Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1020823-2-A
Accessories
K-475, K-476, K-477,
K-478, K-480, K-482,
K-485, K-486, K-487,
K-490, K-492

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-475

  • Página 1 Installation Guide Accessories K-475, K-476, K-477, K-478, K-480, K-482, K-485, K-486, K-487, K-490, K-492 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Página 2: Tools And Materials

    Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Observe all local plumbing codes and building codes.
  • Página 3 1. Roughing-In Information Kohler Co. 1020823-2-A...
  • Página 4 19" (48.3cm) 25" (63.5cm) 17-1/8" (43.5cm) 23-1/4" (59.1cm) 1020823-2-A Kohler Co.
  • Página 5 Select a drill and bit that are appropriate for the wall material you will be drilling through. Carefully drill a 5/16” hole at all marked pilot hole locations. Kohler Co. 1020823-2-A...
  • Página 6 4. Wall Plate Installation Orient the wall plate with the large slotted mounting hole down and the smaller hole over the higher anchor. Secure the wall plate with the supplied panhead screws. Repeat at each wall plate location. 1020823-2-A Kohler Co.
  • Página 7 Make sure the post tabs engage the indexing holes in the back of the post or escutcheon. Insert a 1″ (2.5cm) screw into the post and tighten. NOTE: When installing “Stately” accessories, make sure that the post pins engage the escutcheon holes. Kohler Co. 1020823-2-A...
  • Página 8 If needed, insert the tissue spindle into the tissue holder assembly. Slide the applicable accessory into the slot in the bracket sleeve. Tighten the setscrew using a hex wrench. 1020823-2-A Kohler Co.
  • Página 9 Install a cylinder head onto each stem of the bracket assembly as shown. Thread a setscrew into each cylinder head and tighten with a hex wrench. Measure the distance between the centers of the cylinder head shafts. Kohler Co. 1020823-2-A...
  • Página 10 Install the Glass Shelf (cont.) Install the wall brackets and posts using the measured dimension. The side of the bracket with the setscrew holes should face down. 1020823-2-A Kohler Co.
  • Página 11: Outils Et Matériaux

    Clés Hexagonales Variées Merci d’avoir choisi la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de KOHLER. S’il vous plaît, veuillez lisez attentivement ce Guide de l’Installation avant de commencer votre installation. En cas de problème avec l’installation ou de fonctionnement, n’hésitez pas à nous contacter. Notre numéro de téléphone et notre adresse de site Internet sont au verso de ce Guide...
  • Página 12 Avant de Commencer (cont.) Respectez toutes les normes locales de constructions et de plomberies. 1020823-2-A Français-2 Kohler Co.
  • Página 13 3-1/2" 5-5/8" 3-1/8" (8,9 cm) (14,3 cm) 3-1/8" (7,9 cm) (7,9 cm) K-477 K-480 6-1/8" (15,6 cm) K-475 19-1/4" (48,9 cm) K-476 25-1/4" (64,1 cm) 2-1/8" (5,4 cm) 3-1/8" (7,9 cm) K-475 17-1/8" (43,5 cm) K-476 23-1/4" (59,1 cm) 2-1/8"...
  • Página 14 DÉTERMINÉ PAR 5-1/8" L'INSTALLATEUR (13 cm) K-488 K-485 19" (48,3 cm) K-486 25" (63,5 cm) 1-7/8" (4,8 cm) 2-3/4" (7 cm) K-485 17-1/8" (43,5 cm) K-486 23-1/4" (59,1 cm) 1. Préparez le Site — Plaque Murale 1020823-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Página 15 Lors d’une installation à montants multiples, assurez-vous que les axes sont de niveau. REMARQUE : Un ajustement ultérieur de l’emplacement des accessoires à montants multiples sera impossible, si les trous pilotes ne sont pas de niveau. Kohler Co. Français-5 1020823-2-A...
  • Página 16 Marquez et Percez les Trous de Pilotes (cont.) Sélectionnez une mèche de perçage selon le type de matériau du mur à percez. Percez avec précaution un trou de Ø 5/16″ à tous les emplacements des trous pilotes. 1020823-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Página 17: Installation De La Plaque Murale

    4. Installation de la Plaque Murale Orientez la plaque murale avec le large trou de fixation vers le bas et le trou le plus petit sur l’ancrage supérieur. Fixez la plaque murale à l’aide des vis à tête ronde incluses. Kohler Co. Français-7 1020823-2-A...
  • Página 18 Installation de la Plaque Murale (cont.) Faîtes de même pour chaque plaque murale. 1020823-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Página 19 Insérez une vis de 1″ (2,5 cm) dans la tige et serrez-la. REMARQUE : Pour les accessoires de style majestueux, assurez-vous que les picots de la tige s’engagent dans les trous de la jupe. Kohler Co. Français-9 1020823-2-A...
  • Página 20 fixer la tête cylindrique en place. Insérez le rouleaux sur le support du papier hygiénique, si besoin. Glissez l’accessoire approprié dans la fente du manchon. Serrez la vis d’arrêt à l’aide d’une clé hexagonale. 1020823-2-A Français-10 Kohler Co.
  • Página 21 (fournies) dans la patte de fixation et serrez bien. Installez une tête cylindrique sur chaque tige de la patte de fixation tel qu’illustré. Vissez une vis de fixation dans chaque tête cylindriques et serrez les avec une clé hexagonale. Kohler Co. Français-11 1020823-2-A...
  • Página 22 Mesurez la distance entre les centres des têtes des tiges cylindriques. Installez les pattes de fixation murales et les montants conformément aux dimensions mesurées. Le côté de la patte de fixation avec les trous de fixation doit être orienté vers le bas. 1020823-2-A Français-12 Kohler Co.
  • Página 23: Herramientas Y Materiales

    Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 24 Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. 1020823-2-A Español-2...
  • Página 25: Diagrama De Instalación

    DETERMINADO POR EL INSTALADOR 1. Diagrama de instalación Kohler Co. Español-3 1020823-2-A...
  • Página 26: Prepare El Sitio - Placa(S) Mural(Es)

    DETERMINADO POR EL INSTALADOR 1. Prepare el sitio — Placa(s) mural(es) 1020823-2-A Español-4 Kohler Co.
  • Página 27: Marque Y Perfore Los Orificios De Guía

    NOTA: No es posible realizar posteriores ajustes, en caso de que los puntos centrales y los orificios resultantes para los accesorios de fijaciones múltiples no estén nivelados. Kohler Co. Español-5 1020823-2-A...
  • Página 28 Seleccione un taladro y una broca que sean apropiados para el material de la pared que se va a taladrar. Perfore un orificio de 5/16″ con cuidado en todos los lugares marcados correspondientes a los orificios de guía. 1020823-2-A Español-6 Kohler Co.
  • Página 29: Instalación De Los Elementos De Anclaje

    Oriente la placa mural con el orificio ranurado grande hacia abajo y el orificio pequeño sobre el anclaje que se encuentre más alto. Fije la placa mural con los tornillos de cabeza redonda incluidos. Repita este procedimiento con cada placa mural. Kohler Co. Español-7 1020823-2-A...
  • Página 30: Instale La Base

    fijador o del chapetón. Inserte un tornillo de 1″ (2,5cm) en el fijador y apriete. NOTA: Cuando instale accesorios de estilo señorial, verifique que las clavijas del fijador encajen en los orificios del chapetón. 1020823-2-A Español-8 Kohler Co.
  • Página 31: Instale Los Accesorios De Una Fijación

    fijada en su lugar. De ser necesario, inserte la barra de papel higiénico en el montaje del portapapel. Coloque el accesorio correspondiente en la ranura de la placa del soporte. Apriete el tornillo de fijación con una llave hexagonal. Kohler Co. Español-9 1020823-2-A...
  • Página 32: Instale El Toallero De Barra

    fijación de nilón (incluidos) en el montaje del soporte y apriete. Instale una manga cilíndrica en cada vástago del montaje del soporte como se ilustra. Enrosque un tornillo de fijación en cada manga cilíndrica y apriete con una llave hexagonal. 1020823-2-A Español-10 Kohler Co.
  • Página 33 Mida la distancia entre los centros de los ejes de las mangas cilíndricas. Instale los soportes murales y los fijadores según las dimensiones. La parte del soporte con los orificios para los tornillos de fijación debe estar orientada hacia abajo. Kohler Co. Español-11 1020823-2-A...
  • Página 34 1020823-2-...
  • Página 35 1020823-2-...
  • Página 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1020823-2-A...

Este manual también es adecuado para:

K-476K-477K-478K-480K-482K-485 ... Mostrar todo

Tabla de contenido