Nice Era Fit Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Era Fit
E Fit S
E Fit M
E Fit L
Tubular motor
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice Era Fit

  • Página 1 Era Fit E Fit S E Fit M E Fit L Tubular motor EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso...
  • Página 2: Conexiones Eléctricas

    Nota para consultar • En esta guía rá- pida, la numeración de las figuras es independiente y, por tanto, no se co- rresponde con la numeración citada Era Fit motor tubular para toldos en el texto del manual completo. • Esta guía no sustituye el manual completo.
  • Página 3: Advertencias De Instalación

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO Instrucciones traducidas del italiano Era Fit es una familia de motores tubulares destinados exclusivamente a la auto- matización de varios tipos de toldos y persianas. ¡Queda prohibido realizar cual- Manual completo quier otro uso! De hecho, el fabricante no se hace responsable de los daños derivados del uso inadecuado del producto, salvo en los casos previstos en el presente manual.
  • Página 4: Conexión Del Motor A La Red Eléctrica

    Consulte el catálogo de productos de Nice o visite el sitio www.niceforyou.com pa- 5.1 - Transmisores que se deben utilizar para los ra conocer los dispositivos de mando de Nice compatibles con el receptor de radio procedimientos de programación integrado en el motor.
  • Página 5: Número De Transmisores Memorizables

    Tipos de aplicaciones y necesidades operativas Programación recomendada • con parada automática en la posición Toldo vertical enrollable del tope alto “0” (con cajón) Programación de forma semiautomática (apar- tado 5.7) Programación de topes: • sin límites mecánicos de contención en el tope alto “0”...
  • Página 6: Memorización Del Primer Transmisor

    PROCEDIMIENTOS 5.5 - Memorización del PRIMER transmisor Advertencia – El motor efectúa 2 movimientos cada vez que recibe alimentación en caso de que en el mismo no estén memorizados al menos un transmisor y las cotas de los topes. Antes de comenzar el procedimiento, llevar el toldo (o la persiana) a mitad de recorrido (nota – si ya se ha memorizado un tope, al iniciar la maniobra el motor ejecu- ta 1 movimiento).
  • Página 7: Programación Semiautomática De Los Topes

    sec. sec. sec. “1” sec. regulación fina fine adjustment Notas • Durante la ejecución del procedimiento, puede anular en cualquier momento la programación; para ello, mantenga pulsados al mismo tiempo los botones n y t durante 4 segundos. Como alternativa, no pulse ningún botón y espere 60 segundos a que el motor efectúe 6 movimientos. • Tras realizar el ajuste, el botón s accionará...
  • Página 8: Ajuste De La Cota ("H") Para La Apertura Y El Cierre Parciales

    5.8 - Ajuste de la cota (“H”) para la apertura y el cierre parciales El motor tiene la posibilidad de gestionar hasta 30 maniobras de apertura/cierre, cada una de ellas denominadas “cota H”. Estas cotas pueden regularse solo después de haber regulado los topes “0” y “1”. El siguiente procedimiento permite regular una sola cota “H”...
  • Página 9: Memorización De Un Sensor Climático Conectado Por Radio

    5.9.2 - Memorización de un segundo transmisor en “Modo II” ¡Atención! – El procedimiento memoriza un botón del nuevo transmisor en “Modo II”, independientemente del modo en que se haya memorizado el botón que se pulsa en el transmisor anterior. Antes de comenzar el procedimiento, llevar el toldo (o la persiana) a mitad de recorrido.
  • Página 10: Función "Rdc": Ajuste De La Fuerza De Tracción Del Motor Al Cerrar

    5.11 - Función “RDC”: ajuste de la fuerza de tracción del motor al cerrar Esta función permite evitar que la lona produzca una fuerza de tracción excesiva al final de la maniobra de cierre. Durante la fase final de esta ma- niobra, esta función reduce automáticamente el par de tracción del motor, en función del valor configurado de fábrica o conforme al ajuste definido por el instalador mediante el siguiente procedimiento.
  • Página 11: Borrado Total O Parcial De La Memoria

    5.13 - Borrado total o parcial de la memoria Este procedimiento permite seleccionar en el punto 05 los datos que desea borrar. 5.13.1 - Procedimiento desarrollado con un transmisor memorizado en “Modo I” Antes de comenzar el procedimiento, llevar el toldo (o la persiana) a mitad de recorrido. 01.
  • Página 12: Bloqueo Y Desbloqueo De La Memoria

    5.14 - Bloqueo y desbloqueo de la memoria Este procedimiento permite bloquear o desbloquear la memoria del motor para impedir la memorización accidental de otros trans- misores no previstos en el sistema. Antes de comenzar el procedimiento, llevar el toldo (o la persiana) a mitad de recorrido. 01.
  • Página 13: Sensores Climáticos De Viento, Sol Y Lluvia

    6.1.2.3 - Comportamiento del motor con el sensor “Viento” (fig. 9) Cuando la intensidad del viento supera el umbral, el sistema activa la protección ACCESORIOS OPCIONALES viento y cierra automáticamente el toldo (o la persiana). Con la protección viento ac- tivada, los mandos manuales se desactivan y no es posible abrir el toldo (o la persia- na).
  • Página 14 alba día ocaso noche Klux valor configurado para el umbral: intensidad de la luz ej., 30 Klux superior al umbral reducciones momen- táneas de luz, dentro de histéresis los valores de histéresis reducciones de luz dentro de los valores inferiores inferior al umbral umbral de histéresis: posicio- al umbral...
  • Página 15: Características Técnicas

    (cota “H”) biente de 20 °C (±5 °C). – Nice S.p.a. se reserva el derecho de hacer cambios en el producto siempre que lo En general, para activar una apertura o un cierre parcial del toldo (o de la persiana) estime oportuno, pero manteniendo en todo momento la misma funcionalidad y el hay que pulsar el botón que se ha asociado a la cota parcial durante la programación...

Este manual también es adecuado para:

E fit sE fit mE fit l

Tabla de contenido