Viessmann Vitodens 200-W Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Vitodens 200-W:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
Montageanleitung ............................................ 3
DE
düse
Installation instructions .................................... 7
GB
gas nozzle
FR
Notice de montage ........................................ 11
de l'injecteur gaz
Ръководство за монтаж ............................... 16
BG
и газова дюза
安装指南 ........................................................ 21
CN
更换燃气两用调节器和燃气喷嘴
Návod k montáži ............................................ 25
CZ
Výměna kombinovaného plynového reg-
ulátoru a plynové trysky
Montagevejledning ........................................ 29
DK
Udskiftning af gasarmatur og gasdyse
Paigaldusjuhend ............................................ 33
EE
sidüüsi väljavahetamine
ES
Instrucciones de montaje .............................. 37
Sustitución del regulador de gas y del
inyector de gas
Asennusohje .................................................. 41
FI
timen vaihtaminen
Upute za montažu ......................................... 46
HR
plinske sapnice
Szerelési utasítás .......................................... 51
HU
A kombinált gázszabályozó és a gázfú-
vóka cseréje
IT
Istruzioni di montaggio .................................. 55
5346994
2/2020
VIESMANN
Montažo instrukcija ........................................ 59
LT
Kombinuoto dujų reguliatoriaus ir dujų
purkštuko keitimas
Montāžas instrukcija ...................................... 63
LV
Kombinētā gāzes regulatora un gāzes
sprauslas nomaiņa
NL
Montagehandleiding ...................................... 67
Vervanging gascombiregelaar en gasin-
jector
Instrukcja montażu ........................................ 71
PL
Wymiana armatury gazowej i dyszy gazu
Instrucţiuni de montaj .................................... 76
RO
Înlocuirea blocului de ventile şi a duzei
de gaz
Uputstvo za montažu ..................................... 80
RS
Zamena kombinovanog regulatora gasa i
mlaznice gasa
Инструкция по монтажу ............................... 85
RU
Замена газовой регулирующей
арматуры и жиклера
Montageinstruktion ........................................ 90
SE
Byte av kombiarmatur och gasmun-
stycke
SI
Navodilo za montažo ..................................... 94
Zamenjava kombiniranega regulatorja
plina in plinske šobe
Montážny návod ............................................ 98
SK
Výmena kombinovaného plynového reg-
ulátora a plynovej dýzy
Montaj Kılavuzu ........................................... 102
TR
Kombine gaz regülatörünün ve gaz
memesinin değiştirilmesi
Інструкція з монтажу .................................. 106
UA
Заміна газового комбінованого
регулятора і газового жиклера

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viessmann Vitodens 200-W

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VIESMANN Montageanleitung ..........3 Montažo instrukcija ........59 Austausch Gaskombiregler und Gas- Kombinuoto dujų reguliatoriaus ir dujų düse purkštuko keitimas Installation instructions ........7 Montāžas instrukcija ........63 Replacing the gas solenoid valve and Kombinētā gāzes regulatora un gāzes gas nozzle sprauslas nomaiņa Notice de montage ........
  • Página 3: Montageanleitung

    (z. B. an det den sicheren Betrieb der Anlage. der separaten Sicherung oder einem Bei Austausch ausschließlich Hauptschalter) und gegen Wiederein- Viessmann Originalteile oder von schalten sichern. Viessmann freigegebene Ersatzteile verwenden. Bei Brennstoff Gas den Gasabsperr- Montage der Bauteile mit neuen Dich- hahn schließen und gegen ungewolltes...
  • Página 4: Vitodens Öffnen

    Verwendungshinweis ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montagehinweis Der neue Gaskombiregler (Ersatzteil) Falls nur die Gasdüse ausgetauscht enthält eine geschlossene Blende an wird, siehe auch folgende Seiten.
  • Página 5: Gaskombiregler Austauschen Und/Oder Gasdüse Austauschen

    Gaskombiregler austauschen und/oder Gasdüse austauschen 1. Elektrische Leitungen von Gaskom- biregler A abziehen. 2. Verschraubung B lösen. 3. Zwei Schrauben lösen und Gas- kombiregler A herausnehmen. 4. Gasdüse C mit Zange aus Gas- kombiregler A herausnehmen und in den neuen Gaskombiregler ein- setzen oder neue Gasdüse (Ersatz- teil) einsetzen.
  • Página 6: Zuordnung Der Gasdüsen

    Gaskombiregler austauschen und/oder Gasdüse… (Fortsetzung) Zuordnung der Gasdüsen Nenn-Wärmeleistung Nenn-Wärmebe- Farbe Kenn- (max.) lastung (max.) zeich- nung A 13,0 16,7 schwarz 2,25 3,00 19,0 (außer Geräten 17,9 gelb 2,25 2,95 mit den folgenden Her- stell-Nr.) 19,0 mit Herstell-Nr.: 17,9 grau 2,90 3,85 7419 979 ...,...
  • Página 7: Installation Instructions

    For replacements, use only original lator) and safeguard against unauthor- spare parts supplied or approved by ised reconnection. Viessmann. Install the components with new gas- When using gas as fuel, also close the kets. main gas shut-off valve and safeguard...
  • Página 8: Installation Information

    Application information ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Installation information The new gas solenoid valve (spare Please also read the following pages if part) contains a sealed restrictor in only the gas nozzle is being replaced.
  • Página 9: Replacing The Gas Solenoid Valve And/Or Gas Nozzle

    Replacing the gas solenoid valve and/or gas nozzle 1. Pull cables from gas solenoid valve 2. Undo fitting B. 3. Undo two screws and remove gas solenoid valve A. 4. Remove gas nozzle C from gas solenoid valve A with pliers and insert it into the new gas solenoid valve or insert the new gas nozzle (spare part).
  • Página 10: Allocation Of Gas Nozzles

    Replacing the gas solenoid valve and/or gas… (cont.) Allocation of gas nozzles Rated heating output Rated heat input Colour Marking (max.) (max.) 13.0 16.7 Black 2.25 3.00 19.0 (except appliances 17.9 Yellow 2.25 2.95 with the following serial numbers) 19.0 with serial no.: 17.9 Grey 2.90...
  • Página 11: Notice De Montage

    Si on remplace des pièces, on devra l'appareil/l'installation de chauffage et employer les pièces Viessmann d'ori- empêcher la remise sous tension. gine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Si la chaudière fonctionne au gaz, fer- Viessmann.
  • Página 12: Ouvrir La Vitodens

    Application ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Remarque relative au montage Le nouveau bloc combiné gaz (pièce Si seul l'injecteur gaz est remplacé, voir de rechange) comporte un diaphragme également les pages suivantes.
  • Página 13 Remplacer le bloc combiné gaz et/ou l'injecteur gaz 1. Débrancher les câbles électriques du bloc combiné gaz A. 2. Desserrer le raccord fileté B. 3. Desserrer les deux vis et sortir le bloc combiné gaz A. 4. Retirer l'injecteur gaz C du bloc combiné...
  • Página 14: Affectation Des Injecteurs Gaz

    Remplacer le bloc combiné gaz et/ou l'injecteur… (suite) Affectation des injecteurs gaz Puissance nominale Débit calorifique Coloris Identifi- (maximale) nominal (maxi- cation mal) 13,0 16,7 noir 2,25 3,00 19,0 (hormis les appa- 17,9 jaune 2,25 2,95 reils avec les n° de fa- brication suivants) 19,0 avec n°...
  • Página 15 Remplacer le bloc combiné gaz et/ou l'injecteur… (suite) Puissance nominale Débit calorifique Coloris Identifi- (maximale) nominal (maxi- cation mal) 80,0 2 x 37,5 gris 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 gris 3,90 5,20...
  • Página 16: Ръководство За Монтаж

    инсталация изключете напрежението пасност функция излага на риск без- (например от отделния предпазител опасната експлоатация на инстала- или главен прекъсвач) и ги осигурете цията. срещу повторно включване. При смяна използвайте само ориги- нални части Viessmann или одобрени от Viessmann резервни части.
  • Página 17: Отваряне На Vitodens

    Указания за безопасност (продължение) Монтирайте конструктивните еле- менти с нови уплътнения. Указание за употреба ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Указание за монтаж Новият комбиниран газов регулатор...
  • Página 18 Смяна на комбинирания газов регулатор и/или смяна на газовата дюза 1. Разкачете електрическите про- водници от комбинирания газов регулатор A. 2. Развийте резбовото съединение 3. Отвинтете двата винта и изва- дете комбинирания газов регула- тор A. 4. С клещи извадете газовата дюза C от...
  • Página 19: Разпределение На Газовите Дюзи

    Смяна на комбинирания газов регулатор и/или… (продължение) Разпределение на газовите дюзи Номинална отопли- Номинално то- Цвят Обозна- телна мощност плинно натовар- чение (макс.) ване (макс.) 13,0 16,7 Черен 2,25 3,00 19,0 (освен уредите 17,9 Жълт 2,25 2,95 със следния произ- водствен...
  • Página 20 Смяна на комбинирания газов регулатор и/или… (продължение) Номинална отопли- Номинално то- Цвят Обозна- телна мощност плинно натовар- чение (макс.) ване (макс.) 80,0 2 x 37,5 Сив 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 Сив 3,90 5,20...
  • Página 21: 安装指南

    同安装公司)完成。 在执行所有工作时,都需要使用合适的 个人防护装备。 在其他设备/供热设备上进行作业时要 切断设备的电源(例如通过单独的保险 维修具有安全功能的部件会影响设备的 丝或者一个主开关),并且采取措施防 安全运行。 止电源被重新接通。 在更换零件时仅允许使用 Viessmann 的 原厂零件或经 Viessmann 许可的备件。 在使用燃气燃料时要关闭燃气截止阀并 安装部件时使用新的密封件。 防止被意外打开。 应用提示 ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F...
  • Página 22 安装提示 新燃气两用调节器(备件)在燃气喷嘴 如果只更换燃气喷嘴,也请参见以下页 位置上包含一个封闭式挡板。移除挡 面。 板,将燃气喷嘴从旧燃气两用调节器安 装到新燃气两用调节器中。 打开 Vitodens 安装和服务指南...
  • Página 23 更换燃气两用调节器和/或更换燃气外壳 1. 从燃气两用调节器 A 中拔出电线。 2. 松开螺纹连接件 B。 3. 松开两只螺栓并取出燃气两用调节 器 A。 4. 将燃气喷嘴 C 用钳子从燃气两用调 节器 A 中取出,插入新燃气两用调 节器或新燃气喷嘴(备件)中。 燃气喷嘴的分配请见第 24 页。 5. 安装新燃气两用调节器 A 和新密封 件 D 及 E,连接电线。 拧紧扭矩 B 22 Nm。 6. 组装供热锅炉并检查其功能。 安装和服务指南 危险 溢出的燃气可能引起爆炸。 检查燃气传输部件的气密...
  • Página 24 更换燃气两用调节器和/或更换燃气外壳 (续) 燃气喷嘴的分配 额定热输出(最高) 额定热输入(最 颜色 标志 A 高) 黑色 13.0 16.7 2.25 3.00 黄色 19.0(有以下生产号的 17.9 2.25 2.95 室外机) 灰色 19.0,有以下生产号: 17.9 2.90 3.85 7419 979 ..., 7419 980 ..., 7419 981 ..., 7419 982 ..., 7419 983 ..., 7419 984 ..., 7419 985 ..., 7419 986 ...,...
  • Página 25: Návod K Montáži

    (např. na samostatné pojistce nebo K výměně používejte výhradně origi- hlavním vypínači) a zajistit proti opět- nální díly firmy Viessmann nebo díly nému zapnutí. touto firmou schválené. Montáž součástek s novými těsněními. V případě provozu na plyn zavřete ply- nový...
  • Página 26: Montážní Pokyny

    Upozornění k použití ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montážní pokyny Nový kombinovaný plynový regulátor Pokud bude měněna jen plynová (náhradní díl) obsahuje uzavřenou tryska, viz také následující strany.
  • Página 27 Výměna kombinovaného plynového regulátoru a/nebo plynové trysky 1. Odpojte elektrické kabely z kombi- novaného plynového regulátoru 2. Povolte šroubeníB. 3. Povolte dva šrouby a demontujte kombinovaný plynový regulátor A. 4. Pomocí kleští vyjměte plynovou trysku C z kombinovaného plyno- vého regulátoruAa nasaďte ji do nového kombinovaného plynového regulátoru nebo použijte novou ply- novou trysku (náhradní...
  • Página 28 Výměna kombinovaného plynového regulátoru… (pokračování) Přiřazení plynové trysky Jmenovitý tepelný vý- Jmenovité tepel- Barva Označe- kon (max.) né zatížení (max.) ní A 13,0 16,7 černá 2,25 3,00 19,0 (kromě přístrojů s 17,9 žlutá 2,25 2,95 následujícím výr. čís.) 19,0 s výrobním č.: 17,9 šedá...
  • Página 29: Udskiftning Af Gasarmatur Og Gasdyse

    Ved udskiftning må der kun anvendes (f.eks. på den separate afbryder eller originale dele fra Viessmann eller en hovedafbryder) og sikres mod gen- reservedele, der er godkendt af indkobling. Viessmann.
  • Página 30: Åbning Af Vitodens

    Driftshenvisning ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montagehenvisning Det nye gasarmatur (reservedel) inde- Hvis gasdysen udskiftes, se så også holder en lukket afdækning i stedet for følgende sider.
  • Página 31: Udskift Gasarmaturet Og/Eller Gasdyse

    Udskift gasarmaturet og/eller gasdyse 1. Træk de elektriske ledninger på gasarmaturet A af. 2. Løsn forskruningen B. 3. Løsn 2 skruer og tag gasarmaturet A ud. 4. Tag gasdysen C ud af gasarmatu- ret A med en tang og sæt i den ind i det nye gasarmatur eller sæt en ny gasdyse (reservedel) i.
  • Página 32: Tilordning Af Gasdyserne

    Udskift gasarmaturet og/eller gasdyse (fortsat) Tilordning af gasdyserne Nominel varmeydelse Nominel varme- Farve Mærk- (maks.) belastning ning A (maks.) 13,0 16,7 sort 2,25 3,00 19,0 (undtagen enhe- 17,9 2,25 2,95 der med følgende pro- duktions nr.) 19 med produktions nr.: 17,9 grå...
  • Página 33: Paigaldusjuhend

    VIESMANN Paigaldusjuhend spetsialistile Kahesüsteemse gaasiregulaatori ja gaasidüüsi väljavahetamine kateldel Vitodens Ohutusjuhised Pidage esitatud ohutusjuhistest täpselt kinni, et vältida inimeste vigas- tamist ja esemete kahjustamist. Ohutusnõuete selgitused See sümbol hoiatab inimeste vigastada saamise ohu eest. Paigaldustöid, esmakordset kasutuse- Pärast paigaldamist viige läbi gaasi- levõttu, ülevaatust ning hooldus- ja lekke kontroll.
  • Página 34: Vitodensi Avamine

    Kasutusjuhis ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Paigaldusjuhis Uuel kahesüsteemsel gaasiregulaatoril Kui tuleb välja vahetada ainult gaasi- (varuosa) on gaasidüüsi asemel kat- düüs, vaadake ka järgnevaid lehekülgi.
  • Página 35: Kahesüsteemse Gaasiregulaatori Ja/Või Gaasidüüsi Väljavahetamine

    Kahesüsteemse gaasiregulaatori ja/või gaasidüüsi väljavahetamine 1. Tõmmake elektrilised juhtmed kahesüsteemse gaasiregulaatori A küljest lahti. 2. Keerake lahti surveliitmik B. 3. Keerake lahti kaks kruvi ja võtke kahesüsteemne gaasiregulaator A välja. 4. Tõmmake gaasidüüs C tangidega kahesüsteemsest gaasiregulaato- rist A välja ja paigaldage see uuele kahesüsteemsele gaasiregu- laatorile või paigaldage uus gaasi- düüs (varuosa).
  • Página 36: Gaasidüüside Jaotus

    Kahesüsteemse gaasiregulaatori ja/või… (järg) Gaasidüüside jaotus Nimisoojusvõimsus Nimisoojuskoor- Värvus Tähistus (max) mus (max) 13,0 16,7 must 2,25 3,00 19,0 (v.a järgmised arti- 17,9 kollane 2,25 2,95 klinumbrid) 19,0 artiklinumbritega: 17,9 hall 2,90 3,85 7419 979 ..., 7419 980 ..., 7419 981 ..., 7419 982 ..., 7419 983 ..., 7419 984 ...,...
  • Página 37: Instrucciones De Montaje

    A la hora de sustituir componentes, el interruptor principal) y protéjalos de solo se deben utilizar repuestos origi- conexiones involuntarias. nales de Viessmann o repuestos de calidad similar autorizados por Si se utiliza gas como combustible, Viessmann. cerrar la llave del gas y asegurar que Montaje de los componentes con juntas no se pueda abrir accidentalmente.
  • Página 38: Indicación De Uso

    Indicación de uso ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Indicación para el montaje El nuevo regulador de gas (repuesto) En caso de que solo se sustituya el incluye una tapa cerrada en lugar del inyector de gas, consultar también las...
  • Página 39: Sustitución Del Regulador De Gas Y/O Del Inyector De Gas

    Sustitución del regulador de gas y/o del inyector de gas 1. Desconectar los cables eléctricos del regulador de gas A. 2. Soltar la unión roscada B. 3. Soltar dos tornillos y extraer el regulador de gas A. 4. Extraer con tenazas el inyector de gas C del regulador de gas A y colocarlo en el nuevo regulador de gas o colocar el nuevo inyector de...
  • Página 40 Sustitución del regulador de gas y/o del… (continuación) Asignación del inyector de gas Potencia térmica no- Potencia térmica Color Identifi- minal (máx.) nominal (máx.) cación 13,0 16,7 negro 2,25 3,00 19,0 (excepto equipos 17,9 amarillo 2,25 2,95 con el siguiente n.º de fabricación) 19,0 con el n.º...
  • Página 41: Asennusohje

    VIESMANN Asennusohje alan ammattilaiselle Kaasuyhdistelmäsäätimen ja kaasusuuttimen vaihtaminen laitteelle Vitodens Turvallisuusohjeet Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatettava, jotta loukkaantumisilta ja aineellisilta vahingoilta vältytään. Turvaohjeiden selitykset Vaara Tämä merkki varoittaa henkilöitä koskevasta vaarasta. Asennus, ensimmäinen käyttöönotto, Asennuksen jälkeen on kaasutiiviys tar- tarkastus, huolto ja kunnostus on kastettava.
  • Página 42: Vitodens-Laitteen Avaaminen

    Käyttöä koskeva huomautus ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Asennusohje Uusi kaasuyhdistelmäsäädin (varaosa) Jos vain kaasusuutin vaihdetaan, katso sisältää suljetun suojuksen kaasusuutti- myös seuraavat sivut.
  • Página 43 Kaasuyhdistelmäsäätimen vaihtaminen ja/tai kaasusuuttimen vaihtaminen 1. Irrota sähköjohdot kaasuyhdistel- mäsäätimestä A. 2. Avaa ruuviliitos B. 3. Avaa kaksi ruuvia ja poista kaa- suyhdistelmäsäädin A. 4. Irrota kaasusuutin C pihdeillä kaa- suyhdistelmäsäätimestä A ja aseta uuteen kaasuyhdistelmäsää- timeen, tai käytä uutta kaasusuu- tinta (varaosa).
  • Página 44: Kaasusuuttimien Kohdistus

    Kaasuyhdistelmäsäätimen vaihtaminen ja/tai… (jatkoa) Kaasusuuttimien kohdistus Nimellislämpöteho Nimellislämpö- Väri Merkintä (enint.) kuormitus (enint.) 13,0 16,7 musta 2,25 3,00 19,0 (paitsi laitteissa 17,9 keltainen 2,25 2,95 seuraavilla valmistus- numeroilla) 19,0 valmistusnumerol- 17,9 harmaa 2,90 3,85 7419 979 ..., 7419 980 ..., 7419 981 ..., 7419 982 ..., 7419 983 ...,...
  • Página 45 Kaasuyhdistelmäsäätimen vaihtaminen ja/tai… (jatkoa) Nimellislämpöteho Nimellislämpö- Väri Merkintä (enint.) kuormitus (enint.) 80,0 2 x 37,5 harmaa 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 harmaa 3,90 5,20...
  • Página 46: Upute Za Montažu

    Kod radova na uređaju/instalaciji U slučaju zamjene koristiti isključivo grijanja isti se trebaju isključiti (npr. na originalne dijelove tvrtke Viessmann ili posebnom osiguraču ili glavnoj sklopki) rezervne dijelove koje je odobrila tvrtka i osigurati od ponovnog uključenja.
  • Página 47: Otvaranje Vitodensa

    Uputa za primjenu ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Upute za montažu Novi kombinirani regulator plina Ako se zamjenjuje samo plinska sap- (rezervni dio) sadrži zatvorenu priguš- nica, vidi i sljedeće stranice.
  • Página 48: Zamjena Kombiniranog Regulatora Plina I/Ili Plinske Sapnice

    Zamjena kombiniranog regulatora plina i/ili plinske sapnice 1. Skinuti električne vodove s kombiniranog regulatora plina A. 2. Popustiti vijčanu spojku B. 3. Popustiti dva vijka i izvaditi kombinirani regulator plina A. 4. Plinsku sapnicu C izvaditi kliještima iz kombiniranog regulatora plina A i ugraditi u novi kombinirani regulator plina, ili ugra- diti novu plinsku sapnicu (rezervni dio).
  • Página 49: Pridruživanje Plinskih Sapnica

    Zamjena kombiniranog regulatora plina i/ili… (nastavak) Pridruživanje plinskih sapnica Nazivni-toplinski učin Nazivno Boja Oznaka (maks.) toplinsko opterećenje (maks.) 13,0 16,7 crna 2,25 3,00 19,0 (osim uređaja sa 17,9 žuta 2,25 2,95 sljedećim tvorničkim br.) 19,0 s tvorničkim br.: 17,9 siva 2,90 3,85 7419 979 ...,...
  • Página 50 Zamjena kombiniranog regulatora plina i/ili… (nastavak) Nazivni-toplinski učin Nazivno Boja Oznaka (maks.) toplinsko opterećenje (maks.) 80,0 2 x 37,5 siva 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 siva 3,90 5,20...
  • Página 51: Szerelési Utasítás

    és biztosítani kell visszakap- Csere esetén kizárólag eredeti csolás ellen. Viessmann alkatrészeket vagy a Viessmann cég által engedélyezett pót- Gázüzemű berendezésnél a gázelzáró alkatrészeket használjon. csapot el kell zárni és illetéktelen nyitás Az alkatrészeket új tömítéssel szerelje...
  • Página 52: A Vitodens Kinyitása

    Alkalmazási utasítás ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Szerelési utasítás Az új kombinált gázszabályozónál (pót- Amennyiben csak a gázfúvókát kell alkatrész) egy zárt szűkítőperem van a kicserélni, akkor lásd az alábbi oldala-...
  • Página 53 A kombinált gázszabályozó cseréje és/vagy a gázfúvóka cseréje 1. Húzza ki az A kombinált gázsza- bályozó elektromos vezetékét. 2. Oldja ki a B csavarzatot. 3. Oldja ki a két csavart és vegye le az A kombinált gázszabályozót. 4. A C fúvókát vegye ki fogó segítsé- gével az A kombinált gázszabá- lyozóból és helyezze át az új kom- binált gázszabályozóba vagy...
  • Página 54 A kombinált gázszabályozó cseréje és/vagy a… (folytatás) A gázfúvókák hozzárendelése Max. névleges teljesít- Max. névleges Szín Jelölés mény teljesítmény 13,0 16,7 fekete 2,25 3,00 19,0 (az alábbi gyártási 17,9 sárga 2,25 2,95 számú készülékeket ki- véve) 19,0 az alábbi gyártási 17,9 szürke 2,90...
  • Página 55: Istruzioni Di Montaggio

    (ad es. agendo sul singolo mento dell'impianto. interruttore o sull'interruttore generale) Per la sostituzione utilizzare esclusiva- ed assicurarsi che non possa essere mente ricambi originali Viessmann o reinserita. parti di ricambio autorizzate da Viessmann. Nel caso di combustibile gas, chiudere...
  • Página 56: Avvertenze Per Il Montaggio

    Indicazioni d'impiego ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Avvertenze per il montaggio Il nuovo regolatore combinato gas In caso di sola sostituzione dell'ugello (parte di ricambio) comprende un dia- del gas vedi anche le pagine seguenti.
  • Página 57 Sostituzione del regolatore combinato gas e/o dell'ugello del gas 1. Staccare i cavi elettrici dal regola- tore combinato gas A. 2. Svitare il raccordo B. 3. Svitare le due viti ed estrarre il regolatore combinato gas A. 4. Estrarre con la pinza l'ugello del gas C dal regolatore combinato gas A e inserirlo nel nuovo regola- tore combinato gas, oppure inse-...
  • Página 58: Abbinamento Degli Ugelli Del Gas

    Sostituzione del regolatore combinato gas e/o… (continua) Abbinamento degli ugelli del gas Potenzialità utile Potenzialità al fo- Colore Contras- (max.) colare per riscal- segno damento (max.) 13,0 16,7 nero 2,25 3,00 19,0 (eccetto apparec- 17,9 giallo 2,25 2,95 chi con il seguente nr. di fabbrica) 19,0 con nr.
  • Página 59: Montažo Instrukcija

    įjungta Keisdami naudokite tik originalias vėl. Viessmann dalis arba atsargines dalis, aprobuotas Viessmann. Jei kurui naudojamos dujos, užsukite Konstrukcines dalis montuokite su nau- dujų skiriamąjį čiaupą ir užtikrinkite, kad jais sandarikliais.
  • Página 60: Vitodens Atidarymas

    Naudojimo nuoroda ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montavimo nuoroda Naujame kombinuotame dujų reguliato- Jeigu keičiamas tik dujų purkštukas, riuje (atsarginė dalis) vietoj dujų purkš- taip pat žr.
  • Página 61 Pakeiskite kombinuotą dujų reguliatorių ir (arba) pakeiskite dujų purkštuką 1. Atjunkite nuo kombinuoto dujų reguliatoriaus A elektros laidus. 2. Atpalaiduokite srieginį sujungimą 3. Atlaisvinkite du varžtus ir išimkite kombinuotą dujų reguliatorių A. 4. Replėmis išimkite dujų purkštuką C iš kombinuoto dujų reguliato- riaus A ir įdėkite į...
  • Página 62: Dujų Purkštukų Priskirtis

    Pakeiskite kombinuotą dujų reguliatorių ir… (tęsinys) Dujų purkštukų priskirtis Vardinė šiluminė galia Vardinė šiluminė Spalva Ženklini- (maks.) apkrova (maks.) mas A 13,0 16,7 juoda 2,25 3,00 19,0 (išskyrus prietai- 17,9 geltona 2,25 2,95 sus su šiuo gamybos Nr.) 19,0 su gamybos Nr.: 17,9 pilka 2,90...
  • Página 63: Montāžas Instrukcija

    (piemēram, ar atsevišķu drošinātāju vai jas drošība. centrālo slēdzi) un jānodrošinās pret Nomaiņai izmantot tikai oriģinālās nejaušu ieslēgšanos. Viessmann rezerves daļas vai rezerves daļas, kuru izmantošanu Viessmann ir Ja par kurināmo tiek izmantota gāze, akceptējis. jāaizver gāzes noslēgšanas krāns, un Veicot mezglu montāžu, jāizmanto jau-...
  • Página 64: Vitodens Atvēršana

    Norāde par izmantošanu ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montāžas norāde Jaunajam kombinētajam gāzes regula- Ja tiek nomainīta tikai gāzes sprausla, toram (rezerves daļa) ir slēgta dia- skatīt arī...
  • Página 65: Kombinētā Gāzes Regulatora Un/Vai Gāzes Sprauslas Nomaiņa

    Kombinētā gāzes regulatora un/vai gāzes sprauslas nomaiņa 1. Atvienot elektrības vadus no kombi- nētā gāzes regulatora A. 2. Atskrūvēt skrūvsavienojumu B. 3. Atlaist divas skrūves un izņemt kombinēto gāzes regulatoru A. 4. Ar knaiblēm no kombinētā gāzes regulatora A izņemt gāzes sprau- slu C un ievietot jaunajā...
  • Página 66: Gāzes Sprauslas Piesaiste

    Kombinētā gāzes regulatora un/vai gāzes… (Turpinājums) Gāzes sprauslas piesaiste Nominālā siltumjauda Nominālā siltuma Krāsa Apzīmē- (maks.) slodze (maks.) jums A 13,0 16,7 melna 2,25 3,00 19,0 (izņemot iekārtas 17,9 dzeltena 2,25 2,95 ar turpmākajiem raž. Nr.) 19,0 ar raž. Nr.: 17,9 pelēka 2,90...
  • Página 67: Vervanging Gascombiregelaar En Gasinjector

    (bijv. met de afzonderlijke zekering gevaar. of een hoofdschakelaar) en tegen Bij vervanging uitsluitend originele opnieuw inschakelen worden beveiligd. onderdelen van Viessmann of door Viessmann goedgekeurde onderdelen Bij gas als brandstof de gasafsluitkraan gebruiken. sluiten en beveiligen tegen ongewild Montage van de onderdelen met openen.
  • Página 68: Vitodens Openen

    Gebruiksaanwijzing ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montage-instructie De nieuwe gascombiregelaar (reser- Indien alleen de gasinjector vervangen veonderdeel) heeft een gesloten dia- wordt, zie ook volgende pagina’s.
  • Página 69: Gascombiregelaar En/Of Gasinjector Vervangen

    Gascombiregelaar en/of gasinjector vervangen 1. Elektrische kabels van de gascom- biregelaar A lostrekken. 2. Schroefverbinding B losmaken. 3. Twee bouten losmaken en gascom- biregelaar A verwijderen. 4. Gasinjector C met tang uit de gas- combiregelaar A nemen en in de nieuwe gascombiregelaar plaatsen of nieuwe gasinjector (reserveon- derdeel) plaatsen.
  • Página 70: Toewijzing Van De Gasinjectoren

    Gascombiregelaar en/of gasinjector vervangen (vervolg) Toewijzing van de gasinjectoren Nominaal vermogen Nominale belas- Kleur Aandui- (max.) ting (max.) ding A 13,0 16,7 zwart 2,25 3,00 19,0 (behalve toestel- 17,9 geel 2,25 2,95 len met het voglende serienummer) 19,0 met serienummer: 17,9 grijs 2,90...
  • Página 71: Instrukcja Montażu

    Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części W przypadku gdy paliwem jest gaz, przez tę firmę dopuszczone. należy zamknąć zawór odcinający gaz i Montaż podzespołów z nowymi zabezpieczyć...
  • Página 72: Otwieranie Kotła Vitodens

    Wskazówka dotycząca użytkowania ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Wskazówka montażowa Nowa armatura gazowa (część Jeśli następuje tylko wymiana dyszy zamienna) posiada zamkniętą zaślepkę gazu, patrz również następne strony.
  • Página 73: Wymiana Armatury Gazowej I/Lub Dyszy Gazu

    Wymiana armatury gazowej i/lub dyszy gazu 1. Zdjąć przewody elektryczne z armatury gazowej A. 2. Poluzować złącze śrubowe B. 3. Odkręcić dwie śruby i zdjąć arma- turę gazową A. 4. Wyjąć dyszę gazu C z armatury A przy użyciu obcęgów i umieścić ją...
  • Página 74: Przyporządkowanie Dysz Gazu

    Wymiana armatury gazowej i/lub dyszy gazu (ciąg dalszy) Przyporządkowanie dysz gazu Maks. znamionowa Maks. znamiono- Kolor Oznako- moc cieplna we obciążenie wanie cieplne 13,0 16,7 czarny 2,25 3,00 19,0 (poza urządzenia- 17,9 żółty 2,25 2,95 mi o następujących nr fabrycznych) 19,0 urządzenie o nrze 17,9 szary...
  • Página 75 Wymiana armatury gazowej i/lub dyszy gazu (ciąg dalszy) Maks. znamionowa Maks. znamiono- Kolor Oznako- moc cieplna we obciążenie wanie cieplne 80,0 2 x 37,5 szary 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 szary 3,90 5,20...
  • Página 76: Instrucţiuni De Montaj

    În cazul înlocuirii unor piese, se vor uti- ranţa separată sau de la un întrerupător liza numai piese originale de la firma principal) şi asigurate împotriva recon- Viessmann sau piese de schimb apro- ectării. bate de firma Viessmann. Montajul componentelor se va face cu În cazul combustibilului gazos, trebuie...
  • Página 77: Indicaţie De Utilizare

    Indicaţie de utilizare ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Instrucţiuni de montaj Noul bloc de ventile (piesă de schimb) Dacă se înlocuieşte doar duza de gaz, conţine o diafragmă...
  • Página 78: Înlocuirea Blocului De Ventile Şi/Sau A Duzei De Gaz

    Înlocuirea blocului de ventile şi/sau a duzei de gaz 1. Se scot cablurile electrice de la blo- cul de ventile A. 2. Se desface îmbinarea filetată B. 3. Se desfac cele două şuruburi şi se scoate blocul de ventile A. 4.
  • Página 79: Alocarea Duzelor De Gaz

    Înlocuirea blocului de ventile şi/sau a duzei… (continuare) Alocarea duzelor de gaz Putere nominală Sarcină nominală Culoare Marcaj (max.) în focar (max.) 13,0 16,7 negru 2,25 3,00 19,0 (cu excepţia apa- 17,9 galben 2,25 2,95 ratelor cu următorul nr. de fabricaţie) 19,0 cu nr.
  • Página 80: Uputstvo Za Montažu

    Prilikom zamene treba koristiti isključivo ponovnog uključenja. originalne Viessmann delove ili delove koje je odobrila kompanija Viessmann. Ako se kao gorivo koristi gas, onda Montaža sastavnih delova sa novim treba da se zatvori zaporna slavina za zaptivkama.
  • Página 81: Otvaranje Uređaja Vitodens

    Napomena o korišćenju ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Napomena za montažu Novi kombinovani regulator gasa sadrži Ako se vrši samo zamena mlaznice zatvorenu masku umesto mlaznice gasa, vidi i naredne stranice.
  • Página 82: Zamena Kombinovanog Regulatora Gasa I/Ili Mlaznice Gasa

    Zamena kombinovanog regulatora gasa i/ili mlaznice gasa 1. Skinuti električne vodove sa kombinovanog regulatora gasa A. 2. Popustiti navojni spoj B. 3. Popustiti dva zavrtnja i izvaditi kombinovani regulator gasa A. 4. Mlaznicu za gas C kleštima izva- diti iz kombinovanog regulatora gasa A i postaviti u novi kombinovani regulator gasa ili postaviti novu mlaznicu za gas...
  • Página 83: Dodeljivanje Mlaznica Gasa

    Zamena kombinovanog regulatora gasa i/ili… (nastavak) Dodeljivanje mlaznica gasa Nominalni toplotni Nominalno Boja Oznaka kapacitet (maks.) toplotno opterećenje (maks.) 13,0 16,7 crna 2,25 3,00 19,0 (osim uređaja sa s 17,9 žuto 2,25 2,95 sledećim fabričkim brojem) 19,0 sa fabričkim 17,9 sivo 2,90 3,85...
  • Página 84 Zamena kombinovanog regulatora gasa i/ili… (nastavak) Nominalni toplotni Nominalno Boja Oznaka kapacitet (maks.) toplotno opterećenje (maks.) 80,0 2 x 37,5 sivo 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 sivo 3,90 5,20...
  • Página 85: Инструкция По Монтажу

    VIESMANN Инструкция по монтажу для специалистов Замена газовой регулирующей арматуры и жиклера для Vitodens Указания по технике безопасности Во избежание опасных ситуаций, физического и материального ущерба просим строго придерживаться данных указаний по тех- нике безопасности. Указания по технике безопасности Опасность Этот...
  • Página 86: Указания По Монтажу

    При выполнении всех видов работ При замене следует использовать необходимо пользоваться индиви- исключительно оригинальные детали дуальными средствами защиты. производства Viessmann или запас- ные детали, разрешенные к приме- Ремонт элементов, выполняющих нению фирмой Viessmann. защитную функцию, не допускается Монтаж компонентов с новыми...
  • Página 87: Замена Газовой Регулирующей Арматуры И/Или Жиклера

    Замена газовой регулирующей арматуры и/или жиклера 1. Отсоединить электрические кабели от газовой регулирующей арматуры A. 2. Развинтить резьбовое соедине- ние B. 3. Открутить два винта и вынуть газовую регулирующую арматуру 4. Вынуть жиклер C, пользуясь клещами, из газовой регулирую- щей арматуры A и вставить в новую...
  • Página 88: Соответствие Жиклеров

    Замена газовой регулирующей арматуры и/или… (продолжение) Соответствие жиклеров Номинальная тепло- Номинальная Цвет Марки- вая мощность (макс.) тепловая на- ровка кВт грузка (макс.) кВт 13,0 16,7 черный 2,25 3,00 19,0 (кроме приборов 17,9 желтый 2,25 2,95 со следующими за- водскими номерами) 19,0 с...
  • Página 89 Замена газовой регулирующей арматуры и/или… (продолжение) Номинальная тепло- Номинальная Цвет Марки- вая мощность (макс.) тепловая на- ровка кВт грузка (макс.) кВт 80,0 2 x 37,5 серый 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 серый 3,90 5,20...
  • Página 90: Byte Av Kombiarmatur Och Gasmunstycke

    äkerheten. med den separata säkringen eller med Om delar byts ut, använd endast origi- huvudbrytaren). Se till att strömmen naldelar från Viessmann eller reservde- inte kan slås på av misstag. lar som godkänts av Viessmann. Montage av komponenterna med nya Vid gas: Stäng gaskranen och se till att...
  • Página 91: Öppna Vitodens

    Användningsanvisning (fortsättning) ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 343-F Montageanvisning På den nya kombiarmaturen (reservdel) Om endast gasmunstycket ska bytas sitter en stängd strypbricka där gas- ut, se även följande sidor. munstycket ska sitta. Ta bort stryp- brickan och montera gasmunstycket från den gamla kombiarmaturen på...
  • Página 92: Byte Av Kombiarmatur Och/Eller Gasmunstycke

    Byte av kombiarmatur och/eller gasmunstycke 1. Dra ut alla elektriska ledningar från gaskombiarmaturen A. 2. Lossa förskruvningen B. 3. Lossa två skruvar och ta ut gas- kombiarmaturenA. 4. Ta ut gasmunstycket C från gas- kombiarmaturen A med en tång och sätt in det i den nya gaskom- biarmaturen eller sätt in ett nytt gasmunstycke (reservdel).
  • Página 93: Gasmunstyckenas Indelning

    Byte av kombiarmatur och/eller gasmunstycke (fortsättning) Gasmunstyckenas indelning Märkeffekt (max.) Märkvärmebe- Färg Märk- lastning (max.) ning A 13,0 16,7 svart 2,25 3,00 19,0 (utom enheter 17,9 2,25 2,95 med följande tillverk- ningsnr) 19,0 med tillverk- 17,9 grå 2,90 3,85 ningsnr: 7419 979 ..., 7419 980 ..., 7419 981 ...,...
  • Página 94: Navodilo Za Montažo

    Pri zamenjavi morate uporabiti izključno Viessmann originalne dele ali nado- Če je gorivo plin, se mora plinski mestne dele, katerih uporaba je dovol- zaporni ventil zapreti in zavarovati pred jena s strani podjetja Viessmann.
  • Página 95: Odpiranje Kotla Vitodens

    Opomba glede uporabe ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Navodilo za montažo Novi kombiniran regulator plina (nado- Če boste zamenjali samo plinsko šobo, mestni del) ima zaprto zaslonko glejte tudi naslednje strani.
  • Página 96: Zamenjava Kombiniranega Regulatorja Plina In/Ali Plinske Šobe

    Zamenjava kombiniranega regulatorja plina in/ali plinske šobe 1. Snemite električne vode s kombini- ranega regulatorja plina A. 2. Sprostite navojni spoj B. 3. Sprostite dva vijaka in snemite kombiniran regulator plina A. 4. Plinsko šobo C s kleščami izvle- cite iz kombiniranega regulatorja plina A in vstavite v nov kombini- ran regulator plina ali vstavite novo plinsko šobo (nadomestni del).
  • Página 97: Dodelitev Plinskih Šob

    Zamenjava kombiniranega regulatorja plina… (nadaljevanje) Dodelitev plinskih šob Nazivna toplotna moč Nazivna toplotna Barva Oznaka (maks.) obremenitev (maks.) 13,0 16,7 črna 2,25 3,00 19,0 (razen narav z na- 17,9 rumena 2,25 2,95 slednjimi tovarniškimi št.) 19,0 s tovarniško št.: 17,9 siva 2,90 3,85...
  • Página 98: Montážny Návod

    (napr. separátnou poistkou alebo hlav- Pri výmene používajte výhradne origi- ným vypínačom) a zaistiť proti opätov- nálne diely firmy Viessmann alebo nému zapnutiu. náhradné diely, schválené firmou Viessmann. Pri plynnom palive uzavrite plynový...
  • Página 99: Otvorenie Kotla Vitodens

    Pokyn na používanie ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Pokyn na montáž Nový kombinovaný plynový regulátor Ak sa bude vymieňať iba plynová dýza, (náhradný diel) obsahuje na mieste ply- pozri aj nasledujúce strany.
  • Página 100 Výmena kombinovaného plynového regulátora a/alebo výmena plynovej dýzy 1. Stiahnite elektrické vedenia z kom- binovaného plynového regulátora 2. Uvoľnite skrutkový spoj B. 3. Uvoľnite dve skrutky a vyberte kombinovaný plynový regulátor A. 4. Plynovú dýzu C vyberte pomocou klieští z kombinovaného plynového regulátora A a vložte do nového kombinovaného plynového regulá- tora alebo vložte novú...
  • Página 101: Priradenie Plynovej Dýzy

    Výmena kombinovaného plynového regulátora… (pokračovanie) Priradenie plynovej dýzy Menovitý tepelný vý- Menovité tepelné Farba Označe- kon (max.) zaťaženie (max.) nie A 13,0 16,7 čierna 2,25 3,00 19,0 (okrem prístrojov 17,9 žltá 2,25 2,95 s nasledujúcimi výrob- nými číslami) 19,0 s výrobnými čísla- 17,9 sivá...
  • Página 102: Montaj Kılavuzu

    Cihazda/ısıtma sisteminde çalışma Sistemde değişiklik yaparken veya yapılırken bunlar üzerinde gerilim olma- parça değişiminde sadece orijinal malı (örn. sisteme ait sigorta veya ana Viessmann veya Viessmann tarafından şalter kapatılmalı) ve tekrar açılmama- onaylanmış yedek parçalar kullanılmalı- ları için emniyete alınmalıdır. dır.
  • Página 103 Kullanma uyarısı ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■ Vitodens 222-F ■ Vitodens 333-F ■ Vitodens 222-W ■ Vitodens 343-F ■ Vitodens 242-F Montaj bilgi notu Yeni kombine gaz regülatöründe (yedek Sadece gaz memesi değiştirilecek ise, parça) gaz memesi yerine kapalı bir ilerideki sayfalara bakın.
  • Página 104: Kombine Gaz Regülatörünün Ev/Veya Gaz Memesinin Değiştirilmesi

    Kombine gaz regülatörünün ev/veya gaz memesinin değiştirilmesi 1. Kombine gaz regülatöründeki A elektrik kablolarını çıkarın. 2. Rakoru B sökün. 3. İki vidayı sökün ve kombine gaz regülatörünü A çıkartın. 4. Gaz memesini C bir pense ile kombine gaz regülatöründen A dışarıya çekin ve yeni kombine gaz regülatörüne yerleştirin veya yeni gaz memesini (yedek parça) takın.
  • Página 105 Kombine gaz regülatörünün ev/veya gaz memesinin… (devam) Gaz memelerinin sınıflandırılması Anma ısı gücü (maks.) Anma ısı yükü Renk İşaret (maks.) 13,0 16,7 siyah 2,25 3,00 19,0 (Aşağıdaki üretici 17,9 sarı 2,25 2,95 numarasına sahip olan cihazlar hariç) 19,0, üretici numarası 17,9 2,90 3,85...
  • Página 106: Інструкція З Монтажу

    VIESMANN Інструкція з монтажу для фахівців Заміна газового комбінованого регулятора і газового жиклера для Vitodens Вказівки з техніки безпеки Необхідно обов'язково дотримуватись даних вказівок щодо тех- ніки безпеки, щоб уникнути небезпеки ушкоджень людей та вини- кнення матеріальних збитків. Пояснення вказівок щодо техніки безпеки Небезпека...
  • Página 107: Відкривання Vitodens

    Вказівки з техніки безпеки (продовження) У разі заміни необхідно використову- Монтаж компонентів з новими ущіль- вати виключно оригінальні деталі нювачами. Viessmann або запасні деталі, які мають дозвіл на використання від компанії Viessmann. Вказівка щодо використання ■ Vitodens 200-W ■ Vitodens 300-W ■...
  • Página 108 Заміна газового комбінованого регулятора і/або газового жиклера 1. Від'єднати електричні кабелі від газового комбінованого регуля- тора A. 2. Відкрутити різьбове з’єднання 3. Відкрутити 2 гвинти і зняти газо- вий комбінований регулятор A. 4. За допомогою щипців витягти газовий жиклер C з газового комбінованого...
  • Página 109: Розподілення Газових Жиклерів

    Заміна газового комбінованого регулятора і/або… (продовження) Розподілення газових жиклерів Номінальна теплова Номінальне теп- Колір Позна- потужність (макс.) лове наванта- чення кВт ження (макс.) кВт 13,0 16,7 чорний 2,25 3,00 19,0 (крім пристроїв з 17,9 жовтий 2,25 2,95 такими заводськими номерами) 19,0 із...
  • Página 110 Заміна газового комбінованого регулятора і/або… (продовження) Номінальна теплова Номінальне теп- Колір Позна- потужність (макс.) лове наванта- чення кВт ження (макс.) кВт 80,0 2 x 37,5 сірий 3,90 5,20 105,0 2 x 49,25 сірий 3,90 5,20...
  • Página 111 Viessmann Werke GmbH & Co. KG Viessmann Limited D-35107 Allendorf Hortonwood 30, Telford Telefon: 06452 70-0 Shropshire, TF1 7YP, GB Telefax: 06452 70-2780 Telephone: +44 1952 675000 www.viessmann.de Fax: +44 1952 675040 E-mail: info-uk@viessmann.com Viessmann France S.A.S. Viessmann Ges.m.b.H. 57380 Faulquemont A-4641 Steinhaus bei Wels Tél.
  • Página 112 Telefón: (02) 32 23 01 00 telefaks: 02 / 480 55 60 Telefax: (02) 32 23 01 23 www.viessmann.com www.viessmann.com Viessmann Isı Teknikleri Ticaret A.Ş. ТОВ "ВІССМАНН" Şerifali Mahallesi Söyleşi Sokak No:39 вул. Валентини Чайки 16 34775 Ümraniye - İstanbul с.

Tabla de contenido