Página 1
150MM DUAL BASE RANDOM ORBIT SANDER ROS150CF 150 MM EXCENTERSCHUURMACHINE MET 2 SCHUURZOLEN PONCEUSE EXCENTRIQUE 2 PATINS 150 MM EXZENTERSCHLEIFER MIT ZWEI SCHLEIFTELLERN, 150 MM LEVIGATRICE ECCENTRICA A DOPPIA BASE DI 150 MM LIJADORA ORBITAL CON DOBLE BASE 150 MM...
Página 3
150MM ROS150CF DUAL BASE RANDOM ORBIT SANDER English Nederlands Français Deutsch Italiano Español...
24 MONTHS Operation from the date of original purchase, GMC will repair or, at its discretion, replace the faulty part free of charge. This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal Accessories wear and tear or damage as a result of accident, abuse or misuse.
(double insulated for additional protection) • EN61000-3-2+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 Notified body: TUV Product Service LTD., Jiangsu, China Conforms to relevant legislation and safety standards. The technical documentation is kept by: GMC Tools Date: 22/07/14 Signed: Caution! Mr Darrell Morris...
If sound levels are uncomfortable, even with ear protection, stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides Model number: ROS150CF the correct level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool. Voltage: 230–240V~, 50Hz...
General Safety g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and reduce dust-related hazards.
Sanding Tool Safety • Before connecting the tool to a power source, ensure that the voltage supply matches that specified on the rating plate of the tool • Always wear appropriate protective equipment, including a dust mask with a minimum FFP2 rating, safety goggles and ear defenders.
Intended Use Adjusting the auxiliary handle • This sander features two handles: the Main • Random orbit sander with two interchangeable Sanding Bases for medium duty sanding Handle (5) with rubber grip and the Auxiliary tasks on various materials Handle (1). The latter can be adjusted to suit Unpacking Your Tool the operator’s needs 1.
This sander is designed to be connected to a household vacuum cleaner hose or workshop Adjusting the speed dust extraction system. This is the preferred and most effective method of dust extraction: Note: The speed of this sander can be adjusted to 1.
WARNING: Always wear safety goggles, an adequate dust mask, hearing protection and • A range of accessories, including grit sanding sheets, is available from your GMC suitable gloves, when working with this tool. stockist. Spare parts can be obtained from www.toolsparesonline.com WARNING: Do not touch the moving sanding sheet.
Check if Power GLO Indicator (6) is illuminated; check No power power supply No function when On/Off Switch (3) is operated Have the On/Off Switch replaced by an authorised GMC Defective On/Off Switch service centre Sanding sheet too fine or worn...
Het uitpakken van uw gereedschap Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs. Voor gebruik Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop, garandeert GMC de Gebruik koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of...
Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze Gemachtigd door: Silverline Tools vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies. Verklaart dat Identificatienummer: ROS150CF Beschrijving: 150 mm excenterschuurmachine met 2 schuurzolen Lees de handleiding Voldoet aan de volgende richtlijnen: • Machinerichtlijn 2006/42/EG Draag gehoorbescherming •...
WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist. Bij oncomfortabel Modelnummer: ROS150CF hoge geluidsniveaus, zelfs met het dragen van gehoorbescherming, stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk. Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de Spanning: 230–240V~, 50 Hz...
Algemene veiligheid voor elektrisch c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. gereedschap Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot WAARSCHUWING Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften.
Veiligheid schuurmachines • Controleer voordat u de machine op de stroombron aansluit dat de spanning gelijk is aan die weergegeven op het gegevensplaatje van de machine • Draag te allen tijde de juiste bescherming. Draag een stofmasker (minimale beschermingswaarde FFP2), veiligheidsbril en gehoorbescherming •...
Gebruiksdoel Hulphandvat verstelling • Deze schuurmachine heeft twee handgrepen: • Excentrische schuurmachine met twee verwisselbare schuurzolen voor middelzwaar de rubberen handvat (5) en de hulphandvat (1). schuren van diverse materialen. Deze kan naar behoefte versteld worden. Het uitpakken van uw gereedschap 1.
Página 21
• Deze schuurmachine kan op een standaard stofzuigerslang of stofafvoersysteem in de Snelheid regeling werkplaats aangesloten worden. Deze methode om stof af te voeren heeft de voorkeur en Let op: De snelheid van deze schuurmachine kan is het meest effectief: geregeld worden al naar gelang het materiaal dat 1.
WAARSCHUWING: Raak het bewegende schuurpapier niet aan. • Bij uw GMC handelaar kunt u diverse accessoires kopen, waaronder diverse soorten schuurpapier. Reserveonderdelen zijn te verkrijgen via www.toolsparesonline.com Let op: Gebruik altijd klemmen om uw werkstuk waar mogelijk aan de werkbank te bevestigen.
Geen stroom stroomtoevoer Werkt niet als de Aan-/uitschakelaar (3) gebruikt wordt. Laat de aan-/uitschakelaar vervangen in een geautoriseerd Defecte aan-/uitschakelaar GMC servicecentrum Schuurpapier te fijn of versleten Bevestig nieuw schuurpapier met grovere korrel Materiaal wordt langzaam verwijderd Snelheid te laag...
24 Avant utilisation mois suivant la date de l’achat de cet outil, GMC s’attachera à le réparer ou, à sa discrétion, à remplacer la pièce défectueuse gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas à l’utilisation Instructions d’utilisation...
• EN61000-3-2+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes Organisme notifié : TÜV Product Service LTD., Jiangsu, Chine La documentation technique est conservée par : GMC Tools Date : 22/07/14 Attention ! Signature : Protection de l’environnement...
à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec les protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier Numéro du modèle : ROS150CF que les protections soient bien mises et qu’elles soient adéquates avec le niveau sonore produit par l’appareil.
Consignes générales de sécurité relatives c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation aux appareils électriques secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé...
Consignes de sécurité relatives aux appareils de ponçage • Avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur, vérifiez bien que la tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil. • Munissez-vous des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels un masque contre les poussières d’une protection minimum FFP2, des lunettes de sécurité...
Se familiariser avec le produit Accessoires inclus (non montrés) Poignée auxiliaire • 1 x Clé à six pans Clip latéraux d’accès aux balais de charbon • 1 x paire de balais de charbon de rechange Bouton de marche/arrêt • Disques abrasifs Tubulure d’extraction de la poussière Poignée principale Indicateur PowerGLO...
Usage conforme Réglage de la poignée auxiliaire • Ponceuse excentrique avec deux patins interchangeables pour des opérations de ponçage moyen sur différents types de matériaux. • Cette ponceuse possède deux poignées : la Déballage poignée principale (5) avec un revêtement caoutchouc et la poignée auxiliaire (1).
• Cette ponceuse est conçue pour pouvoir brancher tuyau d’aspirateur domestique ou un Réglage de la vitesse système d’extraction de la poussière pour atelier. Remarque : La vitesse de la ponceuse peut se Voici le moyen le plus efficace pour un branchement d’extraction de la poussière. régler en fonction du matériau à...
ATTENTION : Ne laissez jamais un disque abrasif s’usé complètement avant de le changer. • Une variété d’accessoires, tels que différents disques abrasifs, sont disponibles depuis votre revendeur GMC. Des pièces de rechange peuvent être obtenues depuis www. Ne pas suivre cette mesure peut entrainer une usure de la surface auto-agrippante du patin, toolsparesonline.com.
La cassette à poussière (7) est pleine Videz la cassette La cassette n’est pas appropriée à la tâche Branchez un système d’extraction de la poussière Si les solutions ci-dessus ne résolvent pas le problème, contactez votre revendeur ou un centre de réparation agrée GMC.
Einführung Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GMC-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Gerät. Dieses Werkzeug verfügt über einzigartige Funktionen. Selbst wenn Sie mit ähnlichen Geräten vertraut sind, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen...
Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie Modellbezeichnung: ROS150CF die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet, der Spannung: 230–240 V~, 50 Hz...
Allgemeine Sicherheitshinweise b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand das Risiko von Verletzungen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schleifgeräte • Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht. • Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich Staubmaske (mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und Gehörschutz. •...
Bestimmungsgemäße Verwendung Zusatzgriff einstellen • Dieser Schleifer verfügt über zwei Griffe: den • Exzenterschleifer mit zwei austauschbaren Schleiftellern für mittlere Schleifarbeiten und gummierten Hauptgriff (5) und den Zusatzgriff verschiedenste Werkstoffe. (1), der auf die Bedürfnisse des Bedieners Auspacken des Gerätes eingestellt werden kann.
Página 41
WARNUNG! Treffen Sie beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen, Holz und WARNUNG! Verwenden Sie den Staubkanister (7) NICHT beim Schleifen von Metall. Die Metallen aufgrund möglicherweise giftigen Staubs besondere Schutzmaßnahmen. Lassen heißen Metallpartikel und Funken könnten dazu führen, dass Holzstaubreste oder der Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie über die genaue Zusammensetzung von Staubbeutel (12) selbst Feuer fangen.
• Falls das Gerät an eine Staubabsauganlage angeschlossen ist, schalten Sie diese ein, • Reparaturen müssen durch eine zugelassene GMC-Vertragswerkstatt ausgeführt werden. bevor Sie den Schleifer einschalten. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit zunächst • Beides gilt auch für mit diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel.
Staubabzugslöcher verstopft Übermäßige Staubbildung Staubkanister (7) voll Staubkanister entleeren Staubkanister für auszuführende Anwendung unzureichend Staubabsauganlage anschließen Falls sich das Problem trotz der hier genannten Abhilfemöglichkeiten nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen von GMC zugelassenen Kundendienst.
Disimballaggio dello strumento prodotto che, se una parte si rivela difettosa a causa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 MESI dalla data di acquisto originale, GMC provvederà a riparare o sostituire a sua Prima dell’uso discrezione, la parte difettosa gratuitamente.
(doppio isolamento per la protezione supplementare) • EN61000-3-2+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 Organismo notificato: ÜV Product Service srl, Jiangsu, Cina. Conforme alle normative pertinenti e gli standard di sicurezza. La documentazione tecnica è mantenuta da: GMC Tools Data: 12/08/2013 Firma: Attenzione! Signor Darrell Morris...
Numero di modello: ROS150CF controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
Norme di sicurezza b. Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, istruzioni può...
Informazioni sulla sicurezza durante l’utilizzo della levigatrice • Prima di collegare lo strumento ad una fonte di alimentazione, assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponde a quella indicata sulla targhetta dello strumento • Indossare sempre indumenti protettivi, compreso la mascherina antipolvere (di tipo idoneo per i particolati fini), occhiali protettivi e protezioni per l’udito •...
Uso Previsto Regolazione dell’impugnatura supplementare • Levigatrice Orbitale con due basi di levigatura intercambiabili per compiti di levigatura medie su diversi materiali • Questa levigatrice dispone di due maniglie: Disimballaggio dello strumento l’impugnatura principale (5) con impugnatura in gomma e la maniglia ausiliaria (1). Quest’ultimo •...
Estrazione della polvere ATTENZIONE: Rimuovere e NON usare il contenitore della polvere (7) quando si leviga il metallo. Particelle di metallo calde e le scintille possono incendiare residua polvere di legno, ATTENZIONE: Assicurarsi sempre che l’utensile sia spento e scollegato dalla presa di o causare il sacchetto raccogli polvere (12) a prendere fuoco.
Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni utilizzo, per eventuali segni di danno o usura • Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza autorizzato GMC • Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento...
/ Off (3) Fate sostuire l’interruttore On / Off da un centro di Interruttore On / Off difettoso assistenza autorizzato GMC Foglio abrasivo troppo fine o usurato Montare un nuovo foglio abrasivo con grana più grossa Rimozione del material lento Velocità...
Desembalaje Conserve su recibo como prueba de compra. Si el producto se ha registrado dentro de los 30 días siguientes a la compra, GMC garantiza Antes de usar al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de...
(doble aislamiento para mayor protección) • EN61000-3-2+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 Organismo notificado: TUV Product Service LTD., Jiangsu, China Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente. La documentación técnica se conserva en: GMC Tools Fecha: 22/07/14 Firma: ¡Peligro! Mr Darrell Morris Director General Protección medioambiental...
Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la Modelo: ROS150CF herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado Tensión:...
Instrucciones de seguridad relativas a las c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en herramientas eléctricas el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente. d) Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para lijadoras • Antes de conectar esta herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión coincida con indicada en la placa identificativa de esta herramienta. • Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas de seguridad y protecciones para los oídos.
Características del producto Accesorios incluidos (no mostrados): Empuñadura auxiliar • Llave hexagonal Clips desmontables (x 2) (para acceder a las escobillas de carbón) • Escobillas de carbón de repuesto Interruptor de encendido/apagado • Papel de lija variado Salida de extracción de polvo Empuñadura principal Indicador de encendido PowerGLO Recipiente para el polvo...
Aplicaciones Ajuste de la empuñadura auxiliar • Lijadora orbital con dos platos de lijado intercambiables para realizar tareas de lijado en diferentes materiales. Esta lijadora tiene dos empuñaduras, la Desembalaje empuñadura principal (5) con mango engomado y la empuñadura auxiliar (1) que puede ajustarse •...
2. Retire la tapa del extremo del recipiente para acceder a la bolsa para el polvo (12) cuando Extracción de polvo desee sustituir o limpiar la bolsa. La bolsa puede lavarse. Asegúrese de que la bolsa esté ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de instalar completamente seca antes de volver a instalarla.
Existen gran variedad de accesorios y papel de lija de diferentes granos para esta herramienta disponibles en su distribuidor GMC más cercano o a través de www. Nota: Siempre que sea posible, utilice siempre abrazaderas o un tornillo de banco para toolsparesonline.com...
Emisión de polvo excesivo Recipiente para polvo (7) lleno Vacíe Recipiente para polvo Recipiente para polvo insuficiente para la tarea a realizar Conecte una aspiradora Si algunas de las soluciones mostradas anteriormente no funcionan, contacte inmediatamente con un servicio técnico autorizado GMC.