Instalación del driver Macintosh 9.2.X:
1. Introduzca el CD incluido con el Lector/grabador 12-in-1 ImageMate en la unidad CD-ROM de su ordenador.
2. Haga clic dos veces en el icono CD-ROM del grabadorio y, a continuación, ejecute la aplicación USB Reader
Installer (Instalador del Lector USB) para el sistema operativo del Macintosh. Se abre primero el fichero Read
Me (Léame).
3. Haga clic en Continue (Continuar).
4. En el cuadro de diálogo Installer (Instalador), seleccione USB Reader Installer en el menú desplegable y, a
continuación, haga clic en Install (Instalar) para instalar el driver del dispositivo.
5. Siga las instrucciones en pantalla.
Instalación de la aplicación de botones
1. Introduzca el CD incluido con el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate en la unidad de CD-ROM de su
ordenador.
2. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el menú START (Inicio) y abra el menú RUN (Ejecutar). Haga
clic en BROWSE (Explorar) para localizar la letra de la unidad de su CD-ROM.
3. Seleccione el fichero \Button Application\setup.exe y haga clic en OK (Aceptar). Siga las instrucciones en
pantalla.
El Lector/grabador 12-en-1 ImageMate se puede conectar de dos maneras al ordenador:
1. Introduzca el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate en la base de acoplamiento. Conecte el cable de la base de
acoplamiento a su ordenador.
2. Use el cable USB de viaje extra para conectar el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate directamente al
ordenador. (En este caso no se requiere la base de acoplamiento).
Cuando el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate se conecta por primera vez, podrá aparecer en la pantalla del
ordenador un mensaje que indica que se está instalando el dispositivo (podrá variar ligeramente dependiendo del
sistema operativo).
Iconos de disco de Windows
Cuando el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate se conecta a un sistema operativo Windows, aparecen en My
Computer (Mi PC) cuatro iconos de disco extraíbles que representan las ranuras o slots para distintos medios, con
letras de unidad de disco reasignadas.
Iconos de disco de Macintosh
Cuando el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate se conecta a un sistema operativo Macintosh, al insertar distintos
medios aparecerá en el grabador un icono denominado untitled (sin título) que representa a las ranuras o slots de
los distintos medios.
(sólo para Windows)
Conexión
–o bien–
12
12
El Lector/grabador 12-en-1 ImageMate tiene cuatro slots que se usan para diferentes tipos de medios. Cada ranura
puede usarse para dos o más tipos de medios. Al instalar el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate, verá que aparecen
cuatro nuevas unidades extraíbles.
Inserción de medios
Para introducir cualquier medio en una de las ranuras
del Lector/grabador, introduzca el extremo del conector
de la tarjeta/barra.
No fuerce los medios para que entren en la ranura.
Para las tarjetas SmarMedia/xD tipo M y H, debe
introducir el lado dorado orientado hacia el logo de
SanDisk en el lateral del Lector/Grabador ImageMate
12-en-1.
Actividad de los indicadores LED
El indicador LED ámbar se enciende cuando se instala correctamente el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate.
Los cuatro indicadores LED verdes pequeños se encienden cuando se introduce cualquier tipo de medio.
Los cuatro indicadores LED verdes pequeños parpadean cuando se transfieren datos en dirección a la tarjeta
o desde ésta..
Si el indicador LED no se enciende, verifique que el Lector/grabador 12-en-1 ImageMate esté conectado y que el
medio esté insertado correctamente.
NUNCA retire el medio mientras el indicador LED PARPADEE.
Nederlands
Inhoud van de doos
ImageMate 12-in-1 Reader/Writer met dockingstation (exclusief geheugenmedium)
Installatie-cd met stuurprogramma voor Windows 98SE, knopapplicatie en gebruiksaanwijzing
Extra USB-kabel voor op reis
Beknopte gebruiksaanwijzing
Utilización
SD(HC)
Memory Stick
miniSD(HC)
Memory Stick PRO
MultiMediaCard
➂
➃
Memory Stick Duo
MMCplus
Memory Stick PRO Duo
MMCmobile
Memory Stick PRO-HG Duo
RS-MMC
RS-MMC Dual Voltage
SmartMedia
CompactFlash I
➁
xD
➀
CompactFlash II
xD Type M & H
13
13