PROFIBUS-DP Master Module
Guia de Instalação – BCS-NX5001
Installation Guide
Guía de Instalación
2888-828 Rev. A
Legenda / Legend / Leyenda
Trava de fixação
Fixing lock
Presilla de fijación
Botão de diagnóstico
Diagnostic switch
Tecla de diagnóstico
Visor de estado e diagnóstico
Status and diagnostic display
Pantalla de estado y diagnóstico
LEDs de diagnóstico da rede PROFIBUS
PROFIBUS fieldbus diagnostic LEDs
LEDs de diagnóstico de la red PROFIBUS
Conector DB9 fêmea para rede PROFIBUS
Female DB9 connector for PROFIBUS fieldbus
Conector DB9 hembra para comunicación PROFIBUS
Legenda / Legend / Leyenda
O pino 1 do conector DB9 está conectado ao perfil metálico do bastidor.
The pin 1 of the DB9 connector is connected to the backplane rack frame.
El pin 1 del conector DB9 está conectado a lo cuadro metálico del bastidor.
Utilizar cabo para rede PROFIBUS. Utilizar conector para terminação ou
derivação da rede.
Use cable for PROFIBUS fieldbus. Use connector for fieldbus termination
or fieldbus derivation.
Utilizar cable para red PROFIBUS. Utilizar el conector para terminación o
para derivación de la red.
O módulo é aterrado através dos bastidores da Série Nexto.
The module is grounded through the Nexto Series backplane racks.
El módulo es conectado a la tierra a través de los bastidores de la Serie
Nexto.
A alimentação do módulo é proveniente da conexão ao bastidor, não
necessitando de conexões externas.
The module power supply is derived from the connection to the backplane
rack, not requiring external connections.
La alimentación del módulo se deriva de la conexión con el bastidor, que
no requieren conexiones externas.