Asus Z01FD Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Z01FD:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario
SA11689
SA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indd 1
8/11/2016 6:31:57 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus Z01FD

  • Página 1 Guía de usuario SA11689 SA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indd 1 8/11/2016 6:31:57 PM...
  • Página 2: Características Frontales

    User Guide (Guía de usuario) para evitar lesiones o daños en el dispositivo. NOTA: Para obtener las actualizaciones más recientes e información más detallada, visite www.asus.com. Características frontales Sensor de proximidad y sensor de luz Indicador LED Receptor Cámara frontal...
  • Página 3: Características Laterales

    Características laterales Micrófono Conector de audio Ranura combinada Botón de para tarjetas volumen micro SIM, nano SIM y microSD Botón de encendido/ apagado Micrófono Altavoz Puerto USB tipo “C” NOTA: El puerto USB tipo “C” es compatible con las velocidades de transferencia de USB 2.0. SA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indd 3 8/11/2016 6:31:58 PM...
  • Página 4: Características Traseras

    Flash de la cámara Cámara trasera Sensor de huellas Tapa trasera Cómo cargar su teléfono ASUS Para cargar el teléfono ASUS: Conecte el conector USB al puerto USB del adaptador de alimentación. Conecte el otro extremo del cable USB tipo “C” al teléfono ASUS.
  • Página 5 ASUS. • Utilice el adaptador de alimentación de 18W de ASUS y el cable USB tipo “C” de ASUS para obtener la mejor experiencia de carga cuando el teléfono ASUS se encuentre en el modo de suspensión. • El rango de tensión de entrada entre el tomacorriente y este adaptador es CA de 100 V - 240 V. La tensión de salida para el cable tipo “C” es +5V 2A, 10W / +9V 2A, 18W.
  • Página 6 • No utilice herramientas puntiagudas o solventes en el dispositivo a fin de evitar rayaduras. • Utilice solo una tarjeta Micro SIM estándar en el teléfono ASUS. Un adaptador de Nano SIM a Micro SIM o una tarjeta SIM recortada podría no insertarse ni ser detectada de forma correcta por el teléfono ASUS. • Para evitar daños irreversibles, NO instale un adaptador de nano SIM a Micro SIM vacío en la...
  • Página 7: Información De Exposición A Rf (Sar)

    Información de exposición a RF (SAR): Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que se refiere a la protección de la salud. En el caso de uso en el cuerpo, este dispositivo se ha probado y cumple las pautas ICNIRP y el estándar europeo EN 62209-2 para el uso con accesorios...
  • Página 8: Información De Seguridad Del Láser

    Uso del GPS (sistema de posicionamiento global) en el teléfono ASUS Para utilizar la función de posicionamiento por GPS en el teléfono ASUS: • Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Internet antes de utilizar Google Maps o cualquier aplicación compatible con GPS.
  • Página 9: Prevención De Pérdida De Audición

    Utilice el teléfono ASUS en lugares con temperaturas ambiente entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F). Batería El teléfono ASUS está equipado con una batería de polímeros de litio de alto rendimiento no extraíble. Preste atención a las pautas de mantenimiento para obtener una vida útil más extensa de la batería. •...
  • Página 10 Cargador • Utilice solo el cargador suministrado con el teléfono ASUS. • Nunca tire del cable del cargador para desconectarlo con tomacorriente. Tire del cargador. Precaución El teléfono ASUS es un dispositivo de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones y marcas de precaución que se encuentran en el adaptador de CA (1). SA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indd 10 8/11/2016 6:31:59 PM...
  • Página 11: Acceso Del Operador Con Una Herramienta

    • No utilice el teléfono ASUS en lugares extremos donde exista una temperatura y humedad elevadas. El teléfono ASUS funciona de forma óptima a una temperatura ambiente entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F). • No desarme el teléfono ASUS ni sus accesorios. Si es necesario el servicio técnico o la reparación, envíe la unidad a un centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 12: Desecho Adecuado

    Desecho adecuado Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. NO arroje la batería a los residuos municipales. El símbolo del contenedor de basura tachado indica que la batería no deberá...
  • Página 13: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: ASUS Phone...
  • Página 14: Declaraţie De Conformitate Ue

    Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ţară: GERMANIA declară următorul aparat: ASUS Phone...
  • Página 15 Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY Declaramos el siguiente producto: ASUS Phone...
  • Página 16: Dirección: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipéi, Taiwán

    Taiwán Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Declaración Declaramos que los códigos IMEI para este producto, ASUS Phone (teléfono ASUS), son únicos para cada unidad y están solo asignados a este modelo. El IMEI de cada unidad se establece de fábrica y el usuario no puede alterarlo. Además, cumple con los requisitos pertinentes relacionados con la integridad del IMEI establecidos en los estándares GSM.

Tabla de contenido