Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Téléviseur LCD
User guide
LCD Television
Instrucciones de uso
Televisor LCD
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Gebruiksaanwijzing
LCD televisietoestel
24HD-CAC842

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Listo 24HD-CAC842

  • Página 1 Notice d’utilisation Téléviseur LCD User guide LCD Television Instrucciones de uso Televisor LCD Bedienungsanleitung LCD-Fernseher Gebruiksaanwijzing LCD televisietoestel 24HD-CAC842...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE SOMMAIRE CONTENU DE L'EMBALLAGE DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR FACE AVANT PANNEAU ARRIÈRE LA TÉLÉCOMMANDE ASSEMBLAGE DU PIED BRANCHEMENTS RACCORDEMENT À UNE ANTENNE RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSITE RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSANTE RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE PERITEL RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COAXIAL UTILISATION DU PORT USB BRANCHEMENT D’UN ORDINATEUR...
  • Página 3 EFFECTUER UNE MISE EN PAUSE DU DIRECT NAVIGATION DANS LES MENUS MENU IMAGE MENU SON MENU CHAÎNE MENU VERROUILLER SYSTÈME MENU CONFIGURATION LECTURE D'UN SUPPORT USB ENREGISTREMENT SUR UN SUPPORT USB MISE EN PAUSE DU DIRECT GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES INSTALLATION D'UN SUPPORT MURAL BRANCHEMENT AVEC UN ORDINATEUR RÉSOLUTION DES PROBLÈMES...
  • Página 4: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE 1 téléviseur HD 24’’ • 1 télécommande (2 piles AAA fournies) • 2 pieds en plastique (vis fournies) • 1 adaptateur secteur • 1 cordon allume-cigare • 1 notice d'utilisation • DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR FACE AVANT Voyant lumineux Capteur de la télécommande V.1.0...
  • Página 5: Utilisation Des Touches

    UTILISATION DES TOUCHES SOURCE : Sélectionner l’une des sources suivantes : DTV, ATV, AV, Peritel, Composante, HDMI, PC, Media. MENU : Accéder au menu de configuration. CH + : Accéder à la chaîne suivante. CH - : Accéder à la chaîne précédente. VOL + : Augmenter le volume.
  • Página 6 Connecteur d'alimentation secteur ou allume-cigare Prise casque Jack 3,5mm (EARPHONE) Prise PC AUDIO INPUT (Jack 3,5mm) Prise VGA Prise péritel (SCART) Prise coaxiale Prise d'antenne (RF) Prise HDMI Port USB / PVR Prise YPbPr (Composante) Prise AV (Composite) Port PCMCIA V.1.0...
  • Página 7: La Télécommande

    LA TÉLÉCOMMANDE DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY RECLIST FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN V.1.0...
  • Página 8 POWER (Alimentation) : Allumer ou mettre en veille. • MUTE (Muet) : Allumer ou éteindre le son. • Touches numériques 0-9 : Sélectionner une chaîne, ou entrer un mot de passe. • DTV/ATV : Alterner entre les chaînes analogiques et les chaînes numériques. •...
  • Página 9 inférieure de la page. Appuyez à nouveau sur n'importe quel bouton pour revenir à l'affichage normal. HOLD : Arrêter le déroulement des pages de texte. Le décodeur de texte arrête de recevoir • des données. TEXT : Activer ou désactiver le télétexte •...
  • Página 10: Assemblage Du Pied

    ASSEMBLAGE DU PIED Couvrez une surface plane et stable avec un chiffon doux. Posez l’appareil à plat côté face vers le bas sur le chiffon. Sortez les deux pieds en plastique de l'emballage, puis fixez-les sur la partie inférieure de part et d'autre de l’appareil, comme indiqué...
  • Página 11: Branchements

    BRANCHEMENTS Avant de procéder aux raccordements d’appareils externes, assurez-vous que le téléviseur et les différents périphériques ne sont pas alimentés électriquement. Raccordement à une antenne Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image par voie hertzienne, il est fortement recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Raccordez l’antenne à la prise d’entrée de l’antenne située au dos du téléviseur.
  • Página 12: Raccordement Avec Un Câble Composante

    Insérez un adaptateur jack / RCA (non fourni) pour la composite dans la prise jack AV située au • dos de votre téléviseur. Raccordez les prises audio rouge et blanche de votre appareil sur les prises correspondantes de • l'adaptateur jack / RCA. Sélectionnez la source AV en appuyant sur la touche SOURCE de la télécommande.
  • Página 13: Raccordement Avec Un Câble Peritel

    Raccordement avec un câble péritel Console de jeux Lecteur DVD/Blu-Ray Magnétoscope VCR Console de jeux Lecteur Blu-Ray Câble Péritel Vous pouvez raccorder un magnétoscope, un lecteur DVD ou encore un boîtier décodeur à votre téléviseur. Raccordez une extrémité du câble péritel (non fourni) à la prise SCART située sur le panneau •...
  • Página 14: Raccordement Avec Un Câble Hdmi

    Raccordement avec un câble HDMI Amplificateur Home-cinéma Console de jeux Lecteur Blu-Ray Second Démodulateur Câble HDMI La connexion HDMI achemine des signaux exclusivement numériques. Si votre appareil (Lecteur DVD, boitier décodeur…) est équipé d’une prise HDMI, nous vous conseillons d’utiliser ce mode de branchement afin d’obtenir une qualité...
  • Página 15: Raccordement Avec Un Câble Coaxial

    Raccordement avec un câble coaxial Amplificateur Home-cinéma Câble coaxial Second Démodulateur Branchez la sortie coaxiale du téléviseur à la borne d’entrée coaxiale de l’amplificateur audio • grâce à un câble coaxial. Appuyez sur POWER pour allumer le téléviseur, puis allumez les équipements externes. •...
  • Página 16: Branchement D'un Ordinateur

    Branchement d'un ordinateur Ordinateur de bureau Raccordez une des extrémités d’un câble VGA dans la prise VGA située sur le panneau arrière • de votre téléviseur. Puis raccordez l’autre extrémité à la carte graphique de votre ordinateur. Raccordez une des extrémités d’un câble audio à la prise PC AUDIO INPUT située sur le •...
  • Página 17: Branchement D'un Casque Audio

    Branchement d'un casque audio Casque audio Branchez la prise casque sur la prise EARPHONE OUT située sur le côté du téléviseur. Le volume du casque est automatiquement ajusté en fonction du volume du téléviseur. Branchement d'un module CI Module CI Certaines chaînes terrestres numériques fonctionnent à...
  • Página 18: Branchement De L'adaptateur Secteur Ou Du Cordon Allume-Cigare

    Insérez ensuite votre carte à puces (uniquement de type I et type II) dans le module. Reportez-vous au mode d’emploi accompagnant votre module pour plus de détails. Branchement de l'adaptateur secteur ou du cordon allume-cigare Branchez une extrémité du câble d’alimentation ou du cordon allume-cigare sur le connecteur d’alimentation AC IN situé...
  • Página 19: Premiere Installation

    PREMIÈRE INSTALLATION Branchez l’alimentation et l’antenne à votre téléviseur, puis allumez l’appareil. La première fois que vous utilisez votre téléviseur, le menu de première installation apparaît à l’écran. Premier réglage de l’heure Langue OSD Français Réglage du mode Mode Maison Pays France Type tuner...
  • Página 20: Utilisation De Base

    UTILISATION DE BASE Mise en fonction ou en veille du téléviseur Ce téléviseur est en position marche ou en position veille. Il ne peut être complètement arrêté. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur.
  • Página 21: Sélection Des Programmes

    Sélection des programmes Appuyez sur les touches CH+ ou CH- de la télécommande pour changer les chaînes. Vous pouvez sélectionner directement la chaîne TV souhaitée en appuyant sur les touches 1, 2, 3… sur la télécommande. Pour sélectionner la chaîne 12 par exemple, appuyez d’abord sur la touche 1 puis sur la touche 2.
  • Página 22: Sélection Du Mode Image

    Sélection du mode image Appuyez sur la touche P.MODE pour sélectionner le mode image. Les options suivantes sont disponibles : Dynamique, Standard, Léger, Personnel. Effectuer un enregistrement sur un support USB Enregistrez un programme de la TNT sur un support externe USB, en appuyant sur la touche REC.
  • Página 23: Mode Image

    Image Mode Image Standard Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Temp. couleur Standard Format Plein Déplacer MENU : Retour Exit : Quitter MODE IMAGE Cette option règle le mode Image. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Image.
  • Página 24 LUMINOSITÉ Cette option règle la luminosité de l’image. Si vous augmentez la luminosité, les parties foncées de l’image sont éclaircies. Si vous diminuez la luminosité, vous ajoutez plus d’obscurité aux zones pâles de l’image. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Image.
  • Página 25: Température De Couleur

    3. Appuyez sur  ou  pour régler la couleur. 4. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, ou sur la touche Exit pour quitter le menu. TEMPÉRATURE DE COULEUR Cette option règle les différentes températures des couleurs de l’image. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton ...
  • Página 26: Paramètres Avancés

    PARAMÈTRES AVANCÉS . RÉDUCTION DU BRUIT (NR) Cette option vous permet de réduire les interférences lorsque vous regardez un programme. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Image. Appuyez sur le bouton ENTER ou , puis sélectionnez Paramètres avancés avec la touche .
  • Página 27: Mode Son

    Mode son Standard Aigus Basse Balance Son enveloppant Désactiver EQ Paramètres Désactiver SPDIF Déplacer MENU : Retour Exit : Quitter MODE SON Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Son. Appuyez sur le bouton ENTER ou ...
  • Página 28 BASSE Cette option permet de régler les basses de la bande-son. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Son. Appuyez sur le bouton ENTER ou  puis sélectionnez Basse avec la touche . 3.
  • Página 29 VOLUME AUTO (AVL) Cette fonction vous permet de maintenir un niveau de volume égal lorsque vous changez de chaîne, ceci afin d’éviter des variations importantes. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Son.
  • Página 30: Menu Chaîne

    Menu CHAÎNE • Chaîne Type tuner Antenne Balayage automatique Scan manuel MAJ chaînes auto Désactiver Éditer chaîne Gestion favoris Interface commune Informations sur le signal Déplacer MENU : Retour Exit : Quitter TYPE D'ANTENNE Cette fonction vous permet de sélectionner le type de réception. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton ...
  • Página 31: Recherche Manuelle

    6. Sélectionnez ensuite Démarrer avec la touche  puis appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la recherche automatique. Recherche automatique Recherche en cours CH11 Canaux numériques trouvés : TNT: Radio: Données: MENU: Stop Exit : Quitter RECHERCHE MANUELLE Cette fonction effectuera le réglage manuel en mode DTV ou en mode ATV. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton ...
  • Página 32: Supprimer Une Chaîne

    Appuyez sur la touche ENTER ou  pour accéder aux différentes options. Éditer Chaîne France 2 F3 Nord Pas-de-Calais CANAL+ France 5 Arte Effacer Passer Déplacer Déplacer Page MENU : Retour Exit : Quitter A. SUPPRIMER UNE CHAÎNE Appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner la chaîne que vous voulez supprimer. •...
  • Página 33: Menu Verrouiller Système

    6. Pour accéder à la liste des favoris, appuyez sur la touche FAV de la télécommande. INFORMATIONS SUR LE SIGNAL Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le menu Chaîne. Appuyez sur le bouton ENTER ou , puis sélectionnez Informations sur le signal avec la touche .
  • Página 34 VERROUILLAGE CHAÎNES 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Verrouiller Système. 2. Appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Saisir le code mot de passe. 3. Appuyez sur ENTER pour confirmer. 4.
  • Página 35 7. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, ou sur la touche Exit pour quitter le menu. NOUVEAU MOT DE PASSE 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Verrouiller Système.
  • Página 36: Menu Configuration

    Menu CONFIGURATION • Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement du téléviseur. Configuration Langue OSD Français Langue audio Sous-titre Télétexte Écran bleu Désactiver Réglage du mode Mode Maison Paramètres du temps Commande CEC HDMI Déplacer MENU : Retour Exit : Quitter LANGUE OSD 1.
  • Página 37: Réglage Du Mode

    SOUS-TITRE 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Configuration. 2. Appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Sous-titre. Appuyez sur la touche ENTER pour valider. 3. Appuyez sur les touches  ou  pour activer ou désactiver le sous-titrage. Puis réglez les différentes options.
  • Página 38: Mise En Veille Automatique

    PARAMÈTRES DU TEMPS . HEURE OSD Cette fonction vous permet de sélectionner la durée d’affichage du menu sur l’écran (de 10 à 60 secondes). 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Configuration.
  • Página 39 5. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, ou sur la touche Exit pour quitter le menu. . MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner le fuseau horaire. 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Configuration.
  • Página 40 5. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, ou sur la touche Exit pour quitter le menu. COMMANDE CEC HDMI 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le menu Configuration.
  • Página 41 Gestionnaire de fichiers • Sélectionnez GESTIONNAIRE DE FICHIERS puis appuyez sur la touche ENTER. Vous accédez à la liste des fichiers PVR mémorisés sur votre support amovible, avec les informations liées à ces fichiers. Gestionnaire de chiers France 2 N’oubliez pas les paroles 21060608 165727 Fonction Rejouer Supprimer un...
  • Página 42: Enregistrement Programmé

    Liste des appareils Périphéri... Espace disponi... Système d... USB1 255 MB FAT32 Fonction Format Format Hot Key Déplacer vers Descendre Sélectionner MENU Retour EXIT Quitter Enregistrement programmé • Sélectionnez ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez ensuite le numéro du programme (de 1 à16), puis appuyez à nouveau sur la touche ENTER.
  • Página 43 supprimer une programmation, utilisez la touche verte. Ou la touche jaune pour supprimer l'intégralité des programmations. Enregistrement programmé - Groupe 1 Info con guration SCHEDULE Fréquence Hot Key Chaîne 15 BFMTV Deplacer vers Heure de début 2016-6-27 Descendre 1 7 : 0 6 Ajuster Heure de n 2016-6-27...
  • Página 44: Lecture D'un Support Usb

    RÉINITIALISER Cette fonction vous permet de réinitialiser le téléviseur à ses paramètres d'usine. 1. Appuyez sur le bouton Menu et appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le Menu Configuration. 2. Appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Réinitialiser avec la touche . 3.
  • Página 45 - Appuyez sur la touche ENTER de manière répétée pour basculer entre le mode de visualisation en diaporama ou en mode dimple (une seule vue). - Appuyez sur les touches de navigation  ou  pour regarder le fichier précédent ou le fichier suivant.
  • Página 46 Lors de la lecture : - Appuyez sur la touche PR+/- de la télécommande pour basculer entre le Lecteur de musique et la liste des fichiers. - Appuyez sur la touche bleue de la télécommande pour afficher le Menu Rapide et appuyez de nouveau sur cette touche pour quitter le menu.
  • Página 47 Consulter un fichier texte • Appuyez sur les touches  ou  pour sélectionner le mode Texte, puis sur la touche ENTER pour valider. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier ou le fichier désiré et appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture. Lors de la lecture : - Appuyez sur les touches de navigation ...
  • Página 48: Enregistrement Sur Un Support Usb

    ENREGISTREMENT SUR UN SUPPORT USB Vous avez la possibilité d’enregistrer un programme de la TNT sur un support externe USB, au format FAT32. Effectuer un enregistrement instantané • Cette fonction permet de débuter un enregistrement immédiat du programme TNT en cours de diffusion.
  • Página 49 Paramètres SCHEDULE Déplacer vers Déplacer vers Sélectionner EXIT Quitter Gestionnaire de chiers Liste des appareils Enregistrement pr... A présent, sélectionnez le numéro du programme (de 1 à16), puis appuyez sur la touche ENTER. Programmation de liste d’enregistrement SCHEDULE Groupe Fréquence Chaîne Date Heure de début...
  • Página 50: Lire Un Enregistrement

    Enregistrement programmé - Groupe 1 Info con guration SCHEDULE Fréquence Hot Key Chaîne 15 BFMTV Deplacer vers Heure de début 2016-6-27 Descendre 1 7 : 0 6 Ajuster Heure de n 2016-6-27 Ajuster 1 7 : 3 6 Selectionner MENU Retour Enregistrer EXIT...
  • Página 51: Mise En Pause Du Direct

    - Appuyez sur les touches de navigation ,  pour sélectionner un fichier enregistré. , , ,  - Appuyez sur la touche rouge de la télécommande pour lire le fichier sélectionné depuis le début. - Appuyez sur la touche verte de la télécommande pour supprimer le fichier sélectionné. - Appuyez sur la touche jaune de la télécommande pour supprimer tous les fichiers enregistrés.
  • Página 52: Reprendre La Lecture

    Reprendre la lecture • 1. Appuyez sur la touche pour faire apparaître la barre des menus en bas de l’écran. 2. Appuyez de nouveau sur la touche à l’aide des touches pour reprendre la lecture à l’endroit où celle-ci a été interrompue. 3.
  • Página 53: Installation D'un Support Mural

    Touches de la Fonctions télécommande   Sélectionner la chaîne ou le programme.   Naviguer dans les programmes. Afficher les informations liées au programme sélectionné. TOUCHES ROUGE ET VERTE Afficher les programmes des jours précédents ou des jours suivants. Accéder à...
  • Página 54 Trou de fixation Trou de fixation Trou de fixation Trou de fixation V.1.0...
  • Página 55: Branchement Avec Un Ordinateur

    BRANCHEMENT AVEC UN ORDINATEUR Vous avez la possibilité de brancher un ordinateur sur ce téléviseur. Pour cela, il est nécessaire de paramétrer votre ordinateur en utilisant l’une des résolutions suivantes, en fonction des capacités de votre carte graphique. Apparence et personnalisation Affichage Résolution d’écran <<...
  • Página 56: Résolution Des Problèmes

    Le paramétrage de l’ordinateur diffère en fonction de la carte graphique. Veuillez contacter • votre revendeur afin d’obtenir une assistance technique. Ce produit Listo est compatible avec les marques citées* (* marques appartenant à des tiers n'ayant aucun lien avec Sourcing & Creation) RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes.
  • Página 57 Vérifiez direction, L’orientation de l'antenne n’est positionnement pas bonne. raccordement de votre antenne. Image peu claire ou avec de la neige. Essayez de trouver la source Présence d'interférences. d'interférence et éloignez-la du téléviseur. Vérifiez que les piles sont Il n’y a pas de piles dans la correctement insérées dans la La télécommande ne télécommande, ou les piles...
  • Página 58: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l'équipement radioélectrique du type Téléviseur est conforme à la directive 2014/53/UE. 24-HD-CAC-910 Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATION Vous pouvez trouver les informations sur les modèles telles qu’elles sont enregistrées dans la base de données des produits sur le site Web...
  • Página 59 V.1.0...
  • Página 60: Contents

    CONTENTS CONTENTS PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION OF THE TV SET FRONT SIDE REAR PANEL REMOTE CONTROL ASSEMBLING THE STAND CONNECTIONS CONNECTION TO AN ANTENNA CONNECTION WITH A COMPOSITE CABLE CONNECTION WITH A COMPONENT CABLE CONNECTION WITH A SCART CABLE CONNECTION WITH AN HDMI CABLE CONNECTION WITH A COAXIAL CABLE USING THE USB PORT CONNECTING A COMPUTER...
  • Página 61 MENU NAVIGATION PICTURE MENU SOUND MENU CHANNEL MENU SYSTEM LOCK MENU CONFIGURATION MENU USB MEDIA PLAYBACK RECORDING ON USB MEDIA PAUSING THE LIVE FEED ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE INSTALLING A WALL BRACKET CONNECTION WITH A COMPUTER TROUBLESHOOTING DECLARATION OF CONFORMITY V.1.0...
  • Página 62: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS 1 24" HDTV • 1 remote control (2 x AAA batteries included) • 2 plastic feet (screws supplied) • 1 mains adapter • 1 cigarette lighter cord • 1 user manual • TV DESCRIPTION FRONT SIDE Indicator lamp Remote control sensor V.1.0...
  • Página 63: Using The Buttons

    USING THE BUTTONS SOURCE: Select one of the following sources: DTV, ATV, AV, SCART, Component, HDMI, PC, Media. MENU: Access the setup menu. CH +: Go to the next channel. CH - : Go to the previous channel. VOL +: Increases the volume. VOL - : Lowers the volume.
  • Página 64 Mains or cigarette lighter power supply connector 3.5mm EARPHONE socket PC AUDIO INPUT socket (3.5mm jack) VGA socket SCART port Coaxial port Antenna port (RF) HDMI port USB/PVR port YPbPr port (Component) AV port (Composite) PCMCIA port V.1.0...
  • Página 65: Remote Control

    REMOTE CONTROL DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY RECLIST FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN V.1.0...
  • Página 66: Timeshift

    POWER : Turning the TV on or putting it in sleep mode. • MUTE : Turn the sound on or off. • Numeric keys 0-9: Select a channel, or enter a password. • DTV/ATV: Toggle between analogue and digital channels. •...
  • Página 67 Red/green/yellow/blue buttons: function keys for using teletext. • Inserting the batteries in the remote control Open the cover on the back of the remote control. Put the batteries in the remote control, while observing the correct "+" and "-" polarities as shown. Put the cover back on.
  • Página 68: Assembling The Stand

    ASSEMBLING THE STAND Cover a flat and stable surface with a soft cloth. Lay the appliance, face down, on the cloth. Remove the two plastic feet from the packaging and attach them to the bottom on either side of the unit as shown in the diagram below. Use a screwdriver to tighten the two sets of screws under each foot.
  • Página 69: Connections

    CONNECTIONS Before connecting external devices, make sure that the television and the various devices are not supplied with power. Connection to an antenna In order to obtain the best image quality for terrestrial television, an outdoor antenna is strongly recommended. Connect the antenna to the antenna input jack on the back of the TV. The image quality will vary depending on the quality of your reception.
  • Página 70: Connection With A Component Cable

    Connect the red and white audio jacks of your device to the corresponding ports of the jack/RCA • adapter. Select the AV source by pressing the SOURCE button on the remote control. • Connection with a component cable If your device (VCR or DVD player) is equipped with a COMPONENT VIDEO connection (Y, PB, PR), use this connection mode instead of the previous one for better video quality.
  • Página 71: Connection With A Scart Cable

    Connection with SCART cable Game console DVD/Blu-Ray Player Game console Blu-Ray player SCART cable You can connect a VCR, DVD player or decoding box to your TV. Connect one end of the SCART cable (not included) to the SCART port on the rear panel of •...
  • Página 72: Connection With An Hdmi Cable

    Connection with an HDMI cable Amplifier Home cinema Game console Blu-Ray player Second Démodulateur HDMI cable The HDMI connection carries digital signals only. If your device (DVD player, set-top box, etc.) is equipped with an HDMI port, we advise you to use this connection mode in order to obtain optimal video quality.
  • Página 73: Connection With A Coaxial Cable

    Connection with a coaxial cable Amplifier Home cinema Coaxial cable Second Démodulateur Connect the coaxial output of the TV to the coaxial input terminal of the audio amplifier with • a coaxial cable. Press POWER to turn on the TV, then turn on the external equipment. •...
  • Página 74: Connecting A Computer

    Connecting a computer Desktop computer Connect one end of a VGA cable to the VGA port on the back panel of your TV. Then connect • the other end to your computer's graphics card. Connect one end of an audio cable to the PC AUDIO INPUT port on the rear panel of your TV. •...
  • Página 75: Connecting Headphones

    Connecting headphones Headphones Connect the earphone jack to the EARPHONE OUT port on the side of the TV. The headphone volume is automatically adjusted according to the volume of the TV. Connecting a CI module CI module Some digital terrestrial channels operate using an "à la carte" system. These channels require a subscription and a decoder.
  • Página 76: Connecting The Mains Adapter Or Cigarette Lighter Cord

    Connecting the mains adapter or cigarette lighter cord Plug one end of the power cord or cigarette lighter cord into the AC IN power connector on the back of the TV. Then plug the mains adapter into a wall outlet or the cigarette lighter socket in your vehicle.
  • Página 77: First Installation

    FIRST INSTALLATION Connect the power and antenna to your TV. Then, switch it on. The first time you use your TV, the initial setup menu appears on the screen. 1. Use the , ,  and  buttons to select the options of your choice. We advise you to keep the default settings.
  • Página 78: Basic Use

    BASIC USE Turning the TV on or putting it in sleep mode This television is either on or in sleep mode. It cannot be completely shut down. If you are not going to use your TV for a long period of time, unplug the mains adapter. - To turn on the TV Make sure that the mains plug is plugged in.
  • Página 79: Displaying The Channel List

    Displaying the channel list While watching a channel, press the OK button to display the list of stored channels. Displaying programme information When you watch a channel, additional information about the current programme can be consulted (including a programme presentation). Press the DISPLAY button to access it.
  • Página 80: Pausing A Live Feed

    Pausing the live feed You can pause a live stream by pressing the button. This programme is stored, but not recorded, on your external USB media. MENU NAVIGATION After installing the batteries in the remote control, you can set up your TV by navigating through the menus using the , , , , Menu, Enter and Exit buttons.
  • Página 81: Picture Mode

    PICTURE MODE This option sets the image mode. Press the Menu button and press the  or  button to select the Picture menu. Press the ENTER or  button to select Picture Mode. Press u to select one of the following modes: Dynamic ->...
  • Página 82 SHARPNESS This option is used to adjust the sharpness of the image. Increase the sharpness level for clearer images or decrease the sharpness level for softer images. Press the Menu button and press the  or  button to select the Picture menu. Press the ENTER or ...
  • Página 83: Advanced Settings

    FORMAT This option sets the aspect ratio. Press the Menu button and press the  or  button to select the Picture menu. Press the ENTER or  button, then select Aspect Ratio with the q button. Press  or  to set the aspect ratio: Auto ->...
  • Página 84: Sound Menu

    SOUND menu • This menu is used to set the sound mode of the soundtrack. SOUND MODE Press the Menu button and press the  or  button to select the Sound menu. Press the ENTER or  button to select Sound mode. 3.
  • Página 85 This option allows you to adjust the bass of the soundtrack. Press the Menu button and press the  or  button to select the Sound menu. Press the ENTER or  button, then select Bass with the q button. 3.
  • Página 86: Audio Description

    AUTO VOLUME (AVL) This function maintains an equal volume level when changing channels to avoid big variations. Press the Menu button and press the  or  button to select the Sound menu. Press the ENTER or  button, then select Auto Volume (AVL) with the  button. 3.
  • Página 87: Channel Menu

    CHANNEL MENU • ANTENNA TYPE This function allows you to select the type of reception. Press the Menu button and press the  or  button to select the Channel menu. Press the ENTER or  button, then select Tuner Type. 3.
  • Página 88: Manual Search

    MANUAL SEARCH This function will perform the manual adjustment in DTV mode or ATV mode. Press the Menu button and press the  or  button to select the Channel menu. Press the ENTER or  button, then select Manual Scan with the  button. Press the ENTER or ...
  • Página 89: Deleting A Channel

    A. DELETING A CHANNEL Press the  or  buttons to select the channel you want to delete. • Press the Red button. • B. MOVING A CHANNEL Press  or  to select the channel you wish to move. •...
  • Página 90: Enter Password

    4. To access the favourites list, press the FAV button on the remote control. SYSTEM • ENTER PASSWORD 1. Press the Menu button and press the  or  buttons to select the System Lock menu. 2. Press the  button, then select Enter password. 3.
  • Página 91: Locking The Keyboard

    7. Press the Menu button to return to the main menu, or press the Exit button to exit the menu. PARENTAL EVALUATION 1. Press the Menu button and press the  or  buttons to select the System Lock menu. 2.
  • Página 92: Setup Menu

    UNLOCKING 1. Press the Menu button and press the  or  buttons to select the System Lock menu. 2. Press the  button, then select Enter password. 3. Press ENTER to confirm. 4. Enter the password (0000 by default) to access the different options of the System Lock menu 5.
  • Página 93 AUDIO LANGUAGES 1. Press the Menu button and press  or  to select the Setup menu. 2. Press the  button, then select Audio languages. Press the ENTER button to confirm. 3. Press the  or  buttons to select the primary audio language and secondary audio language.
  • Página 94: Mode Setting

    MODE SETTING This function allows you to select store mode (demonstration mode used in the store) or home mode. 1. Press the Menu button and press  or  to select the Setup menu. 2. Press the  button, then select Mode Setting. 3.
  • Página 95 . AUTOMATIC SLEEP MODE This function allows you to activate the automatic shutdown of the TV if no action has been taken for 4 hours. 1. Press the Menu button and press  or  to select the Setup menu. 2.
  • Página 96 5. Press the Menu button to return to the main menu, or press the Exit button to exit the menu. HDMI CEC CONTROL 1. Press the Menu button and press  or  to select the Setup menu. 2. Press the  button, then select HDMI CEC Control. 3.
  • Página 97 PVR SETTINGS This function is only available when a USB removable media is connected to the USB port on the TV. It allows you to view the PVR files stored on the removable media, to format this media, and schedule a recording. File Manager •...
  • Página 98 - Press the blue button on the remote control to display the image in full screen, or return to thumbnail mode. List of devices • Select DEVICE LIST and press the ENTER button to check the available space and file system of your USB storage device.
  • Página 99 Now you have to set up the recording using the , ,  and  buttons and number keys: Frequency (off, once, daily, weekly), channel, start time and end time. Then go to the RECORDING line and press the ENTER button to return to the previous menu and see your programming appear on the screen.
  • Página 100: Usb Media Playback

    RESET This function allows you to reset the TV to its factory settings. 1. Press the Menu button and press the  or  buttons to select the Setup Menu. 2. Press the  button, then select Reset with the  button. 3.
  • Página 101 View a photo • Press the  or  buttons to select the Photo mode, then press the ENTER button to confirm. Use the navigation buttons to select the desired folder or file and press the ENTER button to start playback. During playback: - Press the INFO button on the remote control to show or hide the toolbar.
  • Página 102 During playback: - Press the PR+/- button on the remote control to switch between the Music Player and the file list. - Press the blue button on the remote control to display the Quick Menu and press it again to exit the menu.
  • Página 103 Consulting a text file • Press the  or  buttons to select the Text mode, then press the ENTER button to confirm. Use the navigation buttons to select the desired folder or file and press the ENTER button to start playback.
  • Página 104: Recording On Usb Media

    RECORDING ON USB MEDIA You have the possibility to record a DTT programme on an external USB medium in FAT32 format. Making an instant recording • This function allows you to start an immediate recording of the DTT programme being broadcast.
  • Página 105 Now select the programme number (from 1 to 16) and press the ENTER button. Now, you have to set up the recording using the , ,  and  buttons and number keys: Frequency (off, once, daily, weekly), channel, start time and end time. Then go to the RECORDING line and press the ENTER button to return to the previous menu and see your programming appear on the screen.
  • Página 106 Play a recording • Access the SETUP menu by pressing the MENU button, followed by the PVR SETTINGS submenu. Press the ENTER button and select FILE MANAGER. Press the ENTER button again. You can access the list of PVR files stored on your removable media, with the information related to these files.
  • Página 107: Pausing The Live Feed

    PAUSING THE LIVE FEED You have the possibility to pause the live broadcast (Time Shift). This programme is stored, but not recorded, on your external USB media. Pausing • 1. Insert a USB media (external hard drive, USB memory stick) into the USB port on the TV, then press the button on the remote control.
  • Página 108: Electronic Programme Guide

    ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE The television is equipped with an electronic programme guide (EPG) that you can only view in digital mode (DTT). The programme guide provides information on the programme start and end times as well as detailed information about a selected programme.
  • Página 109: Installing A Wall Bracket

    INSTALLING A WALL BRACKET • Call on a technician to fit the wall bracket. The manufacturer cannot be held liable for damage to property or personal injury resulting from an installation carried out by the customer. • Make sure that the fittings used are suitable for your wall. •...
  • Página 110: Connection With A Computer

    CONNECTION WITH A COMPUTER It's possible to connect a computer to this TV. To do this, your computer must be configured with one of the following resolutions, depending on the capabilities of your graphics card. If you have a computer with a Windows 7*, Windows 8* or Windows 10* operating system, the display settings window appears as above: Right-click on the Windows desktop and click on Screen resolution.
  • Página 111: Troubleshooting

    This Listo product is compatible with the brands mentioned* (* brands belonging to third parties unrelated to Sourcing & Creation) TROUBLESHOOTING Before contacting your after-sales service, carry out the following basic checks. If you cannot solve the problem by following the instructions below, contact your store's service centre.
  • Página 112 Check that the formats used are The USB removable compatible with this appliance. media cannot be The format is not supported. Unplug the removable device read. and plug it back in. Format the USB media, and try again. Recording Not enough space on the Check the space available on the the recording didn't removable media.
  • Página 113: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned, Sourcing & Creation, declares that the TV type radio equipment 24-HD-CAC-910 complies with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following address: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATION You can find information on the models as it is recorded in the product database on the following website by searching for your model ID (*), which is specified on the energy label:...
  • Página 114: Índice

    ÍNDICE ÍNDICE CONTENIDO DEL ENVASE DESCRIPCIÓN DEL TELEVISOR PARTE DELANTERA PARTE TRASERA EL MANDO A DISTANCIA MONTAJE DEL SOPORTE DE PIE CONEXIONES 1.CONEXIÓN A UNA ANTENA CONEXIÓN CON UN CABLE COMPUESTO CONEXIÓN CON UN CABLE DE COMPONENTES CONEXIÓN CON UN EUROCONECTOR CONEXIÓN CON CABLE HDMI CONEXIÓN CON UN CABLE COAXIAL UTILIZACIÓN DEL PUERTO USB...
  • Página 115 NAVEGACIÓN EN LOS MENÚS MENÚ IMAGEN MENÚ SONIDO MENÚ DEL CANAL MENÚ PARA BLOQUEAR EL SISTEMA MENÚ DE CONFIGURACIÓN LECTURA DE UN SOPORTE USB GRABACIÓN EN UN SOPORTE USB PAUSA DE LA TRANSMISIÓN EN DIRECTO GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS INSTALACIÓN DE UN SOPORTE MURAL CONEXIÓN CON UN ORDENADOR SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
  • Página 116: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE 1 televisor HD de 24'' • 1 mando a distancia (2 pilas AAA incluidas) • 2 soportes de pie de plástico (tornillos suministrados) • 1 adaptador de corriente • 1 cable de encendedor • 1 instrucciones de uso •...
  • Página 117: Uso De Los Botones

    USO DE LOS BOTONES SOURCE: seleccionar una de las siguientes fuentes: DTV, ATV, AV, Euroconector, Componente, HDMI, PC, Soporte multimedia. MENÚ: acceder al menú de configuración. CH +: pasar al siguiente canal. CH -: : volver al canal anterior. VOLUMEN +: subir el volumen. VOLUMEN -: : bajar el volumen.
  • Página 118: Puerto Pcmcia

    Conector de alimentación de red o de encendedor Toma de auriculares de 3,5 mm (EARPHONE) Toma de entrada de audio para PC (toma de 3,5 mm) Puerto VGA Euroconector (SCART) Toma coaxial Toma de antena (RF) Toma HDMI Puerto USB / PVR Toma YPbPr (Componente) Toma AV (compuesta) Puerto PCMCIA...
  • Página 119: El Mando A Distancia

    EL MANDO A DISTANCIA DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY RECLIST FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN V.1.0...
  • Página 120 POWER (Alimentación) : encender o poner en espera. • MUTE (Silencio) : activa o desactiva el sonido. • Botones numéricos 0-9: seleccionar un canal o introducir una contraseña. • DTV/ATV: alternar entre canales analógicos y digitales. • RECALL: mostrar el último canal visto. •...
  • Página 121 HOLD: detener el desplazamiento de las páginas de texto. El decodificador de texto deja de • recibir datos. TEXT: activar o desactivar el teletexto • BOTONES rojo/verde/amarillo/azul: botones de función relacionados con el uso del teletexto. • Instalación de las pilas en el mando a distancia Abra la tapa que se encuentra en la parte de atrás del mando a distancia.
  • Página 122: Montaje Del Soporte De Pie

    MONTAJE DEL SOPORTE DE PIE Cubra una superficie plana y estable con un paño suave. Ponga el aparato horizontalmente con el lado plano hacia abajo sobre el paño. Extraiga los dos soportes de pie de plástico del embalaje y fíjelos en la parte inferior a cada lado del aparato, tal y como se muestra en el esquema siguiente.
  • Página 123: Conexiones

    CONEXIONES Antes de conectar dispositivos externos, asegúrese de que el televisor y los distintos dispositivos no reciben corriente eléctrica. Conexión a una antena Para obtener la mejor calidad de imagen por ondas hertzianas, se recomienda encarecidamente utilizar una antena exterior. Conéctela a la toma de entrada de la antena en la parte trasera del televisor.
  • Página 124: Conexión Con Un Cable De Componentes

    Inserte un adaptador Jack / RCA (no incluido) para el compuesto en la toma Jack AV situada en • la parte trasera de su televisor. Conecte las tomas de audio roja y blanca de su aparato a las tomas correspondientes del adaptador •...
  • Página 125: Conexión Con Un Euroconector

    Conexión con un euroconector Consola de juegos Reproductor de DVD/ Magnetoscopio Consola de juegos Reproductor de Blu-Ray Blu-Ray Euroconector (Cable Scart) Puede conectar una videograbadora, un reproductor de DVD o un decodificador al televisor. Conecte un extremo del euroconector (no incluido) a la toma SCART de la parte trasera de •...
  • Página 126: Conexión Con Un Cable Hdmi

    Conexión con un cable HDMI C onnecting to a TV S et Amplificador Cine en casa Reproductor de Consola de juegos Blu-Ray Second Démodulateur Cable HDMI La conexión HDMI transmite señales exclusivamente digitales. Si su aparato (reproductor de DVD, descodificador...) está equipado con una toma HDMI, le aconsejamos que utilice este modo de conexión para obtener una calidad de vídeo óptima.
  • Página 127: Utilización Del Puerto Usb

    Conecte la salida coaxial del televisor al terminal de entrada coaxial del amplificador de audio • con un cable coaxial. Pulse POWER para encender el televisor y, a continuación, encienda el equipo externo. • Ajuste el amplificador de audio al modo de entrada coaxial. Consulte las instrucciones de uso •...
  • Página 128: Conexión A Un Ordenador

    Conexión de un ordenador Ordenador de sobremesa Conecte uno de los extremos de un cable VGA a la toma VGA que se encuentra en el panel • trasero del televisor. A continuación, conecte el otro extremo a la tarjeta gráfica del ordenador. Conecte un extremo de un cable de audio a la toma de entrada de audio del PC en la parte •...
  • Página 129: Conexión De Un Auricular

    Conexión de los auriculares Auriculares Conecte la toma de auriculares a la toma EARPHONE OUT del lateral del televisor. El volumen de los auriculares se ajusta automáticamente en función del volumen del televisor. Conexión de un módulo CI Módulo CI Algunos canales terrestres digitales funcionan bajo demanda.
  • Página 130: Conexión Del Adaptador De Red O El Cable Del Encendedor

    El indicador luminoso del televisor se ilumina en rojo. El aparato está listo para funcionar. Para apagar el aparato completamente, desenchufe el adaptador de red o el cable de alimentación.
  • Página 131: Primera Instalación

    PRIMERA INSTALACIÓN Conecte la alimentación y la antena al televisor y, luego, enciéndalo. La primera vez que utilice el televisor, aparecerá en la pantalla el primer menú de configuración. 1. Utilice los botones , , ,  para para seleccionar las opciones que desee. Le aconsejamos que mantenga la configuración por defecto.
  • Página 132: Utilización Básica

    UTILIZACIÓN BÁSICA Encender el televisor o ponerlo en el modo de espera Este televisor está en el modo de encendido o de espera. No puede apagarse completamente. Si no va a utilizar el televisor durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el adaptador de red. - Para encender el televisor Asegúrese de que la clavija esté...
  • Página 133: Selección De Los Programas

    Visualización de la lista de canales Mientras ve un canal, pulse el botón OK para visualizar la lista de canales memorizados. Visualización de la información del programa Cuando ve un canal, puede consultar información adicional sobre el programa en curso (particularmente, la presentación del programa). Pulse el botón DISPLAY para acceder a ella.
  • Página 134: Pausa De La Transmisión En Directo

    Pausa de la transmisión en directo Puede poner en pausa la transmisión en directo pulsando el botón . Este programa se almacena, pero no se graba, en el dispositivo externo USB. NAVEGACIÓN POR LOS MENÚS Después de instalar las pilas en el mando a distancia, puede configurar su televisor navegando por los menús mediante los botones , , , , Menú, Enter y Salir.
  • Página 135: Modo Imagen

    MODO IMAGEN Esta opción establece el modo Imagen. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Imagen. 2. Pulse el botón ENTER o  para seleccionar el modo Imagen. 3. Pulse o para seleccionar uno de los siguientes modos: Dinámico ->...
  • Página 136: Saturación

    NITIDEZ Esta opción ajusta la nitidez de la imagen. Aumente el nivel de nitidez para obtener imágenes más claras o reduzca el nivel de nitidez para obtener imágenes más suaves. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Imagen. 2.
  • Página 137: Configuración Avanzada

    FORMATO Esta opción establece el tamaño de la imagen. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Imagen. 2. Pulse el botón ENTER o , luego seleccione Formato de Imagen con el botón . 3.
  • Página 138: Menú Sonido

    Menú SONIDO • Este menú permite ajustar el modo de audio de la banda de sonido. MODO SONIDO 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú de sonido. 2. Pulse el botón ENTER o  para seleccionar el modo de sonido. 3.
  • Página 139: Sonido Envolvente

    BAJO Esta opción permite ajustar los graves de la banda sonora. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú de sonido. 2. Pulse el botón ENTER o  y luego seleccione Bajo con el botón . 3.
  • Página 140: Descripción De Audio

    3. Pulse  o  para activar o desactivar el volumen automático. 4. Pulse el botón Menú para volver al menú principal o pulse el botón Salir para salir del menú. SPDIF Esta función permite desactivar (Apagar) o ajustar la salida de audio digital en modo PCM o Auto.
  • Página 141: Tipo De Antena

    TIPO DE ANTENA Esta función permite seleccionar el tipo de recepción. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Canal. 2. Pulse el botón ENTER o  y luego seleccione Tipo de sintonizador. 3.
  • Página 142: Actualización Automática De Los Canales

    ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS CANALES Esta función permite activar o desactivar la actualización automática de los canales. 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Canal. 2. Pulse el botón ENTER o  y luego seleccione Actualización automática de los canales con el botón .
  • Página 143: Administración De Favoritos

    El canal marcado será ignorado al seleccionar canales con los botones PR+/PR-. • Pulse el botón Salir o el botón Menú para confirmar. • ADMINISTRACIÓN DE FAVORITOS 1. Pulse el botón Menú y pulse el botón  o  para seleccionar el menú Canal. 2.
  • Página 144: Bloquear Canales

    ACTIVAR Este menú permite activar o desactivar el bloqueo de las diferentes opciones del menú Bloquear sistema. Cuando esta opción está desactivada, el control parental, el bloqueo de canales y del teclado no son accesibles. BLOQUEAR CANALES 1. Pulse el botón Menú y pulse los botones  o  para seleccionar el menú Bloquear sistema. 2.
  • Página 145: Nueva Contraseña

    NUEVA CONTRASEÑA 1. Pulse el botón Menú y pulse  o  para seleccionar el menú Bloquear sistema. 2. Pulse el botón  y seleccione Introducir contraseña. 3. Pulse ENTER para confirmar. 4. Introduzca la contraseña (0000 por defecto) para acceder a las diferentes opciones del menú...
  • Página 146: Idioma Osd

    IDIOMA OSD 1. Pulse el botón Menú y pulse los botones  o  para seleccionar el menú Configuración. 2. Pulse el botón  y seleccione el idioma OSD. 3. Pulse los botones  o  para seleccionar el idioma del menú. 4.
  • Página 147: Configuración Del Modo

    CONFIGURACIÓN DEL MODO Esta función permite seleccionar el modo tienda (modo de demostración utilizado en la tienda) o el modo casa. 1. Pulse el botón Menú y pulse los botones  o  para seleccionar el menú Configuración. 2. Pulse el botón  y seleccione Configuración del modo. 3.
  • Página 148: Modo En Espera Automático

    Desactivar > 5 min > 15 min > 30 min > 60 min > 90 min > 120 min > 240 min 5. Pulse el botón Menú para volver al menú principal o pulse el botón Salir para salir del menú.
  • Página 149: Control Cec Hdmi

    5. Pulse el botón Menú para volver al menú principal o pulse el botón Salir para salir del menú. CONTROL CEC HDMI 1. Pulse el botón Menú y pulse los botones  o  para seleccionar el menú Configuración. 2. Pulse el botón  y seleccione Control CEC HDMI. 3.
  • Página 150: Parámetros Pvr

    PARÁMETROS PVR Esta función solo está disponible cuando se conecta un soporte extraíble USB al puerto USB del televisor. Permite ver los archivos PVR almacenados en el soporte extraíble, formatear este soporte y programar una grabación. Gestor de archivos • Seleccione GESTOR DE ARCHIVOS y pulse el botón ENTER.
  • Página 151 principio. - Pulse el botón verde del mando a distancia para eliminar el archivo seleccionado. - Pulse el botón amarillo del mando a distancia para borrar todos los archivos grabados. - Pulse el botón azul del mando a distancia para visualizar la imagen en pantalla completa o para volver al modo de miniaturas.
  • Página 152: Primer Ajuste De La Hora

    Ahora tiene que configurar la grabación utilizando los botones , , ,  y los botones numéricos: Frecuencia (desactivada, una vez, diaria, semanal), canal, hora de inicio y hora de finalización. A continuación, vaya a la línea GRABACIÓN y pulse el botón ENTER para volver al menú anterior y ver su programación en la pantalla.
  • Página 153: Reproducción De Un Soporte Usb

    3. Pulse el botón  o ENTER para entrar en el submenú. REINICIAR Esta función permite restablecer la configuración de fábrica del televisor. 1.Pulse el botón Menú y pulse los botones  o  para seleccionar el menú Configuración. 2. Pulse el botón  y luego seleccione Reiniciar con el botón . 3.
  • Página 154 Ver una foto • Pulse los botones  o y para seleccionar el modo Foto y, a continuación, pulse el botón ENTER para confirmar. Utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta o el archivo deseado y pulse el botón ENTER para iniciar la reproducción.
  • Página 155 botón ENTER para iniciar la reproducción. Durante la reproducción: - pulse el botón PR+/- del mando a distancia para cambiar entre el reproductor de música y la lista de archivos. - Pulse el botón azul del mando a distancia para mostrar el menú rápido y vuelva a pulsarlo para salir del menú.
  • Página 156 Durante la reproducción: - Pulse el botón INFO del mando a distancia para mostrar u ocultar la barra de herramientas. - Pulse los botones de navegación  o  para seleccionar la opción preferida y pulse el botón ENTER para confirmar. Consultar un archivo de texto •...
  • Página 157 • El televisor es compatible con periféricos USB formateados con sistemas de archivos FAT32 o NTFS. Le recomendamos que formatee el periférico USB mediante el televisor antes de introducir sus datos. • No podemos garantizar la compatibilidad (funcionamiento o alimentación del bus) con todos los periféricos de almacenamiento USB y no asumiremos ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida de datos que pudiera producirse por la conexión de un periférico a este aparato.
  • Página 158: Grabación En Un Soporte Usb

    GRABACIÓN EN UN SOPORTE USB Puede grabar un programa de la TDT en un soporte USB externo en formato FAT32. Grabación instantánea • Esta función permite iniciar una grabación inmediata del programa de TDT que se está emitiendo. 1. Introduzca un soporte USB (disco duro externo o memoria USB) en el puerto USB del televisor y, a continuación, pulse el botón del mando a distancia.
  • Página 159 Ahora seleccione el número de programa (de 1 a 16) y pulse el botón ENTER. Ahora tiene que configurar la grabación utilizando los botones , , ,  y los botones numéricos: Frecuencia (desactivada, una vez, diaria, semanal), canal, hora de inicio y hora de finalización. A continuación, vaya a la línea GRABACIÓN y pulse el botón ENTER para volver al menú...
  • Página 160 Reproducir una grabación • Acceda al menú de CONFIGURACIÓN pulsando el botón MENÚ y luego al submenú PARÁMETROS PVR. Pulse el botón ENTER y seleccione GESTOR DE ARCHIVOS. Pulse de nuevo el botón ENTER. Puedes acceder a la lista de archivos PVR almacenados en su soporte extraíble, con la información relacionada con estos archivos.
  • Página 161: Pausa De La Transmisión En Directo

    - Pulse los botones de navegación ,  para seleccionar un archivo guardado. , , ,  - Pulse el botón rojo del mando a distancia para reproducir el archivo seleccionado desde el principio. - Pulse el botón verde del mando a distancia para eliminar el archivo seleccionado. - Pulse el botón amarillo del mando a distancia para borrar todos los archivos grabados.
  • Página 162: Guía Electrónica De Programas

    Reanudar la lectura • 1. Pulse el botón para que aparezca la barra de menús en la parte inferior de la pantalla. 2. Pulse de nuevo el botón para reanudar la reproducción desde el punto en que se interrumpió. 3. Utilice los botones para navegar por la grabación.
  • Página 163: Botón Amarillo

    Botones del mando a Funciones distancia   Seleccionar el canal o el programa.   Navegar por los programas. Mostrar información relacionada con el programa seleccionado. BOTONES ROJO Y VERDE Mostrar los programas de los días anteriores o posteriores. Acceder a la lista de recordatorios / Eliminar un recordatorio BOTÓN AMARILLO pulsando el botón rojo.
  • Página 164 L = 100 mm H = 100 mm Orificio de sujeción Orificio de sujeción Orificio de sujeción Orificio de sujeción V.1.0...
  • Página 165: Conexión Con Un Ordenador

    CONEXIÓN CON UN ORDENADOR Puede conectar un ordenador a este televisor. Para ello, tendrá que configurar su ordenador con una de las resoluciones siguientes, según la capacidad de la tarjeta gráfica. Si tiene un ordenador equipado con el sistema operativo Windows7*, Windows8* o Windows10*, la ventana de configuración de visualización tendrá...
  • Página 166: Solución De Problemas

    La configuración del ordenador variará según la tarjeta gráfica. Contacte con su distribuidor • para recibir asistencia técnica. Este producto Listo es compatible con las marcas mencionadas* (*Las marcas son propiedad de terceros que no tienen ninguna relación con Sourcing & Création) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 167 Compruebe dirección, La orientación de la antena no posición y la conexión de su es correcta. antena. Imagen poco clara o con ruido. Intente encontrar fuente Hay interferencias. de interferencias y aléjela del televisor. Verifique que las pilas estén No hay pilas en el mando correctamente puestas en el El mando a distancia a distancia o estas están...
  • Página 168: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, Sourcing & Creation, declara que el equipo radioeléctrico de tipo Televisor 24-HD- cumple con la directiva 2014/53/UE. CAC-910 El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse en la página web siguiente: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMACIÓN...
  • Página 169 V.1.0...
  • Página 170: Inhalt

    INHALT INHALT VERPACKUNGSINHALT BESCHREIBUNG DES FERNSEHERS VORDERSEITE RÜCKSEITE DIE FERNBEDIENUNG MONTAGE DES STANDFUSSES ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS AN EINE ANTENNE ANSCHLUSS MIT EINEM KOMPOSITKABEL ANSCHLUSS MIT EINEM KOMPONENTENKABEL ANSCHLUSS MIT EINEM SCART-KABEL ANSCHLUSS MIT EINEM HDMI-KABEL ANSCHLUSS MIT EINEM KOAXIALKABEL BENUTZUNG DES USB-ANSCHLUSSES ANSCHLUSS MIT EINEM COMPUTER EINEN AUDIO-KOPFHÖRER ANSCHLIESSEN EIN CI-MODUL ANSCHLIESSEN...
  • Página 171 MENÜFÜHRUNG BILD-MENÜ TON-MENÜ SENDER-MENÜ SYSTEMSPERRUNGS-MENÜ KONFIGURATIONSMENÜ WIEDERGABE EINES USB-DATENTRÄGERS AUFZEICHNUNG AUF EINEM USB-DATENTRÄGER EINE LAUFENDE SENDUNG AUF PAUSE STELLEN ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER MONTAGE EINER WANDHALTERUNG ANSCHLUSS MIT EINEM COMPUTER FEHLERBEHEBUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG V.1.0...
  • Página 172: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT 1 HD Fernseher 24" • 1 Fernbedienung (inkl. 2 AAA Batterien) • 2 Kunststofffüße (inkl. Schrauben) • 1 Netzadapter • 1 Zigarettenanzünderkabel • 1 Bedienungsanleitung • BESCHREIBUNG DES FERNSEHERS VORDERSEITE Leuchtanzeige Fernbedienungs-Sensor V.1.0...
  • Página 173: Bedienung Der Tasten

    BEDIENUNG DER TASTEN QUELLE: Wählen Sie eine der folgenden Quellen aus: DTV, ATV, AV, Scart, Komponenten, HDMI, PC, Medien. MENÜ: Das Konfigurationsmenü aufrufen. CH +: Zum nächsten Sender wechseln. CH - : Zum vorigen Sender wechseln. VOL +: Lautstärke erhöhen. VOL - : Lautstärke verringern.
  • Página 174 Anschluss für Netz- oder Zigarettenanzünder-Stromversorgung Kopfhöreranschluss, 3,5 mm Klinkenstecker (EARPHONE) PC AUDIO INPUT-Buchse (3,5-mm-Klinkenbuchse) VGA-Buchse SCART-Buchse (SCART) Koaxialanschluss Antennenanschluss (RF) HDMI-Buchse USB / PVR-Anschluss YPbPr-Buchse (Komponente) AV-Buchse (Komposit) PCMCIA-Anschluss V.1.0...
  • Página 175: Die Fernbedienung

    DIE FERNBEDIENUNG DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY RECLIST FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN V.1.0...
  • Página 176: Timeshift

    POWER (Stromversorgung) : Einschalten oder auf Standby schalten. • MUTE (Stummschaltung) : Den Ton ein- oder ausschalten. • Zifferntasten 0-9: Einen Sender auswählen oder Sie ein Passwort eingeben. • DTV/ATV: Zwischen analogen und digitalen Sendern umschalten. • RECALL: Zeigt den zuletzt gesehenen Sender an. •...
  • Página 177 HALTEN: Stoppt das Blättern der Textseiten. Der Textdecoder empfängt keine Daten mehr. • TEXT: Videotext aktivieren oder deaktivieren • TASTEN rot/grün/gelb/blau: Funktionstasten, die sich auf die Verwendung von Videotext • beziehen. Batterien in die Fernbedienung einsetzen Den Deckel auf der Rückseite der Fernbedienung öffnen. Setzen Sie die Batterien in das Fach ein und halten dabei die Angaben zur Polarität „+”...
  • Página 178: Montage Des Standfusses

    MONTAGE DES STANDFUSSES Decken Sie eine ebene und stabile Fläche mit einem weichen Tuch ab. Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten flach auf das Tuch. Entnehmen Sie die beiden Kunststoff-Füße aus der Verpackung und befestigen sie auf beiden Seiten unten am Gerät wie auf dem Schema unten gezeigt.
  • Página 179: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss externer Geräte, dass der Fernseher und die verschiedenen Geräte nicht mit Strom versorgt werden. Anschluss an eine Antenne Um eine bessere Bildqualität bei Funkübertragung zu erzielen, wird der Einsatz einer Außenantenne dringend empfohlen. Schließen Sie die Antenne an die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des Fernsehers an.
  • Página 180: Anschluss Mit Einem Komponentenkabel

    Stecken Sie einen Klinken-/Cinch-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) für das • Kompositkabel in die AV-Buchse auf der Rückseite Ihres Fernsehers. Verbinden Sie die roten und weißen Audiobuchsen Ihres Geräts mit den entsprechenden Buchsen des • Klinken-/Cinch-Adapters. Wählen Sie die AV-Quelle aus, indem Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung drücken. •...
  • Página 181: Anschluss Mit Einem Scart-Kabel

    Anschluss mit einem SCART-Kabel Spielkonsole DVD/Blu-Ray-Player Spielkonsole Blu-Ray-Player Scart-Kabel Sie können einen Videorekorder, DVD-Player oder einen Decoder an Ihr Fernsehgerät anschließen. Schließen Sie ein Ende des SCART-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an die SCART- • Buchse auf der Rückseite Ihres Fernsehers an. Verbinden Sie dann das andere Ende des SCART-Kabels mit der SCART-Buchse Ihres •...
  • Página 182: C Onnecting To A Tv S Et

    Anschluss mit HDMI-Kabel C onnecting to a TV S et Verstärker Heimkino-Soundsystem Spielkonsole Blu-Ray-Player Second Démodulateur HDMI-Kabel Der HDMI-Anschluss überträgt ausschließlich digitale Signale. Wenn Ihr Gerät (DVD-Player, Decoder...) mit einer HDMI-Buchse ausgestattet ist, raten wir Ihnen, diesen Anschlussmodus zu verwenden, um eine optimale Videoqualität zu erhalten. Wählen Sie die HDMI-Quelle durch Drücken der SOURCE-Taste auf der Fernbedienung und bestätigen Sie mit der ENTER-Taste.
  • Página 183: Benutzung Des Usb-Anschlusses

    Verbinden Sie den Koaxialausgang des Fernsehgeräts über ein Koaxialkabel mit dem • Koaxialeingang des Audioverstärkers. Drücken Sie POWER, um das Fernsehgerät einzuschalten, und schalten Sie dann die externen • Geräte ein. Stellen Sie den Audioverstärker auf den koaxialen Eingangsmodus ein. Nehmen Sie auf die •...
  • Página 184: Anschluss Mit Einem Computer

    Anschließen eines Computers Desktop-Computer Stecken Sie den Stecker eines VGA-Kabels in die VGA-Buchse auf der Rückseite Ihres • Fernsehers. Schließen Sie dann das andere Ende an die Grafikkarte Ihres Computers an. Schließen Sie ein Ende eines Audiokabels an die Buchse PC AUDIO INPUT auf der Rückseite •...
  • Página 185: Einen Audio-Kopfhörer Anschliessen

    Einen Audio-Kopfhörer anschließen Kopfhörer Verbinden Sie den Kopfhöreranschluss mit der Buchse EARPHONE OUT an der Seite des Fernsehers. Die Lautstärke im Kopfhörer wird automatisch entsprechend der Lautstärke des Fernsehers angepasst. Ein CI-Modul anschließen CI-Modul V.1.0...
  • Página 186: Den Netzadapter Oder Das Zigarettenanzünderkabel Anschliessen

    Manche digitalen terrestrischen Sender funktionieren mit einer Karte. Diese Sender erfordern ein Abonnement und einen Decoder. Um den CI-Anschluss (Common Interface) zu nutzen, trennen Sie Ihren Fernseher vom Stromnetz und stecken dann Ihr Modul in den Schlitz. Stecken Sie dann Ihre Chipkarte (nur Typ I und Typ II) in das Modul. Weitere Details entnehmen Sie bitte der zu Ihrem Modul gehörigen Bedienungsanleitung.
  • Página 187: Erstinstallation

    ERSTINSTALLATION Schließen Sie die Stromversorgung und die Antenne an Ihren Fernseher an und schalten ihn dann ein. Wenn Sie Ihr Fernsehgerät zum ersten Mal benutzen, wird das Menü Ersteinrichtung auf dem Bildschirm angezeigt. 1. Verwenden Sie die Tasten , , , ,  die gewünschten Optionen auszuwählen. Wir empfehlen Ihnen, die Standardeinstellungen beizubehalten.
  • Página 188: Basisfunktionen

    4. Am Ende des Suchlaufs speichert das Fernsehgerät alle digitalen Sender und Radiosender und zeigt den ersten gespeicherten Sender in der Liste an. BASISFUNKTIONEN Den Fernseher einschalten oder auf Standby schalten Dieser Fernseher ist entweder in Betrieb oder im Standby. Er kann nicht ganz ausgeschaltet werden.
  • Página 189: Einstellung Der Lautstärke

    Einstellung der Lautstärke Drücken Sie die VOL + oder - Taste - auf Ihrer Fernbedienung um die Lautstärke nach Ihren Wünschen einzustellen. Wenn Sie den Ton abschalten möchten, drücken Sie die Taste (Mute) auf Ihrer Fernbedienung. Drücken Sie erneut die Taste um diese Funktion wieder aufzuheben.
  • Página 190: Auswahl Des Tonmodus

    Auswahl des Tonmodus Drücken Sie die Taste S.MODE, um den Tonmodus auszuwählen. Es sind folgende Optionen verfügbar: Standard, Musik, Benutzerdefiniert, Film. Auswahl des Bildmodus Drücken Sie die Taste P.MODE, um den Bildmodus auszuwählen. Es sind folgende Optionen verfügbar: Dynamisch, Standard, Leicht, Benutzerdefiniert. Eine Aufzeichnung auf einem USB-Datenträger vornehmen Nehmen Sie ein DVB-T-Programm auf ein externes USB-Gerät auf, indem Sie die Taste REC drücken.
  • Página 191: Bild-Menü

    BILD-Menü • In diesem Menü können Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schärfe, Farbtemperatur, Bildgröße, Rauschunterdrückung usw. einstellen. BILDMODUS Mit dieser Option wird der Bildmodus eingestellt. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder , um das Bildmenü auszuwählen.
  • Página 192 Wenn Sie den Modus Benutzerdefiniertauswählen, können Sie Kontrast, Helligkeit, Sättigung • und Schärfe einstellen. HELLIGKEIT Diese Option regelt die Helligkeit des Bildes. Wenn Sie die Helligkeit erhöhen, werden die dunklen Teile im Bild heller. Wenn Sie die Helligkeit verringern, werden die blassen Bereiche im Bild dunkler.
  • Página 193 SÄTTIGUNG Diese Option regelt die Sättigungsstufe des Bildes. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  , um das Bildmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann die Option Sättigung mit der Taste .
  • Página 194: Erweiterte Einstellungen

    Auto -> 4:4 -> Voll -> Zoom 1 > Zoom 2 4. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN . RAUSCHUNTERDRÜCKUNG (NR) Mit dieser Option können Sie Interferenzen reduzieren, während Sie ein Programm anschauen. 1.
  • Página 195: Ton-Menü

    TON-Menü • Mit diesem Menü lässt sich der Audio-Modus der Tonspur einstellen. TON-MODUS 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Tonmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  , um den Bildmodus auszuwählen. 3.
  • Página 196: Surround-Sound

    Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. BASS Mit dieser Option können Sie den Bass der Tonspur einstellen. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Tonmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann die Option Bass mit der Taste . 3.
  • Página 197 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Tonmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann EQ-Parameter mit der Taste . 3. Drücken Sie  oder  , um den gewünschten Equalizer auszuwählen: Rock, Pop, Jazz, User oder deaktiviert.
  • Página 198: Sender-Menü

    KLANGART Mit dieser Option können Sie den gewünschten Soundtyp auswählen: Stereo, Dual I, Dual II oder Mixed. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Tonmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann Klangart mit der Taste . 3.
  • Página 199: Manuelle Suche

    AUTOMATISCHER SCAN Mit dieser Funktion werden die analogen (ATV) und digitalen (DTV) Sender automatisch eingestellt. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Sendermenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann Automatischer Scan mit der Taste .
  • Página 200 AUTOMATISCHES SENDER-UPDATE Mit dieser Funktion können Sie die automatische Senderaktualisierung aktivieren oder deaktivieren. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie die Taste  oder  um das Sendermenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder  und wählen Sie dann Automatische Senderaktualisierung mit der Taste .
  • Página 201: Systemsperrungs-Menü

    C. EINEN SENDER ÜBERSPRINGEN Drücken Sie  oder  um den Sender auszuwählen, den Sie überspringen möchten. • Drücken Sie die grüne Taste, um den Sender auszuwählen. • Der markierte Sender wird bei der Senderauswahl mit den Tasten PR+/PR- ignoriert-. •...
  • Página 202: Passwort Eingeben

    PASSWORT EINGEBEN 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken die Tasten  oder  um das Menü Systemsperrung auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste  und wählen Sie dann Passwort eingeben. 3. Drücken Sie ENTER zur Bestätigung. 4. Geben Sie das Passwort ein (defaultmäßig 0000) um auf die verschiedenen Optionen des Menüs Systemsperrung zuzugreifen.
  • Página 203 8. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. SPERREN DER TASTATUR 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken die Tasten  oder  um das Menü Systemsperrung auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste  und wählen Sie dann Passwort eingeben. 3.
  • Página 204: Konfigurationsmenü

    6. Drücken Sie die Taste  um die Entsperrung aller Optionen (Kindersicherung, Tastensperre, Tastatur- oder Sendersperre) zu aktivieren. 7. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. Menü KONFIGURATION • In diesem Menü...
  • Página 205: Videotext

    3. Drücken Sie  oder  um die primäre Audiosprache und die sekundäre Audiosprache auszuwählen. 4. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. UNTERTITEL 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie  oder  um das Konfigurationsmenü auszuwählen.
  • Página 206 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie  oder  um das Konfigurationsmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste  und wählen Sie dann Moduseinstellung. 3. Drücken Sie die Tasten  oder  um den Geschäfts-Modus oder den Home-Modus auszuwählen.
  • Página 207 AUTOMATISCHER STANDBY Mit dieser Funktion können Sie die automatische Abschaltung des Fernsehers aktivieren, wenn 4 Stunden lang keine Aktion erfolgt ist. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie  oder  um das Konfigurationsmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste  und wählen dann Zeiteinstellungen. 3.
  • Página 208 5. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen. HDMI-CEC-STEUERUNG 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie  oder  um das Konfigurationsmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste  und wählen dann HDMI-CEC-Steuerung. 3.
  • Página 209 4. Drücken Sie die Menü-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die Exit-Taste, um das Menü zu verlassen PVR-PARAMETER Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein USB-Wechselmedium an den USB-Anschluss des Fernsehers angeschlossen ist. Sie ermöglicht Ihnen, die auf dem Wechselmedium gespeicherten PVR-Dateien anzusehen, dieses Medium zu formatieren, aber auch eine Aufnahme zu programmieren.
  • Página 210 - Drücken Sie die Navigationstasten ,  um eine gespeicherte Datei auszuwählen. , , ,  - Drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um die ausgewählte Datei von Anfang an abzuspielen. - Drücken Sie die grüne Taste auf der Fernbedienung, um die ausgewählte Datei zu löschen. - Drücken Sie die gelbe Taste auf der Fernbedienung, um alle aufgenommenen Dateien zu löschen.
  • Página 211 Programmierte Aufzeichnung • Wählen Sie PROGRAMMIERTE AUFZEICHNUNG und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Wählen Sie dann die Programmnummer (von 1 bis 16) und drücken erneut die ENTER-Taste. Nun müssen Sie die Aufnahme mit den Tasten , , ,  und den Zifferntasten einrichten: Häufigkeit (aus, einmal, täglich, wöchentlich), Sender, Startzeit und Endzeit.
  • Página 212: Wiedergabe Eines Usb-Datenträgers

    ERSTMALIGE EINSTELLUNG Mit dieser Funktion können Sie die Installation Ihres Fernsehers neu starten. 1. Drücken Sie die Menütaste und drücken Sie  oder  um das Konfigurationsmenü auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste , wählen Sie dann Erste Zeiteinstellung mit der Taste . 3.
  • Página 213 Ein Foto ansehen • Drücken Sie die Tasten  oder  um den Fotomodus auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste zur Bestätigung. Verwenden Sie die Navigationstasten, um den gewünschten Ordner oder die Datei auszuwählen und drücken die ENTER-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Während der Wiedergabe: - Drücken Sie die INFO-Taste auf der Fernbedienung, um die Symbolleiste ein- oder auszublenden.
  • Página 214 Diashow-Effekt: Wählt den Diashow-Effekt aus. Hintergrundmusik: So schalten Sie die Hintergrundmusik ein oder aus. Eine Audiodatei anhören • Drücken Sie die Tasten  oder , um den Musikmodus auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung ENTER. Verwenden Sie die Navigationstasten, um den gewünschten Ordner oder die Datei auszuwählen und drücken die ENTER-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
  • Página 215 Drücken Sie die Tasten  oder  um den Filmmodus auszuwählen und drücken dann die ENTER-Taste zur Bestätigung. Verwenden Sie die Navigationstasten, um den gewünschten Ordner oder die Datei auszuwählen und drücken die ENTER-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Während der Wiedergabe: - Drücken Sie die INFO-Taste auf der Fernbedienung, um die Symbolleiste ein- oder auszublenden.
  • Página 216 • Der Fernseher ist mit USB-Peripheriegeräten kompatibel, die mit den Dateisystemen FAT32 oder NTFS formatiert wurden. Wir raten Ihnen, das USB-Peripheriegerät mit Hilfe des Fernsehers zu formatieren, bevor Sie Ihre Daten darauf übertragen. • Wir können die Kompatibilität (Funktionstauglichkeit und/oder Speisung des Bus) nicht für alle USB-Speicher-Peripheriegeräte garantieren und wir können nicht für jeglichen Datenverlust haftbar gemacht werden, der auftreten kann, wenn ein Peripheriegerät an dieses Gerät angeschlossen ist.
  • Página 217: Aufzeichnung Auf Einem Usb-Datenträger

    AUFZEICHNUNG AUF EINEM USB-DATENTRÄGER Sie haben die Möglichkeit, ein DTV-Programm auf ein externes USB-Medium im FAT32- Format aufzuzeichnen. Sofortaufzeichnung durchführen • Mit dieser Funktion können Sie eine sofortige Aufzeichnung des ausgestrahlten DVB-T- Programms starten. 1. Stecken Sie ein USB-Medium (externe Festplatte, USB-Speicherstick) in den USB-Anschluss des Fernsehers und drücken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 218 Wählen Sie nun die Programmnummer (von 1 bis 16) und drücken Sie die ENTER-Taste. Nun müssen Sie die Aufnahme mit den Tasten , , ,  und den Zifferntasten einrichten: Häufigkeit (aus, einmal, täglich, wöchentlich), Sender, Startzeit und Endzeit. Gehen Sie dann zur Zeile AUFZEICHNUNG und drücken Sie die ENTER-Taste , um zum vorherigen Menü...
  • Página 219 Wiedergabe einer Aufzeichnung • Rufen Sie das Menü KONFIGURATION auf, indem Sie die Taste MENU und dann das Untermenü PVR-EINSTELLUNGEN drücken. Drücken Sie die ENTER-Taste und wählen Sie DATEI-MANAGER. Drücken Sie erneut die ENTER- Taste. Sie können auf die Liste der PVR-Dateien zugreifen, die auf Ihrem Wechseldatenträger gespeichert sind, mit den Informationen zu diesen Dateien.
  • Página 220: Eine Laufende Sendung Auf Pause Stellen

    - Drücken Sie die Navigationstasten ,  um eine gespeicherte Datei auszuwählen. , , ,  - Drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um die ausgewählte Datei von Anfang an abzuspielen. - Drücken Sie die grüne Taste auf der Fernbedienung, um die ausgewählte Datei zu löschen. - Drücken Sie die gelbe Taste auf der Fernbedienung, um alle aufgenommenen Dateien zu löschen.
  • Página 221: Elektronischer Programmführer

    Die Wiedergabe fortsetzen • 1. Drücken Sie , um die Menüleiste am unteren Rand des Bildschirms aufzurufen. 2. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe an der Stelle fortzusetzen, an der sie unterbrochen wurde. 3. Verwenden Sie die Tasten , um durch die Aufzeichnung zu navigieren.
  • Página 222: Montage Einer Wandhalterung

    Tasten der Fernbedienung Funktionen   Den Sender oder das Programm auswählen. oder   Die Programme durchblättern. oder Zeigt Informationen an, die sich auf das ausgewählte Programm beziehen. ROTE UND GRÜNE TASTEN Zeigt die Programme vom Vortag oder für den nächsten Tag an. Zugriff auf die Erinnerungsliste / Löschen einer Erinnerung durch GELBE TASTE Drücken der roten Taste.
  • Página 223 L = 100 mm H = 100 mm Befestigungsloch Befestigungsloch Befestigungsloch Befestigungsloch V.1.0...
  • Página 224: Anschluss Mit Einem Computer

    ANSCHLUSS MIT EINEM COMPUTER Sie haben die Möglichkeit, einen Computer an diesen Fernseher anzuschließen. Dazu ist es erforderlich Ihren Computer so einzustellen, dass eine der folgenden Auflösungen in Abhängigkeit von der Kapazität Ihrer Grafikkarte verwendet wird. Wenn Sie einen Computer besitzen, der mit einem Windows7*-, Windows8*- oder Windows10*-Betriebssystem ausgestattet ist, erscheint das untenstehende Fenster mit den Anzeigeeinstellungen: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Windows-Desktop und dann auf...
  • Página 225: Fehlerbehebung

    Die Einstellung des Computers ist je nach Grafikkarte unterschiedlich. Für technische Hilfe • wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Dieses Listo-Produkt ist mit den genannten Marken kompatibel* (* Marken im Besitz von Dritten, die keinerlei Verbindung zu Sourcing & Creation haben) FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an Ihren Kundendienst wenden, überprüfen Sie die folgenden grundlegenden...
  • Página 226 Überprüfen Sie die Ausrichtung, Die Antenne ist nicht richtig Positionierung ausgerichtet. Anschluss Ihrer Antenne. Bild unscharf oder mit Schnee. Versuchen Sie, die Störungsquelle Es liegen Interferenzen vor. zu finden, und entfernen Sie sie vom Fernsehgerät. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt in die Fernbedienung befinden sich...
  • Página 227: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichner, Sourcing & Creation, erklärt, dass das Funkfrequenzgerät vom Typ 24-HD- Fernseher der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. CAC-910 Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Internetadresse eingesehen werden: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATION Die in der Produktdatenbank registrierten Modellinformationen finden Sie unter der auf dem Energieetikett angegebenen Modell- Identifizierung (*) auf der folgenden Website: https://eprel.ec.europa.eu/...
  • Página 228: Inhoudstafel

    INHOUD INHOUDSTAFEL INHOUD VAN DE VERPAKKING BESCHRIJVING VAN HET TELEVISIETOESTEL VOORZIJDE ACHTERPANEEL DE AFSTANDSBEDIENING MONTAGE VAN DE VOET AANSLUITINGEN AANSLUITING OP EEN ANTENNE 2.AANSLUITING MET EEN COMPOSIETKABEL AANSLUITING MET EEN COMPONENTKABEL AANSLUITING MET EEN PERITEL-KABEL AANSLUITING MET EEN HDMI-KABEL AANSLUITING MET EEN COAXKABEL GEBRUIK VAN DE USB-POORT AANSLUITING VAN EEN COMPUTER AANSLUITING VAN EEN HOOFDTELEFOON...
  • Página 229 EEN RECHTSTREEKSE UITZENDING IN PAUZE ZETTEN NAVIGEREN IN DE MENU’S MENU BEELD MENU GELUID MENU KANAAL MENU SYSTEEM VERGRENDELEN MENU CONFIGURATIE AFSPELEN VAN EEN USB-STICK OPNAME OP EEN USB-STICK RECHTSTREEKSE UITZENDING IN PAUZE ZETTEN ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS INSTALLATIE VAN EEN WANDBEUGEL AANSLUITING MET EEN COMPUTER PROBLEEMOPLOSSING CONFORMITEITSVERKLARING...
  • Página 230: Inhoud Van De Verpakking

    INHOUD VAN DE VERPAKKING 1 televisietoestel HD 24" • 1 afstandsbediening (2 AAA-batterijen meegeleverd) • 2 plastic voeten (schroeven meegeleverd) • 1 stroomadapter • 1 sigarettenaansteker snoer • 1 gebruikshandleiding • BESCHRIJVING VAN HET TELEVISIETOESTEL VOORZIJDE Controlelampje Sensor van de afstandsbediening V.1.0...
  • Página 231: Achterpaneel

    GEBRUIK VAN DE TOETSEN BRON: Een van de volgende bronnen selecteren: DTV, ATV, AV, Peritel, Component, HDMI, PC, Media. MENU: Naar het configuratiemenu gaan. CH +: Naar het volgende kanaal gaan. CH - : Naar het vorige kanaal gaan. VOL +: Het volume verhogen. VOL - : Het volume verlagen.
  • Página 232: Pcmcia-Poort

    Aansluiting voor stroomvoorziening sigarettenaansteker 3,5 mm hoofdtelefoonaansluiting (EARPHONE) PC AUDIO INPUT aansluiting (3.5mm jack) VGA-stekker Peritel-aansluiting (SCART) Coaxstekker Antennestekker (RF) HDMI-aansluiting USB / PVR-poort YPbPr-aansluiting (Component) AV-aansluiting (Composiet) PCMCIA-poort V.1.0...
  • Página 233: De Afstandsbediening

    DE AFSTANDSBEDIENING DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY RECLIST FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN V.1.0...
  • Página 234 POWER (Voeding) : Aanzetten of in waakstand zetten. • MUTE (dempen) : Het geluid aan- of uitzetten. • Cijfertoetsen 0-9: Een kanaal selecteren of een wachtwoord invoeren. • DTV/ATV: Omschakelen tussen analoge en digitale kanalen. • RECALL: Het laatst bekeken kanaal weergeven. •...
  • Página 235 HOLD: Het scrollen van de tekstpagina’s stopzetten. De tekstdecoder stopt met het • ontvangen van gegevens. TEXT: Teletekst in- of uitschakelen • TOETSEN rood/groen/geel/blauw: functietoetsen in verband met het gebruik van teletekst. • Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Open het deksel op de achterkant van de afstandsbediening.
  • Página 236: Montage Van De Voet

    ASSEMBLAGE VAN DE VOET Bedek een vlak en stabiel oppervlak met een zachte doek. Plaats het toestel plat op de voorzijde naar de achterkant op de doek. Haal de twee plastic voetjes uit de verpakking en bevestig ze aan de onderkant aan weerszijden van het toestel, zoals aangegeven op de onderstaande tekening.
  • Página 237: Aansluitingen

    VERBINDINGEN Alvorens externe toestellen aan te sluiten, vergewis u ervan dat het televisietoestel en de verschillende randapparatuur niet van stroom worden voorzien. Aansluiting op een antenne Om de beste beeldkwaliteit via de ether te bekomen, is het sterk aanbevolen om een buitenantenne te gebruiken.
  • Página 238: Aansluiting Met Een Componentkabel

    Steek een jack / RCA-adapter (niet meegeleverd) voor composiet in de AV-aansluiting achteraan • uw televisietoestel. Verbind de rode en witte audiostekkers van uw toestel met de corresponderende aansluitingen van • de jack / RCA adapter. Selecteer de AV-bron door op de toets BRON van de afstandsbediening te drukken. •...
  • Página 239: Aansluiting Met Een Peritel-Kabel

    Aansluiting met een peritel-kabel Spelconsole DVD/Blu-Ray-speler VCR videorecorder Spelconsole Blu-Ray-speler Peritel-kabel U kunt een videorecorder, dvd-speler of decoder aansluiten op uw televisietoestel. Sluit het ene uiteinde van de peritel-kabel (niet meegeleverd) aan op de SCART-aansluiting op • het achterpaneel van uw televisietoestel. Sluit vervolgens het andere uiteinde van de peritel-kabel aan op de SCART-aansluiting van uw •...
  • Página 240: Aansluiting Met Een Hdmi-Kabel

    Aansluiting met HDMI-kabel C onnecting to a TV S et Versterker Homecinema Spelconsole Blu-Ray-speler Second Démodulateur HDMI-kabel De HDMI-verbinding transporteert uitsluitend digitale signalen. Als uw toestel (dvd-speler, decoderbox...) is uitgerust met een HDMI-aansluiting, raden wij u aan deze verbindingswijze te gebruiken om een optimale videokwaliteit te verkrijgen.
  • Página 241: Gebruik Van De Usb-Poort

    Sluit de coaxuitgang van het televisietoestel met een coaxiale kabel aan op de • coaxingangsaansluiting van de audioversterker. Druk op POWER om het televisietoestel aan te zetten en zet vervolgens de externe apparatuur aan. • Stel de audioversterker in op de coaxingangsmodus. Zie de gebruikshandleiding van uw •...
  • Página 242: Aansluiting Van Een Computer

    Een computer aansluiten Desktop computer Sluit een van de uiteinden van een VGA-kabel aan op de VGA-aansluiting die zich op het • achterpaneel van uw televisietoestel bevindt. Sluit vervolgens het andere uiteinde aan op de grafische kaart van uw computer. Sluit het ene uiteinde van een audiokabel aan op de PC AUDIO INPUT aansluiting op het •...
  • Página 243: Aansluiting Van Een Hoofdtelefoon

    Aansluiten van een hoofdtelefoon Hoofdtelefoon Verbind de hoofdtelefoonaansluiting met de EARPHONE OUT aansluiting aan de zijkant van het televisietoestel. Het volume van de hoofdtelefoon wordt automatisch aangepast aan het volume van het televisietoestel. Aansluiten van een CI-module CI-module Sommige digitale landkanalen werken à la carte. Deze kanalen vereisen een abonnement en een decoder.
  • Página 244 Om de PCMCIA-poort te gebruiken, schakelt u uw televisietoestel uit en stopt u uw module in de sleuf. Plaats vervolgens uw chipkaart (enkel type I en type II) in de module. Voor meer details verwijzen we naar de gebruikshandleiding die bij uw module zit. De stroomadapter of het snoer van de sigarettenaansteker aansluiten Steek het ene uiteinde van het netsnoer of van de sigarettenaansteker in de AC IN voedingsaansluiting op de achterkant van het televisietoestel.
  • Página 245: Eerste Installatie

    EERSTE INSTALLATIE Stop de stekker in het stopcontact en sluit de antenne aan op uw televisietoestel en zet vervolgens het toestel aan. De eerste keer dat u uw televisietoestel gebruikt, verschijnt het menu voor de eerste installatie op het scherm. 1.
  • Página 246: Basisgebruik

    4. Aan het einde van het zoeken zal het televisietoestel alle digitale kanalen en radiostations opslaan en het eerste opgeslagen kanaal in de lijst weergeven. BASISGEBRUIK Aanzetten of in waakstand zetten van het televisietoestel Dit televisietoestel staat aan of staat in waakstand. Het kan niet volledig worden uitgezet. Als u voorziet uw televisietoestel lange tijd niet te gebruiken, haal dan de stekker uit het stopcontact.
  • Página 247: Selectie Van De Programma's

    Selectie van de programma’s Druk op de toetsen CH+ of CH- van de afstandsbediening om van kanaal te veranderen. U kunt het gewenste tv-kanaal rechtstreeks selecteren door op de toetsen 1, 2, 3, … op de afstandsbediening te drukken. Om bijvoorbeeld kanaal 12 te selecteren, drukt u eerst op de toets 1 en vervolgens op de toets 2.
  • Página 248: Selectie Van De Beeldmodus

    Selectie van de modus Beeld Druk op de toets P.MODE om de beeldmodus te kiezen. De volgende opties zijn beschikbaar : Dynamisch, Standaard, Licht, Persoonlijk. Een opname maken op een USB-stick Neem een DTT-programma op een externe USB-stick op door op de toets REC te drukken. Druk op de toets REC LIST om de lijst met opnames op uw USB-stick te raadplegen.
  • Página 249 BEELDMODUS Deze optie stelt de modus Beeld in. 1. Druk op de knop Menu en druk op de knop  of  om het menu Beeld te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  om de Beeldmodus te selecteren. 3.
  • Página 250 LICHTSTERKTE Deze optie stelt de lichtsterkte van het beeld in. Wanneer u de lichtsterkte verhoogt, worden de donkere delen van het beeld lichter. Wanneer u de lichtsterkte verlaagt, maakt u de bleke zones van het beeld donkerder. 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Beeld te selecteren. 2.
  • Página 251: Geavanceerde Instellingen

    KLEURTEMPERATUUR Deze optie past de verschillende kleurtemperaturen van het beeld aan. 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Beeld te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  en selecteer vervolgens Kleurtemperatuur met de toets . 3.
  • Página 252: Menu Geluid

    4. Selecteer het menu NR. 5. Druk op  of  om het geluid van het beeld in te stellen: Uitschakelen -> Laag -> Gemiddeld -> Hoog 6. Druk op de Menu-toets om terug te keren naar het hoofdmenu, of druk op de Exit-toets om het menu te verlaten.
  • Página 253 MODUS GELUID 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Geluid te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  om de Geluidsmodus te selecteren. 3. Druk op  om een van de volgende modi te selecteren: Standaard ->...
  • Página 254 SURROUND SOUND Met deze optie kunt u de surround sound van de soundtrack aanpassen. 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Geluid te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  en selecteer vervolgens Surround Sound met de toets . 3.
  • Página 255: Menu Kanaal

    AUDIOBESCHRIJVING De audiobeschrijving verwijst naar een extra verhaallijn die gereserveerd is voor slechtzienden en slechthorenden. De verteller van de beschrijving begeleidt de presentatie en beschrijft wat er op het scherm gebeurt tijdens natuurlijke pauzes (en soms tijdens de dialoog, als hij of zij dat nodig acht).
  • Página 256: Handmatig Zoeken

    AUTOMATISCHE SCAN Met deze functie worden analoge (ATV) en digitale (DTV) kanalen automatisch ingesteld. 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Kanaal te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  en selecteer vervolgens Automatische scan met de toets . 3.
  • Página 257: Een Kanaal Verwijderen

    3. Druk op de toetsen  of  om deze functie te activeren of te deactiveren. 4. Druk op de toets ENTER om het handmatig zoeken te starten. KANALEN BEWERKEN 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Kanaal te selecteren. 2.
  • Página 258: Wachtwoord Invoeren

    BEHEER VAN DE FAVORIETEN 1. Druk op de knop Menu en op de knop  of  om het menu Kanaal te selecteren. 2. Druk op de knop ENTER of  en selecteer vervolgens Favorieten beheren met de toets . 3.
  • Página 259 ACTIVEREN Met dit menu kunt u de vergrendeling van de verschillende opties van het menu Systeem vergrendelen activeren of deactiveren. Als deze optie is uitgeschakeld, zijn Ouderlijk toezicht, Kanaalvergrendeling en Toetsenbordvergrendeling niet toegankelijk. KANAALVERGRENDELING 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Systeem vergrendelen te selecteren.
  • Página 260 4. Voer het wachtwoord in (standaard 0000) om toegang te krijgen tot de verschillende opties van het menu Systeem vergrendelen 5. Druk op de knop  om Het toetsenbord vergrendelen te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER om te bevestigen. 6.
  • Página 261: Menu Configuratie

    Menu CONFIGURATIE • Met dit menu kunt u de werkingsparameters van de televisietoestel instellen. TAAL OSD 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2. Druk op de knop  en selecteer vervolgens Taal OSD. 3.
  • Página 262 ONDERTITEL 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2. Druk op de knop  en selecteer Ondertitel. Druk op de toets ENTER om te bevestigen. 3. Druk op de toetsen  of  de ondertiteling te activeren of te deactiveren. Stel vervolgens de verschillende opties in.
  • Página 263 INSTELLINGEN VAN DE TIJD . UUR OSD Met deze functie kunt u de weergaveduur van het menu op het scherm selecteren (van 10 tot 60 seconden). 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2.
  • Página 264 . AUTOMATISCHE WAAKSTAND Met deze functie kunt u de tijdzone selecteren. 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2. Druk op de knop  en selecteer vervolgens Instellingen van de tijd. 3.
  • Página 265 BEDIENING CEC HDMI 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2. Druk op de knop  en selecteer vervolgens Bediening CEC HDMI. 3. Druk op de toetsen  of  om het protocol HDMI CEC (Consumer Electronic Control) te activeren of te deactiveren.
  • Página 266 Beheerder van bestanden • Selecteer BEHEERDER VAN BESTANDEN en druk vervolgens op de toets ENTER. U hebt toegang tot de lijst van PVR-bestanden die op uw verwijderbare stick opgeslagen zijn met de informatie die verbonden is aan deze bestanden. - Druk op de navigatietoetsen ,  om een opgenomen bestand te selecteren. , , ,  - Druk op de rode toets op de afstandsbediening om het geselecteerde bestand vanaf het begin af te spelen.
  • Página 267 Geprogrammeerde opname • Selecteer GEPROGRAMMEERDE OPNAME en druk vervolgens op de toets ENTER. Selecteer vervolgens het nummer van het programma (van 1 tot 16) en druk vervolgens opnieuw op de toets ENTER. V.1.0...
  • Página 268 Nu moet u de opname instellen met behulp van de toetsen , , ,  en de cijfertoetsen: Frequentie (uitgeschakeld, eenmaal, dagelijks, wekelijks), het kanaal, het beginuur en het einduur. Ga vervolgens naar de lijn OPNEMEN en druk vervolgens op de toets ENTER om terug te keren naar het vorige menu en uw programmering op het scherm te zien verschijnen.
  • Página 269: Afspelen Van Een Usb-Stick

    OPNIEUW INSTELLEN Met deze functie kunt u het televisietoestel opnieuw instellen met de fabrieksinstellingen. 1. Druk op de knop Menu en op de toetsen  of  om het menu Configuratie te selecteren. 2.Druk op de knop  en selecteer vervolgens Opnieuw instellen met de toets . 3.
  • Página 270 Een foto bekijken • Druk op de toetsen  of  om de modus Foto te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER om te bevestigen. Gebruik de navigatietoetsen om de map of het gewenste bestand te selecteren en druk op de toets ENTER om het afspelen te starten.
  • Página 271 een audiobestand beluisteren • Druk op de toetsen  of  om de modus Muziek te selecteren en vervolgens op de toets ENTER om te bevestigen. Gebruik de navigatietoetsen om de map of het gewenste bestand te selecteren en druk op de toets ENTER om het afspelen te starten.
  • Página 272 Tijdens het afspelen : - Druk op de toets INFO van de afstandsbediening om de werkbalk weer te geven of te verbergen. - Druk op de navigatietoetsen  of  om de favoriete optie te selecteren en druk op de toets ENTER om te bevestigen.
  • Página 273 • We kunnen niet waarborgen dat het toestel compatibel (werking en/of voeding van de bus) is met alle USB-opslagrandapparatuur en kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor elk verlies van gegevens dat kan optreden wanneer randapparatuur op dit toestel is aangesloten. •...
  • Página 274: Opname Op Een Usb-Stick

    OPNAME OP EEN USB-DRAGER U hebt de mogelijkheid om een DTT-programma op een extern USB-stick in FAT32-formaat op te nemen. Een onmiddellijke opname maken • Met deze functie kunt u een onmiddellijke opname starten van het DTT-programma dat wordt uitgezonden. 1.
  • Página 275 Selecteer nu het nummer van het programma (van 1 tot 16) en druk vervolgens op de toets ENTER. Nu moet u de opname instellen met behulp van de toetsen , , ,  en de cijfertoetsen: Frequentie (uitgeschakeld, eenmaal, dagelijks, wekelijks), het kanaal, het beginuur en het einduur.
  • Página 276 Een opname afspelen • Ga naar het menu CONFIGURATIE door op de toets MENU te drukken en ga vervolgens naar het submenu PVR-INSTELLINGEN. Druk op de toets ENTER en selecteer BEHEERDER VAN BESTANDEN. Druk nogmaals op de toets ENTER. U hebt toegang tot de lijst van PVR-bestanden die op uw verwijderbare stick opgeslagen zijn met de informatie die verbonden is aan deze bestanden.
  • Página 277: Rechtstreekse Uitzending In Pauze Zetten

    - Druk op de navigatietoetsen ,  om een opgenomen bestand te selecteren. , , ,  - Druk op de rode toets op de afstandsbediening om het geselecteerde bestand vanaf het begin af te spelen. - Druk op de groene toets van de afstandsbediening om het geselecteerde bestand te wissen. - Druk op de gele toets van de afstandsbediening om alle opgenomen bestanden te wissen.
  • Página 278: Elektronische Programmagids

    Het afspelen hervatten • 1. Druk op de toets om de menubalk onderaan het scherm te laten verschijnen. 2. Druk nogmaals op de toets met behulp van de toetsen om het afspelen te hervatten vanaf het punt waar het werd onderbroken. 3.
  • Página 279: Installatie Van Een Wandbeugel

    Toetsen op de Functies afstandsbediening   Het kanaal of het programma selecteren.   Navigeren in de programma's. Informatie met betrekking tot het geselecteerde programma weergeven. RODE EN GROENE TOETSEN De programma's van de vorige of volgende dagen weergeven. Naar de lijst met herinneringen gaan/ Een herinnering wissen door GELE TOETS op de rode toets te drukken.
  • Página 280 L = 100 mm H = 100 mm Bevestigingsgat Bevestigingsgat Bevestigingsgat Bevestigingsgat V.1.0...
  • Página 281: Aansluiting Met Een Computer

    VERBINDING MET EEN COMPUTER U beschikt over de mogelijkheid om een computer aan te sluiten op dit televisietoestel. Hiervoor is het noodzakelijk om uw computer te in te stellen door een van de volgende resoluties te gebruiken, afhankelijk van de capaciteiten van uw grafische kaart. Wanneer u een computer bezit die uitgerust is met het besturingssysteem Windows7*, Windows8* of Windows10*, verschijnt het weergavevenster met de parameters zoals hierboven getoond:...
  • Página 282: Probleemoplossing

    De parametrage van de computer verschilt afhankelijk van de grafische kaart. Gelieve uw • dealer te contacteren om technische bijstand te bekomen. Dit Listo product is compatibel met de genoemde merken* (* merken die toebehoren aan derden en die geen enkele band hebben met Sourcing & Creation) PROBLEEMOPLOSSING Voer de volgende elementaire controles uit alvorens uw dienst na verkoop te contacteren.
  • Página 283 Controleer richting, De oriëntatie van de antenne is plaatsing en de aansluiting van niet goed. uw antenne. Onduidelijk beeld of met sneeuw. Probeer storingsbron Er is storing. vinden en verwijder ze van het televisietoestel. Controleer batterijen Er zitten geen batterijen in correct in de afstandsbediening afstandsbediening de afstandsbediening of de...
  • Página 284: Conformiteitsverklaring

    CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sourcing & Creation, verklaart dat de radioapparatuur van het type Television voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. 24-HD-CAC-910 De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATIE U kunt de informatie over de modellen zoals die opgenomen is in de database van de producten terugvinden op de volgende website door het ID van uw model (*) op te zoeken zoals dat op het...
  • Página 285 V.1.0...
  • Página 286 Recyceln Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer. Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle dit product aan het einde van zijn levensduur. Assemblé en Hongrie Art. 8008842 Sourcing & Création Ref. 24HD-CAC842 Avenue de la Motte 59810 Lesquin - FRANCE...

Tabla de contenido