Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

The Multi-Function Hi-Speed USB 2.0 Reader/Writer for:
CompactFlash
MultiMediaCard™, MMCplus™, MMCmobile™, RS-MMC™, RS-MMC Dual
Voltage, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO-HG Duo™, SmartMedia™
English ................................................. 2
Deutsch ................................................ 4
Français ................................................ 6
Italiano .................................................. 9
Español .............................................. 11
Nederlands ......................................... 13
ImageMate
Reader/Writer
Quick Start Guide
(detailed User Guide on CD-ROM)
Model Number SDDR-89
Type I/II, SD™, SDHC™, miniSD™, miniSDHC™,
®
and xD & xD Type M & H
12-in-1
®
êÛÒÒÍËÈ .............................................. 16
Polski .................................................. 18
Português ........................................... 21
âesky ................................................. 23
Românæ .............................................. 26
Eesti ................................................... 28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SanDisk ImageMate SDDR-89

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ImageMate 12-in-1 ® Reader/Writer Quick Start Guide (detailed User Guide on CD-ROM) Model Number SDDR-89 The Multi-Function Hi-Speed USB 2.0 Reader/Writer for: CompactFlash Type I/II, SD™, SDHC™, miniSD™, miniSDHC™, ® MultiMediaCard™, MMCplus™, MMCmobile™, RS-MMC™, RS-MMC Dual Voltage, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO-HG Duo™, SmartMedia™...
  • Página 2: English

    For SmartMedia/xD and xD type M & H, insert with gold 4. In the Installer Dialog, select USB Reader Installer in the drop-down menu and then click Install to install the plated side facing the SanDisk logo on the side of the SmartMedia device driver.
  • Página 3: Deutsch

    LED Activity Installieren des Treibers für Macintosh 9.2.X: 1. Legen Sie die mit dem ImageMate 12-in-1 Reader/Writer gelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres When the ImageMate 12-in-1 Reader/Writer is installed correctly, the amber LED turns on. Computers ein. The four smaller green LEDs turn on when a media type is inserted. 2.
  • Página 4: Français

    Bei SmartMedia/xD und xD Type M & H muss sich die 3. Sélectionnez le fichier setup.exe et cliquez sur OK. Suivez les consignes affichées à l’écran. goldene Seite auf derselben Seite wie das SanDisk-Logo auf dem ImageMate 12-in-1 Reader/Writer befinden.
  • Página 5: Italiano

    1. Inserire nell’unità CD-ROM del computer il CD accluso all’unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate. logo SanDisk, sur le côté du lecteur-graveur 12-en-1 2. Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM sul desktop e poi avviare il programma di installazione dell’unità di ImageMate.
  • Página 6: Español

    CompactFlash II xD Type M & H logotipo SanDisk. 2. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el menú START (Inicio) y abra el menú RUN (Ejecutar). Haga clic en BROWSE (Explorar) para localizar la letra de la unidad de su CD-ROM.
  • Página 7: Conexión

    2. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el menú START (Inicio) y abra el menú RUN (Ejecutar). Haga SanDisk en el lateral del Lector/Grabador ImageMate clic en BROWSE (Explorar) para localizar la letra de la unidad de su CD-ROM.
  • Página 8: Installatie

    CompactFlash II 1. Steek de cd-rom die wordt meegeleverd met de ImageMate 12-in-1 Reader/Writer in het cd-romstation op uw xD Type M & H met de vergulde kant naar het SanDisk-logo op de computer. zijkant van de ImageMate 12-in-1 Reader/Writer 2.
  • Página 9: Êûòòíëè

    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔËÎÓÊÂÌËfl Button Application (ÚÓθÍÓ ‰Îfl Windows) êÛÒÒÍËÈ 1. ÇÒÚ‡‚¸Ú ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ, ÔË·„‡˛˘ËÈÒfl Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û ImageMate 12-in-1 Reader/Writer, ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl ÍÓÏÔ‡ÍÚ ‰ËÒÍÓ‚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ‡. 2. ôÂÎÍÌËڠ΂ÓÈ ÍÌÓÔÍÓÈ Ï˚¯Ë ÔÓ ÏÂÌ˛ èìëä Ë ÓÚÍÓÈÚ ÏÂÌ˛ Çõèéãçàíú. ôÂÎÍÌËÚ éÅáéê, ëÓ‰ÂÊËÏÓ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË ·ÛÍ‚Û, Ó·ÓÁ̇˜‡˛˘Û˛ ‰ËÒÍÓ‚Ó‰ ‰Îfl ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇. 3.
  • Página 10: Polski

    10.1.2 i wy˝sze (przejdê do punktu „Pod∏àczenie urzàdzenia”). CompactFlash I ➀ ➁ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Í ÎÓ„ÓÚËÔÛ SanDisk ̇ ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌ CompactFlash II xD Type M & H Instalacja sterownika dla Windows 98SE i Windows 2000 ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ImageMate 12-in-1 Reader/Writer ·˚·...
  • Página 11: Português

    CompactFlash II xD Type M & H naprzeciwko logo SanDisk z boku czytnika ImageMate 1. Introduzir o CD fornecido com o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 no CD-ROM do seu computador. 12-in-1 Reader/Writer. 2. Clicar com o botão esquerdo do rato no menu INICIAR e abrir o menu EXECUTAR. Clicar em PROCURAR para identificar a letra da unidade de CD-ROM.
  • Página 12: Âesky

    2. Clicar com o botão esquerdo do rato no menu INICIAR e abrir o menu EXECUTAR. Clicar em PROCURAR xD Type M & H placa dourada voltada para o logótipo da SanDisk na para identificar a letra da unidade de CD-ROM.
  • Página 13 (pouze pro Windows) CompactFlash I ➀ ➁ CompactFlash II stranou proti logu SanDisk na stranû ãtecího a xD Type M & H 1. VloÏte CD dodávané se ãtecím a zapisovacím zafiízením ImageMate 12-in-1 do diskové jednotky svého zapisovacího zafiízení ImageMate 12-in-1. poãítaãe.
  • Página 14 Instalarea aplica^iei pentru buton (numai pentru Windows) Rom<n™ 1. Introducei CD-ul furnizat împreunæ cu unitatea de citire/scriere ImageMate USB 2.0 12-în-1 în unitatea CD-ROM a computerului. 2. Facei clic stânga pe meniul START (Start) øi deschidei meniul RUN (Executare). Facei clic pe BROWSE Con^inut ambalajului (Navigare) pentru a localiza litera de unitate a CD-ROM-ului.
  • Página 15: Eesti

    CompactFlash I ➀ ➁ Installeeri Macintosh 9.2.X draiver : mediul cu partea auritæ cu faa spre sigla SanDisk CompactFlash II xD Type M & H de pe partea lateralæ a unitæii de citire/scriere 1. Sisestage ImageMate USB 12 ühes lugeja/kirjutajaga kaasasolev diskett oma arvuti CD ROM-i.
  • Página 16 CompactFlash II et kullatud külg on suunaga ImageMate USB 12 ühes xD Type M & H lugeja/kirjutaja küljel asuva SanDisk logo poole. LED-ide tegevus ImageMate 12 ühes lugeja/kirjutaja korrektse installatsiooni korral lülitub oranž LED tuli sisse. Meedia vahendi sisestamisel lülituvad sisse neli väiksemat rohelist LED tuld.
  • Página 17 SanDisk International, Ltd. Unit 100, Airside Business Park Swords, Co., Dublin, Ireland Technical Support: íÂıÌ˘ÂÒ͇fl ÔÓ‰‰ÂÊ͇: www.sandisk.com/techsupport www.sandisk.com/techsupport Technischer Support: Wsparcie techniczne: www.sandisk.com/techsupport www.sandisk.com/techsupport Support technique : Suporte técnico: www.sandisk.com/techsupport www.sandisk.com/techsupport Assistenza tecnica: Technická podpora: www.sandisk.com/techsupport www.sandisk.com/techsupport Asistencia técnica: Asisten^a tehnic™: www.sandisk.com/techsupport...

Tabla de contenido