Bixolon SLP-T400 Manual Del Usuario
Bixolon SLP-T400 Manual Del Usuario

Bixolon SLP-T400 Manual Del Usuario

Impresora de etiquetas

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Impresora de etiquetas
SLP-T400 / T400E
Rev. 1.05
SLP-T403 / T403E
http://www.bixolon.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bixolon SLP-T400

  • Página 1 Manual del usuario Impresora de etiquetas SLP-T400 / T400E Rev. 1.05 SLP-T403 / T403E http://www.bixolon.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SLP-T40xx ■ Í ndice de contenidos ※ Informació n del manual y precauciones del uso ............3 1. Confirmació n del contenido ..................7 2. Nombres de las partes del producto ................8 3. Instalació n y uso ......................10 3-1 Conexión de energí...
  • Página 3: Informació N Del Manual Y Precauciones Del Uso

    En BIXOLON mantenemos esfuerzos continuos para mejorar y actualizar las funciones y la calidad de todos nuestros productos. En lo sucesivo, las especificaciones del producto y/o el contenido del manual del usuario pueden modificarse sin previo aviso.
  • Página 4: Medidas De Seguridad

    SLP-T40xx ■ Medidas de seguridad Al utilizar el presente artefacto, debe cumplir con las siguientes regulaciones de seguridad para prevenir peligros o daños en el material. ADVERTENCIA La violación de las siguientes instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte. No enchufe muchos productos a un tomacorriente Debe utilizar solamente el adaptador provisto.
  • Página 5 SLP-T40xx PRECAUCIÓ N La violación de las siguientes instrucciones puede causar heridas leves o dañar el artefacto. Si detecta humo, olor o un ruido extrañ o de la i Mantenga el desecante fuera del alcance de los mpresora, desenchú fela antes de tomar otra med niñ...
  • Página 6: Otras Precauciones

    Este manual ha sido preparado con sumo cuidado y atención en los detalles pero puede contener algunos errores y omisiones. BIXOLON Co., Ltd. no es legalmente responsable de los daños que implique el uso de la información de este manual.
  • Página 7: Confirmació N Del Contenido

    SLP-T40xx 1. Confirmació n del contenido Deben incluirse los siguientes artí culos dentro del paquete de la impresora. Contáctese con el distribuidor al que le realizó la compra en caso de que falte un artí culo o si alguno de ellos está dañado. SLP-T40xx Cable de alimentació...
  • Página 8: Nombres De Las Partes Del Producto

    SLP-T40xx 2. Nombres de las partes del producto Botón de Pausa Botón de alimentación Cubierta de la palanca Tapa desplegable (Opción) Cubierta del papel Ensamblador de cinta Cabezal de la impresora Portapapeles Sensor reflector del papel Sensor de separación y guí a del papel Sensor de despliegue (Opción) - 8 -...
  • Página 9 SLP-T40xx Plegado en zig zag o Papel extra Interruptor Dip Interruptor de energí a IEEE1284 (Paralela) Enchufe de energí a RS-232C (Serie) Tapa desplegable Cortador automático (Opción) (Opción) Proveedor externo de papel (opción) - 9 - Rev. 1.05...
  • Página 10: Instalació N Y Uso

    SLP-T40xx 3. Instalació n y uso 3-1 Conexió n de energí a Conecte la impresora a la corriente como se muestra a continuación. APAGADO Interruptor de energí a Adaptador AC Cable de alimentación 1) Apague el interruptor de energí a de la impresora. 2) Verifique que el voltaje del adaptador AC coincida con el de la fuente de energí...
  • Página 11: Conexión Del Cable De Interfaz

    SLP-T40xx 3-2 Conexió n del cable de interfaz Conecte el cable de interfaz como se muestra a continuación. Esta impresora admite los siguientes estándares de la interfaz de comunicaciones. - RS-232C (Serie) - IEEE1284 (Paralelo) (exclusivamente para SLP-T400D,T403D) - USB - Ethernet (exclusivamente para SLP-T400E,T403E) Cable RS-232 (serie) Cable USB...
  • Página 12: Colocación Del Papel

    SLP-T40xx 3-3 Colocació n del papel 1) Abra la cubierta del papel. 2) Abra el portapapeles e inserte papel como se muestra a continuación. 3) Abra el ensamblador de cinta y 4) Ajuste la guí a de papel al ancho del despliegue la guí...
  • Página 13: Instalación De La Cinta

    SLP-T40xx 3-4 Instalació n de la cinta 3-4-1 Tipo de cinta 1) Tipo según la ubicación del revestimiento de la pelí cula - Antes de comprar la cinta, tenga en cuenta que sólo se pueden utilizar aquellas que miren hacia afuera. ( O ) ( X ) Á...
  • Página 14 SLP-T40xx 3-4-2 Insertar una cinta central de 1 pulgada 1) Inserte la cinta Soporte en el centro y en la cinta (tenga en cuenta la dirección de impresión de la cinta) Centro (1 pulgada) Cinta soporte 2) Abra el ensamblador de la cinta e inserte 3) Aplique cinta adhesiva a la porción la cinta y el centro empujando de enrollada de la cinta.
  • Página 15 SLP-T40xx 3-4-4 Ajuste del botón según la longitud de la cinta Con este producto pueden utilizarse longitudes de cinta de 74m, 100m (centro de 0,5 pulgadas) y 300m (centro de 1 pulgada). Ajuste el botón con precisión de acuerdo a la longitud de la cinta (74 ~ 300 m).
  • Página 16 SLP-T40xx 3-4-5 Instalación de una cinta estrecha Al utilizar cintas de anchos de 110mm o inferiores, instálelas posición centrada en la cinta soporte. 3-4-6 Extracción de la cinta 1) Utilice un cuchillo u otro objeto de bordes afilados para cortar la cinta. (Tenga cuidado de no lastimar sus manos) 2) Abra el ensamblador de la cinta y extraiga la cinta y el centro empujando de izquierda a derecha.
  • Página 17: Indicador Led

    SLP-T40xx 3-5 Indicador LED Pausa : Durante trabajos de impresión, se puede utilizar este botón para interrumpir temporalmente la impresión y/o reanudarla. : Se puede ver el estado actual de la impresora. (Consultar la tabla) Estado : Se puede ver el estado actual de la impresora. (Consultar la tabla) Error : Alimentación del papel o cancelar el trabajo de impresión.
  • Página 18: Impresión De Prueba

    SLP-T40xx 3-6 Impresió n de prueba 3-6-1 Imprimir utilizando el controlador Windows 1) Instale el controlador de Windows. Consulte el “Manual del controlador de Windows” que se encuentra en el CD para el procedimiento de instalación. 2) Configure el “puerto” del controlador de Windows en la interfaz adecuada a utilizar. Consulte el “manual del usuario de la interfaz Ethernet”...
  • Página 19: Autoevaluació N

    SLP-T40xx 4. Autoevaluació n La autoevaluación verifica si la impresora tiene algún problema. (Los usuarios no pueden realizar este procedimiento si utilizan la opción de etiqueta despegable de la impresora.) Si la impresora no funciona correctamente, contacte a un distribuidor autorizado. La autoevaluación verifica lo siguiente;...
  • Página 20: Caracterí Sticas Detalladas

    SLP-T40xx 5. Caracterí sticas detalladas 5-1 Configuraciones de la impresora con interruptores Dip Las funciones a continuación se pueden seleccionar utilizando los interruptores Dip. - Velocidad de impresión, Densidad de impresión, Seleccionar papel - Cortador automático, Alimentación posterior, Operación del sensor de la cinta, Operación del sensor del papel - Velocidad de comunicación serie y estado Ocupado Los interruptores Dip se encuentran en la parte inferior de la impresora.
  • Página 21 SLP-T40xx [Tabla 1] Interruptor Dip 1 Funciones Detalles Desactivado 5,0 pps Selección de la velocidad Activado 6,0 pps Densidad Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Activado Desactivado Activado Desactivado Selección de la Desactivado Activado Activado densidad Activado Desactivado Desactivado Activado Desactivado Activado Activado Activado...
  • Página 22: Configuraciones De La Impresora Con El Programa De Utilidades

    Ejecute la utilidad de impresoras de etiquetas de BIXOLON United incluida en el CD adjunto, y haga clic en el botón de Administrador de la configuración del usuario.
  • Página 23: Pausa/Cancelar

    SLP-T40xx 5-3 Pausa/Cancelar Durante trabajos de impresión de muchas páginas, se pueden utilizar los botones de Pausa y Cancelar para interrumpir temporalmente la impresión y cancelar el trabajo de impresión por completo, respectivamente Imprimir Pausa/Reanudar Imprimir Cancelar/Espera 5-3-1 Función Pausa/Reanudar 1) Durante la impresión de etiquetas, presionar el botón de Pausa interrumpirá...
  • Página 24: Calibración Automática Del Sensor De Intervalo

    SLP-T40xx 5-4 Calibració n automática del sensor de intervalo La calibración automática del sensor de intervalo se utiliza cuando la impresora no detecta correctamente un intervalo en el papel de etiquetas. Generalmente, las impresoras están configuradas para detectar la mayorí a de los tipos de intervalos, pero en algunas ocasiones la detección falla y se continúa administrando papel, sin detenerse cuando se utiliza un papel especial.
  • Página 25: Calibración Manual Del Sensor De Intervalo

    Se puede obtener la utilidad del CD adjunto, o descargarla de Internet desde el sitio Web de BIXOLON www.bixolon.com Asegúrese de que la impresora esté conectada y ejecute el programa de utilidades. Presione el botón de Administración de la configuración de la calibración después de configurar el tipo de interfaz.
  • Página 26: La Retiración

    SLP-T40xx 5-6 La retiració n Como función que se utiliza para etiquetas despegables, se utiliza solamente con papel de etiquetas. (Después de ajustar el interruptor de retiración, se debe apagar y encender el equipo para que la operación sea incorporada.) 1) Abra la cubierta del papel.
  • Página 27 SLP-T40xx 5) Ajuste las guí as de papel y cierre la cubierta de retiración de etiquetas. ( O ) ( X ) 6) Cierre Ensamblador de cinta y las cubiertas del papel. - 27 - Rev. 1.05...
  • Página 28: Utilizar Papel Plegado En Zig-Zag

    SLP-T40xx 5-7 Utilizar papel plegado en zig-zag El suministro de papel a la impresora externamente se realiza de la siguiente manera. 5-7-1 Preparación de la impresora Quite la cubierta trasera del suministro de papel ubicada en la parte posterior de la impresora con un cuchillo u otro instrumento cortante.
  • Página 29: Cortador Automático (Opción)

    SLP-T40xx 5-8 Cortador automático (opció n) Para el corte automáticos de papel, se encuentran disponible productos equipados con cortadores automáticos. El cortador automático está adjunto a la configuración de fábrica. Para impresoras con cortador automático, los interruptores DIP de 1 a 7 están configurados en ON (ENCENDIDO).
  • Página 30: Limpieza Del Cabezal

    SLP-T40xx 6. Limpieza del cabezal Polvo, sustancias extrañas, sustancias adhesivas u otro tipo de contaminación que se encuentre en el cabezal de la impresora o dentro de esta puede disminuir la calidad de la impresión. Cuando haya suciedad, limpie el cabezal de la impresora como se indica a continuación: ※...
  • Página 31: Limpieza De Los Sensores, El Rollo Y/O Ruta Del Papel

    SLP-T40xx 6-2 Limpieza de los sensores, el rollo y/o ruta del papel 1) Abra la cubierta del papel y el montaje de la cinta y quite el papel y la cinta. 2) Quite restos de polvo o sustancias extrañas con un paño seco o un algodón. 3) humedezca el paño o el algodón con alcohol para uso médico y utilí...
  • Página 32: Apéndice

    7. Apéndice 7-1 Especificaciones Componente Descripción Método de impresión Impresión de transferencia térmica / térmica directa SLP-T400 : 203 dpi (8 dot/mm) Densidad del punto SLP-T403 : 300 dpi (11.8 dot/mm) Impresora SLP-T400 : Máx. 104 mm Ancho de impresión SLP-T403 : Máx.
  • Página 33: Certificación

    • América del Norte: Reglas de la FCC parte 15B ADVERTENCIA El uso de un cable de interfaz sin protección con esta impresora contradice los estándares de EMC. Los usuarios sólo deben usar cables aprobados por BIXOLON. 2) Marca CE • Directiva 89/336/EEC de EMC...

Este manual también es adecuado para:

Slp-t400eSlp-t403Slp-t403e

Tabla de contenido