucrania RoHS de India RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
  • Página 140 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 141 RoHS de Taiwán Apéndice E. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y regiones...
  • Página 142 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...
  • Página 143: Apéndice F. Información Del Modelo De Energy Star

    Para obtener más información sobre ENERGY STAR, visite: https://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo...
  • Página 144 1. Vaya a Panel de control y visualice el Panel de control por categoría. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. 2. En la ventana Administrador de dispositivos, expanda Adaptadores de red. 3. Haga clic con el botón secundario en el dispositivo del adaptador de red y haga clic en Propiedades. 4.
  • Página 145: Apéndice G. Avisos

    Las referencias que se hacen en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo solo se proporcionan para su comodidad y no constituyen de ningún modo un respaldo de dichos sitios web. La información de esos sitios web no forma parte de la información para este producto Lenovo, y la utilización de dichos sitios...
  • Página 146 Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno específico. Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto.
  • Página 147: Apéndice H. Marcas Registradas

    LENOVO, el logotipo de LENOVO, THINKPAD, el logotipo de THINKPAD, TRACKPOINT y ULTRACONNECT son marcas registradas de Lenovo. Thunderbolt es una marca registrada de Intel Corporation o sus subsidiarias en Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft, Windows y Cortana son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
  • Página 148 Guía del usuario de P1 y X1 Extreme...

Este manual también es adecuado para:

Thinkpad x1 extreme

Tabla de contenido