- Ne fejtsen ki nyomóerőt a készülékre, ne üsse meg erősen, ez
megrongálhatja.
- A fogadórész legyen mindig tiszta.
- Ne takarja be a motorház szellőzőrácsát használat közben.
- Gyakran tisztítsa meg a szellőzőrácsot.
- Ne helyezzen idegen tárgyat a készülékbe.
- Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon.
- Ellenőrizze a szénkefe állapotát.
• Kb. 60 óra működést
szénkeféket.
Amennyiben megkoptak, cserélje ki őket.
• Kapcsolja ki és válassza le a hálózatról a gépet. Távolítsa el
a védőborítást (A. ábra).
• Cserélje ki a szénkefét (B. Ábra)
Tárolás.
A készüléket száraz és hidegtől védett helyen tárolja.
A készülék használaton kivül helyezése, szétbontása, az illető ország
előírásai szerint, a megfelelő hulladékbegyűjtő helyen történjen.
G. ÁLATLÁNOS JELLEMZŐK
Robbantott ábra................................................................................57. old.
Technikai adatok................................................................................60. old.
Áramkör..............................................................................................61. old.
H. EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Teljes felelősége tudatában kijelenti, hogy a dokumentációban leírt:
RUBIMIX-9 N / RUBIMIX-9 N PLUS
gépek megfelelnek az 2006/42/EC, 2014/30/EC, 2012/19/EC,
2011/65/EC irányelveknek és az EN 60745-1, EN ISO 12100, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62321.
szabványonak.
A technikai adatlap kiállítójának neve: Carles Gamisans
Berenguer
Rubi, 20-04-2016
A Germans Boada S. A. fenntarja a jogot arra, hogy előzetes
értesítés nélkül technikai módosítást hajtson végre. A Germans
Boada S. A. előzetes engedélye nélkül tilos a gép szerkezetének
teljes vagy részleges másolása.
Magyar
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
követően ellenőrizze le a
Sr. Carles Gamisans
Dirección Técnica
4 7 .