49MHz-Manual
10/17/05
11:26 AM
Page 16
USO DE LA ACTIVACIÓN POR VOZ
La activación por voz elimina el "zumbido" de fondo que se
16
asocia a los monitores de sonidos cuando no se transmiten
sonidos de importancia desde la habitación del bebé. Esto se
logra en forma automática, colocando la unidad de la habitación del
bebé (transmisor) y la unidad de los padres (receptor) en el modo de
"espera". Cuando se detecte un sonido de importancia, la activación
por voz coloca automáticamente ambas unidades en modo "activo" y
de inmediato le transmite los sonidos de su bebé.
Puede determinar el grado de sensibilidad que desee para la función
de activación por voz. Por ejemplo, si desea escuchar el sonido más
leve en la habitación del bebé, ajuste en el nivel máximo la sensibili-
dad del dispositivo de selección de la activación por voz de la unidad
de la habitación del bebé (consulte la Fig. 5). Si sólo desea escuchar
cuando su bebé llora, ajuste la sensibilidad en un nivel menor. Es
posible que deba ajustar el nivel de sensibilidad un par de veces
antes de obtener el nivel exacto que desea.
Recuerde que cuando use la función de activación por voz, puede
que piense que el monitor de sonidos no funciona, ya que estará
completamente silencioso y no escucha un "zumbido" de fondo. Pero
no se preocupe; el monitor se encuentra en modo de "espera" y se
activará de inmediato cuando su bebé llore o emita sonidos. Si desea
escuchar este "zumbido", apague la función de activación por voz en
la unidad de la habitación del bebé. Los controles de activación por
voz se encuentran solamente en la unidad de la habitación del bebé y
no en la unidad de los padres.
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 5
Fig. 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este dispositivo se diseñó sólo para monitorear los sonidos que produce su hijo. No le
avisará de las actividades silenciosas de éste Este producto no se diseñó como
dispositivo médico ni tiene como fin un uso médico. Siempre asegúrese de que tanto
el transmisor como el receptor funcionen correctamente y de que estén al alcance el uno
del otro. El monitor no está diseñado para reemplazar la supervisión de los niños por parte
de un adulto.
1. Mantenga los cables del adaptador y las unidades fuera del alcance de los niños.
2. No use cables de extensión.
3. No coloque el monitor dentro de la cuna.
4. Sólo use tomacorrientes eléctricos de 110 voltios.
5. Permita una buena ventilación cuando los use.
6. No coloque las unidades en un cajón, ya que esto interferirá con la transmisión
del sonido.
7. No coloque el monitor en lugares en que pueda mojarse o cerca de fuentes de calor
como un radiador.
8. No lo sumerja en agua.
9. Colóquelo en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
10. No desarme las unidades.
11. Sólo use baterías de 9 voltios o los adaptadores de CA que se proporcionan.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Limpie la superficie exterior del monitor de sonidos fácil de sostener BébéSounds
paño húmedo suave. No use aerosoles ni líquidos de ningún tipo. Nunca lo sumerja en agua
1
®
con un