AKASO V50 Pro Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para V50 Pro:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

USER
MANUAL
V50 Pro Action Camera
AKASO Action Camera
Please read this manual before operating your action camera,
and keep it for further reference.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKASO V50 Pro

  • Página 1 USER MANUAL V50 Pro Action Camera AKASO Action Camera Please read this manual before operating your action camera, and keep it for further reference.
  • Página 2 CONTENTS 01 - 12 13 - 24 25 - 36 37 - 48 49 - 60 61 - 72 日本語...
  • Página 3: What's In The Box

    English WHAT'S IN THE BOX Waterproof Handele Bar/ Speaker Operating Indicator Mount 1 Mount 2 Mount 3 V50 Pro Housing Pole Mount Mount 4 Mount 5 Mount 6 Mount 7 Mount 8 Mount 9 Touch Screen MOUNTING YOUR CAMERA Helmet...
  • Página 4 2. Enter Setup→General, turn on the RF. 3. Turn on the remote. INSTRUCTIONS Welcome to use your AKASO Action Camera. To record or take pictures, Micro SD card (not included) is a must. Micro SD card specifications: MicroSD / Micro SDHC / Micro SDXC...
  • Página 5: Video Mode

    Charge the battery: Connect the camera to a computer or USB power supply. When it's Swipe down from the top of the screen with your fingers to access to Menu. charging, the light remains ON. When fully charged, the light will turn OFF. Mode Setup Power ON / Power OFF...
  • Página 6: Setting Mode

    SETTING MODE Touch setting icon, you will enter to Video Setting, Photo Setting, Effect Setting and General Setting. Playback Mode Shift Setting Shotcut Key Mode Shift Delete Photo file Video file Video file Exit / Back Shotcut Key Setup Video Photo Exit / Back How to delete video? (2 methods)
  • Página 7 Date Stamp: Off / Date / Date&Time GENERAL Auto Low Light: On/Off Control: Mic / Speaker / Brightness CameraSetting Note: 1. If you want to use Slow Motion Movie, Please turn off Image Stabilization first, Sounds: Shutter: ON / OFF then choose 720P / 120fps under Video Resolution.
  • Página 8 English CAMERA MAINTENANCE 3, Camera Sensor May Be Faulty. If photos and videos are corrupted or distorted your camera’s sensor may be faulty. • When the camera is in idle, please keep it in a dry shady place. • Use protective cases to avoid scratches to the lens and IPS. Q: Camera does not work with my memory Card.
  • Página 9: Was Ist Enthalten

    Deutsch WAS IST ENTHALTEN Lautsprecher Griff / Wassergeschütztes Bedienungsanzeige Befestigung 1 Befestigung 2 Befestigung 3 V50 Pro Halterung Gehäuse Befestigung 4 Befestigung 5 Befestigung 6 Befestigung 7 Befestigung 8 Befestigung 9 Touchscreen BEFESTIGEN IHRE KAMERA Befestigung 10 Batterie Helmbefestigung Schutzgehäuse USB-Kabel Ladegerät...
  • Página 10 2. Rufen Sie Einstellungen→Allgemein auf und schalten Sie RF ein. 3. Schalten Sie die Fernbedienung ein. ANWEISUNGE Willkommen zum Verwenden ihrer AKASO Action Kamera. Zum Filmen oder Aufnehmen von Bildern ist eine Micro SD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich. Micro SD-Kartenspezifikationen:...
  • Página 11 Laden Sie den Akku auf: Schließen Sie die Kamera an einen Computer oder eine USB- Ziehen Sie mit den Fingern vom oberen Bildschirmrand nach unten durch, um auf das Stromversorgung an. Beim Laden bleibt das Licht eingeschaltet. Bei voller Ladung wird das Menü...
  • Página 12: Videoeinstellungen

    EINSTELLUNGSMODUS Berühren Sie das Einstellungssymbol, Sie gelangen zu Videoeinstellungen, Fotoeinstellungen, Effekteinstellungen und Allgemeine Einstellungen. Wiedergabe Moduswechsel Einstellungen Shortcut-Taste Moduswechsel Löschen Fotodatei Shortcut-Taste Videoodatei Video file Verlassen / Zurück Setup Video Foto Verlassen / Zurück Effekt Allgemein So löschen Sie ein Video (2 Methoden)? 1.
  • Página 13 Auto Schwaches Licht: Ein / Aus ALLGEMEIN Hinweis: 1. Wenn Sie Zeitlupenfilm verwenden wollen, stellen Sie bitte zuerst die Steuerung: Mikrofon / Lautsprecher / Helligkeit Kamera Einstellung Bildstabilisierung aus und wählen Sie dann 720P / 120fps unter Videoauflösung. Klänge: Auslöser: Ein / Aus 2.
  • Página 14: Kontaktieren Sie Uns

    Deutsch KAMERAWARTUNG Q: Kameraaufnahmen sind verzerrt oder haben schlechte Qualität. A: 1, Das Kameragehäuse kann Kondensation aufweisen. Versuchen Sie, die Kamera für ein • Wenn sich die Kamera im Leerlauf befindet, bewahren Sie sie an einem trockenen, schattigen oder zwei Stunden unter die Sonne zu stellen. Ort auf.
  • Página 15: Montar Su Cámara

    ¿QUE INCLUYE LA CAJA? Barra de Indicador de Speaker manipulación / Carcasa a prueba Montura 1 Montura 2 Montura 3 V50 Pro funcionamiento Poste de Montura de agua Montura 4 Montura 5 Montura 6 Montura 7 Montura 8 Montura 9 Pantalla táctil...
  • Página 16: Control Remoto

    2. Ingrese a Configuración→General, encienda el RF. 3. Encender el control remoto. INSTRUCCIONES Le damos la bienvenida para usar su Cámara Action AKASO, para grabar o tomar fotos, la Tarjeta Micro SD (no incluida) es indispensable. Especificaciones de la Tarjeta Micro SD: Micro SD / Micro SDHC / Micro SDXC Categoría 10 / UHS-I...
  • Página 17: Resumen De Funciones Básicas

    Carga de la batería: conecte la cámara a un computador o una fuente USB. Al cargarse, Desplácese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla con el dedo la luz queda encendida. Al cargase completamente, la luz se apaga. para ir al Menú.
  • Página 18: Modo De Configuración

    MODO DE CONFIGURACIÓN Toque el ícono Configuración, ingresará en Configuración de video, Configuración de fotos, Configuración de efectos y Configuración general. Reproducir Modo de Cambio Configuración Tecla de atajo Modo de Cambio Borrar Archivo de Foto Tecla de atajo Archivo de Video Video file Salir / Atras Setup...
  • Página 19: Configuración De Imagen

    Sello de Fecha: Apagar / Fecha / Fecha y hora ALLGEMEIN Lumière Faible Auto: Marche / Arrêt Control: Micrófono / Altavoz / Brillo Configuración Nota: 1. Si desea usar la Película en cámara lenta, primero apague la Estabilización de de Cámara Sonidos: Disparador: Encendido / Apagado imagen, luego seleccione 720P / 120fps según la resolución de video.
  • Página 20: Mantenimiento De La Cámara

    Español 2, El lente de la cámara puede estar defectuoso. El lente de la cámara puede tener MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA rasguños o grietas lo que hace que las fotos y los videos estén distorsionados. • Cuando la cámara esté en reposo, manténgala en un lugar seco y sombreado. Verifique el lente para detectar rasguños o grietas.
  • Página 21: Dans La Boîte

    Français DANS LA BOÎTE Indicateur Hautparleur Manche / Support opérationnel V50 Pro Boîtier Etanche Support 1 Support 2 Support 3 de Guidon Support 4 Support 5 Support 6 Support 7 Support 8 Support 9 Ecran tactile MONTER VOTRE CAMÉRA Porte arrière de Attachez votre caméra aux casques et aux équipements.
  • Página 22: Télécommande

    2. Entrez dans Réglage -> General, allumez le RF. 3. Allumez la télécommande. INSTRUCTIONS Merci pour votre achat de notre produit: AKASO Caméra Sport. Pour enregistrer ou prendre des photos, la carte Micro SD (non inclus) est indispensable. Caractéristiques de la carte Micro SD:...
  • Página 23: Mode Vidéo

    Batterie Balayez vers le bas depuis le haut de l'écran avec vos doigts pour Chargez la batterie: connectez la caméra sport photo à un ordinateur ou à une source accéder au Menu. d'alimentation USB. Lorsqu'il est en charge, le voyant reste allumé. Quand la batterie est Mode Réglage complètement chargée, le voyant s'éteint.
  • Página 24: Mode Réglage

    MODE RÉGLAGE Touchez l'icône Réglage, Vous Accédez aux Réglages Vidéo, Réglage Photo, Réglage Général et Réglage général. Changement Lecture de mode Changement Tecla de atajo Réglage de mode Supprimer Dossier photo Dossier vidéo Video file Clef raccourcie Sortie / Retour Réglage Vidéo Photo...
  • Página 25: Application De La Caméra

    Chinois traditionnel Format de la carte: Oui / Non Système: Réinitialisation d‘usine RÉGLAGE EFFET Info du système : V50 Pro xxxxxx Compteur AE: Centre / Moyenne / Point Info de carte Réglage Effet Filtre: Désactivé / Noir&Blanc / Sépia / Couleur ives / Naturel / Négatif / Chaud / Froid /...
  • Página 26: Entretien De La Caméra

    Français Q: Les images de la caméra sont déformées ou de mauvaise qualité. ENTRETIEN DE LA CAMÉRA A: 1, Le boîtier de la caméra peut avoir de la condensation. Essayez de mettre la caméra sous • Lorsque la caméra est en veille, conservez-la dans un endroit sec et ombragé. le soleil pendant 1 heure ou 2 heures.
  • Página 27 Italiano COSA C’È NELLA SCATOLA Indicatore Speaker Custodia Staffa per asta Funzionamento V50 Pro Staffa 1 Staffa 2 Staffa 3 impermeabile o manubrio Staffa 4 Staffa 5 Staffa 6 Staffa 7 Staffa 8 Staffa 9 Touch Screen MONTARE LA TUA FOTOCAMERA...
  • Página 28: Telecomando

    2. Entra nelle Impostazioni→Generali, per attivare il telecomando.. 3. Accendi il telecomando. ISTRUZIONI Grazie di aver scelto la Action Camera AKASO. Per fare video o scattare foto hai bisogno di una scheda Micro SD (non inclusa). Specifiche scheda Micro SD:...
  • Página 29: Funzioni Di Base

    Per caricare la batteria: Collega la camera al computer o al caricatore USB. Durante la Spostati verso il basso dalla parte superiore dello schermo con il dito per carica, il led rimane attivo. Al termine della carica, il led si spegne. accedere a Menu.
  • Página 30: Modalità Impostazioni

    MODALITÀ IMPOSTAZIONI Toccando l’icona Impostazioni, entrerai nelle Impostazioni Video, Foto, Effetti e Generali. Riproduzion Cambio Modalità Impostazion Cambio Modalità Tasti Rapidi Cancellazione File Foto Tasti Rapidi File Video Video file Uscita / Indietro Setup Video Foto Uscita / Indietro Effekt Allgemein Come cancellare i video? (2 metodi) 1.
  • Página 31 Lumière Faible Auto: Marche / Arrêt GENERALE Nota: 1. Se vuoi utilizzare il Video in Slow Motion, devi prima disattivare la Stabilizzazione Controlli: Microfono / Altoparlante / Luminosità Configuración dell’Immagine, quindi selezionare 720P / 120fps nel menù Risoluzione Video. Suoni: Scatto: On / Off de Cámara 2.
  • Página 32 Italiano 2, La lente della Camera potrebbe essere difettosa, graffiata o crepata Verifica. MANUTENZIONE CAMERA 3, Il sensore della Camera potrebbe essere danneggiato. • Quando la camera non è utilizzata, tenerla in un luogo asciutto non sotto i raggi del sole. •...
  • Página 33 日本語 この箱に含まれる内容物 防水 ハンドル バー/ 操作インディケータ スピーカー マウント 1 マウント 2 マウント 3 ポール マウント ハウジング V50 Pro マウント 4 マウント 5 マウント 6 マウント 7 マウント 8 マウント 9 タッチスクリーン カメラを組み立て ヘルメッ ト 保護用 マウント 10 バッテリー USB ケーブル...
  • Página 34 1. カメラを起動するために パワー / モード ボタン を押して下さい。 2. 設定 → 一般を入力し、 そして RFを起動して下さい。 3. リモートを作動させて下さい。 指示事項 AKASOアクション ・ カメラご使用へようこそ。 写真を記録する、 或いは撮影するために、 マ イクロSDカード (本体に含まれておりません) は必要なアイテムです。 マイクロ SD カード 仕様 : マイクロSD / マイクロ SDHC / マイクロ SDXC クラス 10 / UHS-I 64GB (FAT32)まで...
  • Página 35 パワーオン / パワーオフ モード 設定 電源オンにするには パワー / モード ボタンを押して下さい, 電源オフにするには、 パワ ー / モード ボタン を押し続けて下さい。 ビデオ 写真 終了 / ビデオ 写真 基本的機能の概要 戻る 4つのモードがあります : ビデオ、 写真、 プレイバッ ク及び設定、 です。 再生 設定 効果 一般 ビデオモード ビデオモード はカメラ電源オンとなった後のデフォルトモードです。 写真モード 写真モードに切り換えるには...
  • Página 36 設定モード 設定アイコンに触れてください、 そして ビデオ設定、 フォ ト設定、 エフェク ト設定および一 般設定に入ります。 再生 モードシフト ショートカッ トキー 設定 モードシフト 削除 フォ トファイル ビデオファイル Video file ショートカッ トキー 終了 / 戻り 設定 ビデオ 写真 終了/戻り どうやってビデオを削除しますか? (2つの方法) 効果 一般 1. ビデオ ・ ファイル ・ アイコンに触れて、 削除したいビデオを選んでください、 それ から削 除アイコンに触れ、...
  • Página 37 EV: -2.0 / -1.0 / +0.0 / +1.0 / +2.0 ISO: 自動 / 50 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 ʻWaiting for WiFi Connection...ʼ と いうメッセージが画面に表れます。 3. モバイルデバイスで、 ʻAKASO̲V50Pro̲XXXXXʼ と いう名前の WiFiを見つけて下さい。 そしてそれを次のパスワードで接続して下さい : 1234567890 4. モバイルデバイスのアプリ iSmart Pro+ を開いて下さい。...
  • Página 38 日本語 カメラ保守管理 質問: カメラ映像が歪んだり、 低品質だったり します。 回答: 1, カメラハウジングに結露の可能性があります。 1 - 2時間ほど日光の下にカメラを • カメラがアイドル状態のとき、 乾燥した日蔭の場所に保管してください。 置いてください。 • レンズとIPSへの擦り傷を避けるために、 保護ケースを使ってください。 2, カメラ ・ レンズに欠陥がある可能性があります。 カメラ ・ レンズに、 ビデオ及び写真 • レンズはきれいに保たれる必要があります、 先ず第一に表面のちりを吹き飛ば を歪めてしまうような引っ掻き傷またはひびがあるかもしれません。 して、 きれいにするために光学デバイス用に適した布または紙を使う必要があ 3, カメラ ・ センサーに欠陥がある可能性があります。 写真及びビデオが破損するか ります。 必要に応じて、 洗剤も使用可能です。 歪むならば、...

Tabla de contenido