Página 2
ENGLISH ............1 FRANÇAIS .............11 DEUTSCH ............21 ITALIANO ............31 ESPAÑOL ............41 PУССКИЙ ............51 PORTUGUÊS ..........61...
CONTROLS AND FEATURES PRODUCT DETAIL (CONTROLS AND WIRELESS USB TRANSMITTER) Detachable microphone boom Wireless sync LED indicator Mute button Pairing button (wireless USB transmitter paired by default) Volume control Charging port Headband adjustment Status LED Mute button Volume control Power button...
IMPORTANT: no need to completely discharge it before recharging. The lithium-ion battery in the The first time you use the CORSAIR HS70 WIRELESS headset transmitter on a PC, CORSAIR HS70 WIRELESS headset will last for hundreds of charge/discharge cycles. the operating system will automatically install the device driver. After the device driver loads, we recommend you reboot your PC before use.
• Select and customize audio equalizer (EQ) settings. • Adjust microphone input volume, and microphone sidetone. • Set 7.1 virtual surround sound on or off. The software’s built-in documentation explains how to use the HS70 WIRELESS headset features in greater detail.
Place the headset on your head and adjust the headband for a comfortable fit. The • Place the wireless USB transmitter in an open, unobstructed area. extra-large ear pads enable the HS70 WIRELESS headset to fit comfortably so you • The wireless USB transmitter requires a powered USB port (100mA).
CONTENU DU PAQUET Casque sans fi l CORSAIR HS70 Émetteur USB sans fi l Tige de microphone amovible Câble de chargement (USB, 1,8 m) Guide de démarrage rapide...
COMMANDES ET FONCTIONS DETAILS DU PRODUIT (COMMANDES ET ÉMETTEUR USB SANS FIL) Tige de microphone amovible Voyant DEL de synchro sans fil Bouton de coupure du son Bouton d’appairage (émetteur USB sans fil appairé par défaut) Commande de volume Port de chargement Réglage de l’arceau DEL d’état Bouton de coupure du son...
• Branchez le câble de charge USB sur le casque sans fil HS70 CORSAIR. IMPORTANT: La pile du casque sans fil HS70 CORSAIR ne dispose pas d’un « effet de mémoire », À la première utilisation de l’émetteur du casque sans fil HS70 CORSAIR sur un il n’est donc pas nécessaire qu’elle se décharge complètement avant d’être...
Página 11
CHARGE 2 CORSAIR UTILITY ENGINE CHARGE SOUS TENSION — MODE “CHARGE ET JEU”: Rendez-vous sur corsair.com/support/downloads pour télécharger le logiciel Lorsque le casque est à la fois SOUS TENSION et EN CHARGE via un câble USB CORSAIR Utility Engine (‘CUE’).
(Paramètres > Appareils > Appareils audio > Contrôle POUR DES PERFORMANCES AUDIO OPTIMALES: du volume des écouteurs). • Téléchargez le logiciel CORSAIR Utility Engine à l’adresse corsair.com/support/downloads. Lorsque la source audio est en marche, réglez le volume à un niveau •...
Vor der ersten Verwendung müssen Sie das kabellose CORSAIR HS70 WIRELESS-Headset vollständig aufladen. Das kabellose CORSAIR HS70-Headset kann in einem Abstand von bis zu 12m vom • Schließen Sie das USB-Kabel an einen funktionsfähigen USB-Port Ihres kabellosen Sender betrieben werden. Andere kabellose oder elektronische Geräte Computers an.
Página 16
STATUS-LED: HS70 WIRELESS-Headsets ausnutzen. GELB: Betriebsakkustand (0%-89%) GRÜN: Vollständig geladen (90%-100%) HINWEIS: Bei Verwendung des HS70 WIRELESS-Headsets ohne diese Software sind einige der Funktionen deaktiviert. • Installieren Sie die Software auf einem PC unter Windows 10, Windows 8, Windows 7.
Página 17
SO ERHALTEN SIE DIE BESTE AUDIOLEISTUNG: Sie die Lautstärke auf einen angenehmen Pegel, sobald die Audiowiedergabe erfolgt. • Laden Sie die CORSAIR Utility Engine Software von corsair.com/support/downloads herunter. Bringen Sie das Mikrofon zur Verwendung in eine Positionen, die etwa 2,5 bis 5cm •...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Cuffi a con microfono WIRELESS CORSAIR HS70 Trasmettitore wireless USB Asta del microfono removibile Cavo ricarica (USB - 1,8m) Guida rapida di utilizzo...
Página 19
COMANDI E FUNZIONALITÀ DETTAGLI PRODOTTO (CONTROLLI E TRASMETTITORE WIRELESS USB) Asta del microfono removibile Indicatore LED di sincronizzazione wireless Tasto mute Tasto di associazione dispositivo (trasmettitore wireless USB associato di default) Controllo volume Porta di ricarica Regolazione fascia archetto LED di stato Tasto Mute Controllo volume Tasto accensione...
Página 20
è quindi necessario scaricarla completamente prima di poterla ricaricare. La il sistema operativo installerà automaticamente il driver del dispositivo. Una volta batteria agli ioni di litio presente nelle Cuffie WIRELESS CORSAIR HS70 ha un ciclo caricato il driver, si consiglia di riavviare il pc prima dell’uso.
Página 21
CORSAIR UTILITY ENGINE RICARICA QUANDO ACCESE — MODALITÀ “PLAY AND CHARGE”: Andare alla pagina corsair.com/support/downloads per scaricare il software (CUE). Quando le cuffie sono accese (ON) e sono in CARICA tramite cavo USB, l’indicatore LED di stato mostra lo stato della ricarica e il livello della batteria.
Página 22
(Impostazioni -> Dispositivi -> Dispositivi audio -> Controllo PER OTTENERE LE MIGLIORI PRESTAZIONI AUDIO: volume cuffie). • Scaricare il software CORSAIR Utility Engine (CUE) dalla pagina corsair.com/support/downloads. Una volta che la sorgente audio riproduce il suono, impostare il volume ad un livello •...
CONTENIDO DEL PAQUETE Auriculares inalámbricos CORSAIR HS70 Transmisor USB inalámbrico Brazo de micrófono desmontable Cable de carga (USB, 1,8 m) Guía de inicio rápido...
DETALLE DEL PRODUCTO CONTROLES Y FUNCIONES (CONTROLES Y TRANSMISOR USB INALÁMBRICO) Brazo de micrófono desmontable Indicador LED de sincronización inalámbrica Botón de silencio Botón de asociación Control de volumen (el transmisor USB inalámbrico está asociado por defecto) Ajuste de la diadema Puerto de carga LED de estado Botón de silencio...
CORSAIR HS70 WIRELESS. IMPORTANTE: La batería de los auriculares inalámbricos CORSAIR HS70 WIRELESS no tiene La primera vez que utilice el transmisor de los auriculares inalámbricos CORSAIR “efecto memoria”, por tanto no es preciso descargarlo por completo antes de HS70 WIRELESS en un PC, el sistema operativo instalará...
• Ajuste el volumen de entrada del micrófono y el tono local del micrófono. • Activar o desactivar sonido virtual envolvente 7.1. La documentación integrada de software explica cómo utilizar las funciones de los auriculares inalámbricos HS70 WIRELESS con mayor detalle.
• En la PS4, utilice la configuracióin de audio de PS4 para ajustar la salida de PARA OBTENER EL MEJOR RENDIMIENTO DEL SONIDO: volumen principal (Configuración -> Dispositivos -> Dispositivos de audio -> • Descargue el software CORSAIR Utility Engine Control de volumen de los auriculares). de corsair.com/support/downloads.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Беспроводная гарнитура CORSAIR HS70 Беспроводной USB-передатчик Съемный держатель микрофона Кабель для зарядки (USB, 1.8m) Краткое руководство пользователя...
Página 29
ЭЛЕМЕНТ ПРОДУКТА СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКИ (СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ И БЕСПРОВОДНОЙ USB-ПЕРЕДАТЧИК) Съемный держатель микрофона Беспроводной индикатор синхронизации Кнопка Кнопка сопряжения (беспроводной USB-передатчик сопряжен по умолчанию) Регулировка громкости Порт зарядки Регулировка размера оголовья Светодиодный индикатор статуса Кнопка Регулировка громкости Кнопка питания...
ЗАРЯДКА 1 ВАЖНО: Подключите беспроводной USB-передатчик к любому рабочему USB-порту на ПК. Гарнитура Беспроводная гарнитура CORSAIR HS70 должна быть полностью заряжена перед Гарнитура Беспроводная гарнитура CORSAIR HS70 рассчитана на работу в пределах первым использованием. 12 метров (40 футов) от беспроводного передатчика, однако диапазон покрытия может...
Página 31
ЗАРЯДКА 2 CORSAIR UTILITY ENGINE ЗАРЯДКА ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ПИТАНИИ — “РЕЖИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ЗАРЯДКИ”: Перейдите на corsair.com/support/downloads, чтобы загрузить ПО Если гарнитура ВКЛЮЧЕНА и ЗАРЯЖАЕТСЯ через подключенный USB-кабель, светодиодный CORSAIR Utility Engine (‘CUE’). индикатор состояния отображает и уровень заряда, и состояние аккумулятора.
• Для регулирования громкости можно также использовать стандартный ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ОТ ГАРНИТУРЫ МАКСИМАЛЬНУЮ АУДИО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ: аудио-контроллер Windows. • Скачайте ПО CORSAIR Utility Engine с сайта corsair.com/support/downloads. • Чтобы впервые выполнить настройку общей громкости на PS4, • Не забывайте об эквалайзере программы; используйте его для регулирования качества...
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Headset CORSAIR HS70 WIRELESS Transmissor USB sem fi o Microfone com haste removível Cabo de carregamento (USB com 1,8 m) Guia de início rápido...
CONTROLES E RECURSOS DETALHES DO PRODUTO (CONTROLES E TRANSMISSOR USB SEM FIO) Microfone com haste removível Indicador LED de sincronização sem fio Botão Mudo Botão de emparelhamento (transmissor USB sem fio emparelhado por padrão) Controle de volume Porta de alimentação Arco ajustável LED de status Botão Mudo...
IMPORTANTE: O headset CORSAIR HS70 WIRELESS deve estar totalmente carregado antes O headset CORSAIR HS70 WIRELESS foi desenvolvido para operar a até 40 pés de seu primeiro uso. (12m) de distância do transmissor USB sem fio, mas outros aparelhos sem fio, •...
Página 36
CARREGAMENTO 2 CORSAIR UTILITY ENGINE CARREGAMENTO COM O DISPOSITIVO LIGADO — Acesse corsair.com/support/downloads para baixar o software "MODO REPRODUZIR E CARREGAR": CORSAIR Utility Engine (CUE). Quando o headset estiver LIGADO, e sendo CARREGADO com um cabo USB, o LED de status informará o status do carregamento e da bateria: O software CUE permite que você...
Página 37
Coloque o headset na cabeça e ajuste o arco de forma que ele fique confortável. Os • Utilize o transmissor de conexão sem fio USB em uma área aberta e desobstruída. auriculares extragrandes do headset HS70 WIRELESS ajustam-se perfeitamente aos • É necessário ter uma porta USB (100mA) para usar o transmissor.