Descargar Imprimir esta página

Fourniture; Explication Des Signes - Beurer HL 70 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para HL 70:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Sommaire
1. Fourniture ............................................... 22
2. Explication des signes ............................ 22
de mise en garde .................................... 23
5. Description de l'appareil ......................... 25
6. Mise en service ....................................... 25

1. Fourniture

Vérifiez si l'emballage extérieur de l'appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant
l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible
et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-
vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
1 x Embout d'épilation
1 x Embout de protection
1
1 x Adaptateur secteur
Das Gerät besteht aus einem batte-
1 x Pinceau de nettoyage
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
1 x Pochette de rangement
und Ohrenhaare sowie einem
1 x Ce mode d'emploi
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über

2. Explication des signes

eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signa-
wendungsbereich beleuchtet.
létique de l'appareil :
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
AVERTISSEMENT
2
Zeichenerklärung
ATTENTION
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Remarque
Achtung
Hinweis
Hinweis
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers
Gebrauch entstehen.
pour votre santé.
Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de
l'appareil ou d'un accessoire.
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
Indication d'informations importantes.
fahren für Ihre Gesundheit.
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Respecter les consignes du mode d'emploi.
Hinweis auf wichtige Informationen.
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
Peut être nettoyé sous l'eau courante.
ser.
L'appareil est doublement isolé et est conforme à la classe de
protection 2
Utiliser uniquement en intérieur
22
7. Utilisation .............................................. 26
8. Nettoyage et entretien .......................... 27
9. Accessoires et pièces de rechange ...... 27
10. Élimination ............................................. 28
11. Caractéristiques techniques .................. 28
12. Garantie/maintenance ........................... 28
3

Publicidad

loading