Página 1
Krinja Zamrzivač Horizontale Gefrieranlage Škrinja za Zamrzavanje Horizontalni Zamrzivač Congélateur horizontal Congelador de Arcón Diepvrieskist Uputstvo za upotrebu Gebrauchsanweisung Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Notice d’utilisation Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing HS221520...
Página 3
UPOZORENJE! Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila: Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača. Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač. ...
Sadržaj Inhalt Savjet za recikliranje starog uređaja /1 Empfehlungen zum Recycling Ihres alten Gerätes /29 Recikliranje pakovanja /2 Recycling der Verpackung /30 Upute vezane za transport /2 Transportvorschriften /30 Upozorenja i poseban savjet /2 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Empfehlungen /30 Die Umgebungstemperatur /31 Postavljanje /3 Elektično priključivanje /3 Anschließen an das Spannungsnetz /31...
Página 5
Ilustracije koje se nalaze u ovome uputstvu za upotrebu su shematske i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda vašeg proizvoda. Ukoliko su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u proizvod koji ste vi kupili, onda se oni odnose na druge modele.
Uputstvo za upotrebu Čestitamo na vašem izboru! Škrinja zamrzivač koji ste kupili je jedan u BEKO rangu proizvoda i predstavlja harmonično spajanje tehnike frižidera sa estetskim izgledom. On ima novi i atraktivan dizajn i izrađen je prema evropskim i državnim standardima koji garantuju njegov rad i sigurnosna svojstva.
Uputstvo za upotrebu Recikliranje ambalaže Upozorenja i opšti savjet Nemojte uključivati uređaj u utičnicu ako ste UPOZORENJE! Nemojte dopustiti djeci da se igraju sa primjetili kvar. ambalažom ili njenim dijelovima. Postoji Popravak moraju izvoditi samo rizik od gušenja dijelovima valovitog kvalifikovane osobe.
Uputstvo za upotrebu Montirajte na kondenzatoru (na stražnjoj Prekomjerni talog leda na okviru i korpama bi trebalo uklanjati redovno pomoću plastične strani) isporučene umetke. (stavka 3). Postavite uređaj na savršeno ravno, suho i strugalice koja je isporučena. Nemojte koristiti nikakve metalne dijelove da uklanjate led.
Uputstvo za upotrebu Isključivanje Rad zamrzivača Isključivanje mora biti moguće vađenjem Podešavanje temperature utikača iz utičnice ili pomoću dvopolne Temperatura zamrzivača se podešava sklopke postavljene prije utičnice. pomoću tipke montirane na termostatu (stavka. 4), položaj "MAX" znači najniža temperatura. Temperature koje se postignu mogu varirati u Prije puštanja u rad, očistite unutrašnjost skladu sa uslovima upotrebe uređaja, kao što uređaja (vidi poglavlje "Čišćenje").
Uputstvo za upotrebu Zamrzavanje sa super-zamrzavanjem Savjet za konzerviranje hrane Postavite tipku u položaj super zamrzavanje. Zamrzivač je namijenjen da održava Lampica Super-zamrzavanje se pali. zamrznutu hranu na duže vrijeme, kao i da Sačekajte 24 sata. zamrzava svježu hranu. Stavite svježu hranu u zamrzivač. Da biste Jedan od glavnih elemenata za uspješno postigli brzo zamrzavanje, hrana bi trebala biti u dodiru sa unutrašnjim zidovima kada se...
Uputstvo za upotrebu Čišćenje spoljašnosti Nakon otapanja leda i isticanja vode, molimo vas obrišite krpom ili spužvom, a zatim dobro Očistite spoljašnost zamrzivača pomoću posušite. Postavite čep za zatvaranje natrag u spužve umočene u sapunastu toplu vodu, njegovo ležište. (Stavka. 6) prebrišite mekanom krpom i posušite.
Página 13
Uputstvo za upotrebu Buka u vidu ključanja i žuborenja koja dolazi Buka za vrijeme rada od kruženja rashladnog medija u cijevima Da bi se temperatura održavala na uređaja, normalna je buka tokom rada. vrijednostima koje ste vi podesili, kompresor u uređaju se uključuje periodično.
Página 14
Upute za uporabu Čestitamo na Vašem izboru! Hladnjak koji ste kupili je jedam od proizvoda tvrtke BEKO i predstavlja uravnoteženi spoj tehnike zamrzavanja i estetskog izgleda. Ima novi i atraktivni dizajn i građen je prema europskim i državnim standardima koji jamče njegov rad i sigurnosne osobine.
Upute za uporabu Reciklaža pakiranja Upozorenja i opći savjeti Ne uključujte aparat u struju ako ste Upozorenje! primijetili grešku. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s Popravke moraju vršiti samo kvalificirane pakiranjem ili njegovim dijelovvima. osobe. Postoji opasnost od gušenja ambalažom U sljedećim situacijama, molimo isključite ...
Upute za uporabu Ako nekoristite uređaj nekoliko dana, ne Električno spajanje savjetuje se da ga isključite. Ako ga ne Vaš aparat je namijenjen uporabi pri koristite dulje vrijeme, molimo napravite sljedeće: jednofaznoj struju od 220-240V/50 Hz. Prije uključivanja uređaja, molimo pazite da se - isključite uređaj iz struje;...
Upute za uporabu Isključivanje Rad škrinje Iskljulivanje mora biti moguće isključenjem iz Postavljanje temperature utičnice pomoću prekidača s dva pola koji se Temperatura škrinje se prilagođava gumbom stavlja ispred utičnice. montiranim na termostatu (slika. 4), položaj „MAX” je najniža temperatura. Postignute temperature se mogu razlikovati prema uvjetima uporabe, kao što su: mjesto Prije stavljanja u pogon, očistite unutrašnjost...
Upute za uporabu Savjeti za čuvanje hrane Zamrzavanje pomoću funkcije Superzamrzavanje Škrinja je zamišljena za čuvanje smrzbute • Okrenite gumb u položaj superzamrzavanje. Upalit će se lampica Superzamrzavanje. hrane dulje vrijeme, kao i za smrzavanje svježe hrane. • Pričekajte 24 sata. Jedan od glavnih elemenata za uspješno •...
Upute za uporabu Odmrzavanje uređaja Za vrijeme te operacije, izbjegavajte višak vode, da biste spriječili njen ulazak u termalnu Savjetujemo Vam da odmrzavate uređaj izolaciju uređaja, što može rezultirati najmanje dva puta godišnje ili kad led postane neugodnim mirisima. Ne zaboravite također čistom krpom očistiti predebeo.
Página 20
Upute za uporabu Zvuk tekućine dolazi iz sredstva za hlađenje Buka za vrijeme rada koje kruži cijevima uređaja, i potpuno je Da bi održao temperaturu na vrijednosti koju normalan. ste postavili, kompresor uređaja se povremeno uključuje. Upozorenje! Nikad nemojte sami pokušavati popraviti Buka koja se čuje u takvim situacijama je aparat ili njegove električne komponente.
Instructions d'utilisation Félicitations pour votre choix! Le congélateur que vous avez acheté est un des produits de la marque BEKO. Construit conformément standards européens et internationaux, cet appareil a été conçu dans le respect de l’environnement et la recherche de performances pour vous apporter la plus grande satisfaction.
Instructions d'utilisation Ne branchez pas l'appareil si vous avez Recyclage de l'emballage constaté un défaut. A T T E N T I O N ! Les réparations doivent être effectuées Ne laissez pas les enfants jouer avec exclusivement par une personne qualifiée. l'emballage.
Instructions d'utilisation Installez l'appareil sur un sol parfaitement Cette accumulation de glace a pour conséquence l'impossibilité de fermer plan et horizontal dans un lieu sec et bien correctement la porte. aéré. Si vous n'utilisez pas votre appareil sur Montez les accessoires livrées.
Instructions d'utilisation Le dispositif de signalisation est situé sur Mise en fonctionnement le côté arrière du congélateur (fig. 5). Avant la mise en fonctionnement, nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre 1. Bouton de réglage du thermostat “Nettoyage"). 2. Voyant vert – indique que l'appareil est Branchez l'appareil, et réglez le bouton sous tension.
Página 25
Instructions d'utilisation Conseils pour la Congélation avec Superfrost conservation des denrées Réglez la molette en position Superfrost. L’indicateur Superfrost s'allumera. Le congélateur sert à conserver les denrées Attendez 24 heures. congelées pour une longue periode de Rangez les aliments frais dans le temps, ainsi que pour congeler les denrées congélateur.
Instructions d'utilisation Nettoyage de l’intérieur Dégivrage de l'appareil Nous vous conseillons de dégivrer le Avant de commencer le nettoyage, congélateur au moins deux fois par an, ou débranchez l'appareil. Nous vous recommandons de nettoyer quand la couche de glace est trop epaisse. ...
Instructions d'utilisation B r u i t s p e n d a n t l e f o n c t i o n n e m e n t Dysfonctionnements Pour maintenir la température à la valeur L'appareil ne fonctionne pas que vous avez reglée, le compresseur de ...
Página 28
Proficiat met uw keuze! De diepvrieskist die u aangekocht hebt is er één uit het productgamma van BEKO en vertegenwoordigt een harmonieuze combinatie van koeltechniek met esthetisch uitzicht. Het toestel heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is vervaardigd volgens de Europese en nationale normen die zijn werking en veiligheidsfuncties garanderen.
Gebruiksaanwijzing Recycleren van de Waarschuwingen en verpakking algemeen advies Steek de stekker van het apparaat niet in W A A R S C H U W I N G ! Laat kinderen niet met de verpakking of het stopcontact indien u een defect opmerkt. ...
Gebruiksaanwijzing Neem de volgende minimum afstanden in Overdreven ijsaanslag op het frame en de manden moet regelmatig worden verwijderd acht: 100 cm van fornuizen die met olie of met de plastic schraper, die bij het toestel werd geleverd. Gebruik geen metalen kolen werken ...
Gebruiksaanwijzing Uitschakelen Werking van de diepvriezer Het uitschakelen moet mogelijk zijn door de Temperatuurinstelling stekker te verwijderen uit het stopcontact of via een twee polen schakelaar geplaatst voor De temperatuur van de diepvriezer wordt het stopcontact. ingesteld met behulp van een knop op de thermostaat (afb.
Gebruiksaanwijzing Invriezen met Superfrost Advies voor het bewaren van • Zet de knop op de superfrost-stand. Het voedsel lampje van superfrost gaat aan. • Wacht 24 uur. De diepvriezer is bedoeld om bevroren voedsel • Plaats het verse voedsel in de diepvriezer. voor een lange tijd te bewaren, evenals om vers Om snel invriezen te bereiken moet het voedsel in te vriezen.
Gebruiksaanwijzing Gebruik een lade en plaats het onderaan Reinigen van buitenkant in de diepvriezer in de richting van de Reinig de buitenkant van de diepvriezer met druppelbuis. Verwijder de sluitdop. een spons die nat gemaakt werd in zeepwater Het water wordt opgevangen in een lade. en wrijf af met een zachte doek en droog af.
Página 34
Gebruiksaanwijzing G e l u i d e n t i j d e n s d e w e r k i n g De bubbelende en gorgelende geluiden die Ten einde de temperatuur op de aangepaste worden voortgebracht door de koelvloeistof waarde te houden, start de compressor van wanneer ze door de pijpen stroomt, zijn het toestel af en toe op.
Herzlichen Glückwunsch für Ihre Entscheidung ! Die von Ihnen erworbene waagerechte Tiefkühltruhe unser neuestes BEKO Produkt in der Baureihe . Sie hat ein neues ansprechendes Design, und wurde entwickelt, um den europäischen und nationalen Vorschriften zu entsprechen, was die beste Funktion und Sicherheit bietet.
Gebrauchsanweisung Recycling der Verpackung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Vorsicht! Empfehlungen Gestatten Sie den Kindern nicht, mit der Verpackung oder mit Teilen der Verpackung Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, zu speilen. Es besteht Erstickungsgefahr wenn ein Fehler daran bemerkt wurde. durch Wellpapier oder Kunststoffolie.
Gebrauchsanweisung Lassen Sie keine Lebensmittel in dem Gerät Sichern Sie die freie Luftzirkulation in der Umgebung des Gerätes indem Sie die wenn es nicht in Betrieb ist. Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht Abstände einhalten, welche im Abb. 2 eingetragen sind.
Gebrauchsanweisung Trennen vom Einstellen der Temperatur Stromversorgungsnetz Die Temperatur der Tiefkültruhe wird über den Drehknopf Thermostat geregelt (Abb. 4). Die Trennung von dem Netz sollte immer „MAX” bedeutet niedrigste Temperatur. gegeben sein, entweder durch das Die erzielten Temperaturen können Abziehen des Steckers aus der Steckdose unterschidlich sein, je nach der oder durch einen zweiadrigen Netz- umgebungstemperatur, Aufstellungsort des...
Gebrauchsanweisung Tiefgefrieren von - Bei einem Stromausfall ist die Tür des Gerätes nicht zu öffnen. Tiefgefrorene Lebensmittel sind Lebensmitteln nicht beeinträchtigt, wenn der Stromausfall nicht länger als 36 Stunden dauert. Die Tiefkühltruhe dient zur zeitmäßig langen Aufbewahrung von tiefgefrorenen Einfrieren mit Superfrost Lebensmitteln.
Gebrauchsanweisung - Trennen Sie das Gerät von dem Netz. Äußere Reinigung - Entnehmen Sie alle tiefgefrorenen Die äußeren Bereiche des Gerätes wischen Lebensmittel, Wickeln Sie deise in mehrere Sie mit einem feuchten Schwamm, in lagen Papier und legen Sie diese in einen Spülmittellösung getränkt.
Página 41
Gebrauchsanweisung Geräusche im Betrieb Gurgeln und Zurren werden vin dem Um die eingestellte Temperatur zu halten, Kältemittel verursacht, wenn dieser durch die muß der Motorkompressor von Zeit zu Zeit Leitungen der Kühlanlage rinnt. Diese starten. Geräusche sind als normale Die dabei entstehenden Geräusche sind Betriebsgeräusche zu betrachten..
Uputstva za upotrebu Čestitamo Vam na izboru! Zamrzivač koji ste kupili je jedan od BEKO proizvoda i predstavlja harmonično sjedinjenje tehnike hlađenja i estetskog izgleda. Ima novi i atraktivni dizajn i izgrađen je prema evropskim i nacionalnim standardima koji garantuju njegov rad i bezbednost.
Uputstva za upotrebu Reciklaža pakovanja Upozorenje i opšti saveti Ne uključujte aparat ako ste primetili kvar. U P O Z O R E N J E ! Ne puštajte deci da se igraju s pakovanjem Popravak sme da vrši samo kvalifikovani ...
Uputstva za upotrebu Višak nakupljenog leda na okviru i korpama Električno priključivanje mora redovno da se skida dostavljenim Vaš aparat je namenjen za rad na jednofaznom strugačem. Ne koristite metalne predmete za naponu od 220-240V/50 Hz. Pre uključivanja skidanje leda. aparata, pazite da su parametri struje u Vašoj Prisutnost nakupljenog leda onemogućava kući (napon, vrsta struje, frekvencija) usklađeni...
Uputstva za upotrebu Saveti za čuvanje hrane Opis aparata (Slika 1) Zamrzivač je namenjen čuvanju zamrznute hrane duže vreme, kao i zamrzavanju sveže 1. Ručka hrane. 2. Vrata Jedan od glavnih elemenata za uspešno 3. Kutija termostata zamrzavanje hrane je pakovanje. 4.
Uputstva za upotrebu Zamrzavanje uz pomoć funkcije „Super Odmrzavanje aparata zamrzavanja“ Savetujemo Vam da odmrznete zamrzivač • Postavite dugme u položaj za super bar dva puta godišnje ili kad nivo leda bude zamrzavanje. Pali se lampica za super previše debeo. zamrzavanje.
Uputstva za upotrebu Čišćenje spoljašnjeg dela B u k a z a v r e m e r a d a Očistite spoljašnji deo zamrzivača pomoću Da biste održali temperaturu na vrednosti koju sunđera natopljenog u toplu vodu sa ste podesili, kompresor aparata se sapunicom, obrišite mekom krpom i osušite.
¡Enhorabuena por su elección! El congelador de arcón que ha adquirido pertenece a la gama de productos BEKO y representa una armoniosa conjunción de técnica de refrigeración y aspecto estético. Posee un nuevo y atractivo diseño y se ha construido según los estándares europeos y nacionales que garantizan sus...
Instrucciones de uso Reciclado del embalaje Advertencias y consejos generales No enchufar el aparato si se advierte un ADVERTENCIA No deje que los niños jueguen con el fallo. Las reparaciones sólo deben hacerse por embalaje o con alguna parte del mismo. Existe el riesgo de asfixia con las partes personal cualificado.
Instrucciones de uso Garantizar la libre circulación del aire Si existe una capa excesiva de hielo, eliminarla regularmente con el rascador de alrededor del aparato, observando las plástico incluido. No utilizar objetos metálicos distancias mostradas en el Elemento 2. afilados para quitar el hielo.
Instrucciones de uso El sistema de señalización está situado en Funcionamiento el lado posterior del congelador (Elemento Antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico, limpiar el interior (véase el Incluye: capítulo ”Limpieza"). 1. Mando de ajuste del termostato – para Al terminar esta operación, enchufe el aparato ajustar la temperatura interior.
Instrucciones de uso IMPORTANTE: I m p o r t a n t e - Para congelar alimentos frescos, emplee las Cuando se coloca el mando en posición cestas provistas con el aparato. Superfrost, el compresor no puede - No colocar en el congelador una cantidad encender durante unos minutos.
Instrucciones de uso Limpieza del interior Guía de localización de averías El electrodoméstico no funciona. Antes de iniciar la limpieza, desenchufar el Hay una interrupción de la corriente aparato de la red. Es aconsejable limpiar el electrodoméstico eléctrica. ...
Página 54
Instrucciones de uso Ruidos durante el funcionamiento Los ruidos de burbujeo o borboteo procedentes del refrigerante que circula por Para mantener la temperatura en el valor los conductos del aparato son ruidos de fijado, el compresor del aparato se enciende funcionamiento normal.