Página 1
4906 For assistance or replacement parts please contact: Woodland Adventure The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA Playhouse & Slide ™ 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Average 2 person assembly time Temps de montage moyen pour 2 personnes Tiempo medio de montaje para 2 personas.
Página 2
INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM AGES 3-8 YEARS. OPERATION INSTRUCTIONS: WARNING: OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE 1. Provide adult supervision at all times. SERIOUS HEAD INJURY OR DEATH CAN OCCUR. 2. Limit: 4 children. Maximum user weight: 75 lbs (34 kg). THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
Instructions for Proper Maintenance Your Step2 structure is designed and constructed of quality materials. As with all outdoor products it will weather and wear. To maximize the enjoyment, safety and life of your structure it is important that you properly maintain it. About Our Wood IT IS IMPORTANT TO CHECK AND TIGHTEN ALL HARDWARE AT THE BEGINNING AND DURING THE PLAY SEASON AS THEY MAY LOOSEN DUE TO...
Página 4
Assembly TIps BOLT Protrusion Hazard Sorting Wood (Example) If threads are exposed, check for correct T-NUT hardware. If overtightened, add washers to eliminate the protrusion. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER CORRECT INCORRECT When removing the wood from the boxes we recommend arranging them by part number before you begin assembly.
CONÇU POUR UNE UTILISATION PAR DES ENFANTS DE 3 - 8 ANS. une glissière de sécurité pour séparer le bac à sable des MISE EN GARDE: mouvements des balançoires). RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS 7. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées. NE laissez DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, À...
Instructions pour un entretien correct Votre structure Step2 est conçue et construite avec des matériaux de qualité. Comme tous les produits d’extérieur, elle sera exposée aux intempéries et à l’usure. Pour optimiser l’utilisation, la sécurité et la durée de vie de votre structure, il est important que vous l’entreteniez correctement.
Conseils d’assemblage BOLT Risque lié aux Tri du bois protubérances (Exemple) T-NUT Si les filets sont exposés, vérifiez que le matériel est correct. Si trop serré, ajoutez des rondelles pour éliminer la protubérance. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER Lorsque vous sortez le bois des boîtes, nous vous recommandons de les classer par numéro de pièce avant de commencer l’assemblage.
SE RECOMIENDA EL USO DE ESTE PRODUCTO PARA NIÑOS completamente montado. 8. Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los 3 - 8 AÑOS. ADVERTENCIA: tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar su RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y LESIONES DE CABEZA GRAVES O LESIONES propia rosca.
Instrucciones para un montaje correcto Tu estructura de Step2 está diseñada y construida con materiales de calidad. Como ocurre con cualquier producto de exterior, sufrirá los efectos del clima y se desgastará. Para maximizar la diversión, la seguridad y la duración de esta estructura, es importante mantenerla correctamente.
Consejos de montaje Riesgo por tornillería Cómo ordenar las piezas de madera BOLT que sobresale (Ejemplo) Si se ven las roscas, compruebe que la tornillería sea T-NUT la correcta. En caso de que algún tornillo o similar esté excesivamente apretado, añada arandelas para evitar que sobresalga.
Página 11
PRODOTTO INTESO PER L’USO DA PARTE DI BAMBINI DAI questa sia stata completamente assemblata. AVVERTENZE: 3 - 8 ANNI. 8. Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. Fare POSSONO VERIFICARSI LESIONI ALLA TESTA OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da...
Página 12
Istruzioni per una corretta manutenzione La vostra struttura dello Step2 è progettata e fabbricata con materiali di qualità. Come per tutti i prodotti per esterni, sarà in grado di resistere agli agenti atmosferici e all’usura. Per ottenere il massimo divertimento e garantire la sicurezza e la durata della vostra struttura è...
Página 13
Suggerimenti per l’assemblaggio BOLT Pericolo di protrusione Ordinamento del legno (Esempio) T-NUT Se le filettature sono esposte, verificare che i componenti siano idonei. Se troppo stretti, aggiungere rondelle per eliminare la sporgenza. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER Quando si rimuove il legno dalle scatole, consigliamo di ordinarle per numero di parte prima di iniziare il montaggio.
Página 14
BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 3 - 8 JAAR. 7. Controleer dat alle verbindingen goed vastzitten. Laat kinderen WAARSCHUWING: NIET spelen op het product totdat het volledig in elkaar is gezet. NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN AARSCHUWINGEN 8. Om risico’ s van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven ERNSTIG HOOFDETSEL OF OVERLIJDEN KAN IN ACHT OM MOGELIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE zodanig ontworpen dat ze door het plastic gaan en hun eigen...
Página 15
Instructies voor goed onderhoud Uw Step2-constructie is ontworpen en vervaardigd van kwaliteitsmaterialen. Zoals bij alle buitenproducten zal deze slijten en verweren. Om uw genot, veiligheid en de levensduur van uw constructie te maximaliseren is het belangrijk dat u deze goed onderhoudt. Over ons hout HET IS BELANGRIJK OM ALLE MATERIALEN AAN HET BEGIN EN GEDURENDE HET SPEELSEIZOEN TE CONTROLEREN EN AAN TE DRAAIEN, AANGEZIEN ZE LOS...
Página 16
Montagetips BOLT Gevaar voor uitsteeksels Hout sorteren (Voorbeeld) Als er schroefdraden blootliggen moet T-NUT u controleren op de juiste apparatuur. Als het materiaal te hard aangedraaid is, moeten sluitringen gebruikt worden om het uitsteeksel te verwijderen. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER...
Página 17
DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS COM 3 - 8 ANOS. 8. Para minimizar os riscos de rebarbas, os parafusos foram AVISO: concebidos para perfurar o plástico e formar as suas próprias NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN PODEM OCORRER FERIMENTOS SÉRIOS OU roscas.
Instruções para manutenção adequada A sua estrutura Step2 foi concebida e construída com materiais de qualidade. Tal como acontece com todos os produtos ao ar livre, irá sofrer desgaste devido às condições atmosféricas. Para maximizar a duração, a segurança e o tempo de vida útil da sua estrutura, é...
Dicas de montagem BOLT Risco de protuberância Organização da madeira (Exemplo) T-NUT Se as roscas estiverem expostas, procure obter material adequado. Se estiverem demasiado apertadas, adicione anilhas para eliminar a protuberância. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER Ao retirar a madeira das caixas, recomendamos organizá-la por número de peça antes de iniciar a montagem.
Página 20
PRODUKT PRZEZNACZONY DLA DZIECI 3 - 8 LAT. 7. Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. OSTRZEŻENIE! NIE pozwalać dzieciom na zabawę na produkcie przed PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZAGROŻENIE POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI zakończeniem jego montażu. ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA 8. Aby zmniejszyć zagrożenie stwarzane przez opiłki po wierceniu, GŁOWY LUB ŚMIERCIĄ.
Página 21
Instrukcje prawidłowej konserwacji Twoja konstrukcja Step2 została zaprojektowana i stworzona z materiałów o w ysokiej jakości. Jak wszystkie produkty używane na zewnątrz podlega warunkom pogodowym i zużyciu. W celu najlepszego wykorzystania konstrukcji, zachowania bezpieczeństwa i żywotności należy odpowiednio ją konserwować. Pozyskiwane przez nas drewno KONTROLA I DOKRĘCANIE CAŁEGO OSPRZĘTU NA POCZĄTKU I PODCZAS ZABAWY SĄ...
Wskazówki dotyczące montażu BOLT Ryzyko spowodowane Sortowanie materiałów przez wystające elementy (Przykład) T-NUT W przypadku wystających gwintów należy sprawdzić, czy zamontowano właściwy osprzęt. W przypadku zbyt mocnego dokręcenia, należy dodać podkładki, aby wyeliminować wystające elementy. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER Podczas wyciągania materiałów drewnianych z pudełek, przed rozpoczęciem montażu zalecamy ułożenie ich według...
VORGESEHEN FÜR KINDER VON 3-8 JAHREN. vollständig montiert ist. WARNUNG: 8. Um das Verletzungsrisiko durch Bohrspäne zu vermindern, sind FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN BEACHTEN, UM Schrauben enthalten, die sich im Kunststoff eigene Bohrlöcher GEFAHR SCHWERER ODER TÖDLICHER DAS RISIKO SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN bohren.
Página 24
Vorschriftsmäßige Instandhaltung Das Tragwerk Ihres Step2-Produkts wurde mit hochwertigen Materialien konzipiert und gefertigt. Wie alle Outdoor-Produkte ist es dem Wetter und Verschleiß ausgesetzt. Damit Sie möglichst lange Freude an Ihrem Spielgerät haben ist es wichtig, dass Sie es ordnungsgemäß pflegen. Unser Holz WICHTIG: ALLE BESCHLÄGE ZU BEGINN UND WÄHREND DER SPIELSAISON ÜBERPRÜFEN UND FESTZIEHEN, DA SIE SICH AUFGRUND DES QUELLENS...
Página 25
Montagetipps BOLT Gefahr durch Sortieren des Holzes vorstehende Teile (Beispiel) T-NUT Bei freigelegtem Gewinde auf korrektes Teil prüfen. Wenn zu fest angezogen, den Überstand durch Unterlegscheiben beheben. LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N T-NUT LOCK WASHER Nach dem Auspacken des Holzes aus den Kisten empfehlen wir, es nach Teilenummern zu sortieren, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Página 29
.مكرسة الستخدام اال أ طفال الذين ت� ت اوح أعمارهم ب� ي ن 8 - 3 سنوات .)صناديق الرمال بعيد ً ا عن ال أ رجوحات أو مكان الستخدام :تحذير افحص جميع الوصالت للتأكد من أنها محكمة. ل تسمح لال أ طفال قم...
Página 30
إرشادات الصيانة السليمة 2 مصمم ومصنوع من مواد عالية الجودة. وكما هو الحال مع كل المنتجات ال� ت ي توضع � ف ي الهواءpetS هيكل الطلق سيتأثر بالتقلبات الجوية ويتآكل. ولك ي تستمتع بالهيكل الخاص بك وتضمن سالمته وبقائه ل أ قىص درجة .ممكنة...
Página 31
تلميحات التجميع BOLT خطر ال� ب وز ترتيب القطع الخشبية )(مثال إذا كانت المسننات مكشوفة، فتحقق من تركيب ال أ ج ز اء المعدنية T-NUT الصحيحة. � ن ي حالة الربط بإحكام، فقم بإضافة حلقات لتقليل .ال� ب وز LOCK WASHER BOLT BOLT BARREL N...
Página 32
ال أ ج ز اء البالستيكية PLASTIC / PLASTIQUE / 塑料 PLÁSTICO / PLASTICA / KUNSTSTOF / PLÁSTICO / PLASTIK / KUNSTSTOFF / BOX 1 (NOT TO SCALE) / (PAS À L’ÉCHELLE) / (NO ESTÁ A ESCALA) / (NON IN SCALA) / (NIET OP SCHAAL) / (NÃO À ESCALA) )(غ�...
Página 33
ال أ ج ز اء الخشبية WOOD / BOIS / 木材 MADERA / LEGNO / HOUT / MADEIRA / DREWNO / HOLZ / BOX 4-5 (NOT TO SCALE) / (PAS À L’ÉCHELLE) / (NO ESTÁ A ESCALA) / (NON IN SCALA) / (NIET OP SCHAAL) / (NÃO À ESCALA) )(غ�...
Página 34
ال أ ج ز اء الخشبية WOOD / BOIS / 木材 MADERA / LEGNO / HOUT / MADEIRA / DREWNO / HOLZ / BOX 4-5 (NOT TO SCALE) / (PAS À L’ÉCHELLE) / (NO ESTÁ A ESCALA) / (NON IN SCALA) / (NIET OP SCHAAL) / (NÃO À ESCALA) )(غ�...
Página 35
ال أ ج ز اء الخشبية WOOD / BOIS / 木材 MADERA / LEGNO / HOUT / MADEIRA / DREWNO / HOLZ / BOX 4-5 (NOT TO SCALE) / (PAS À L’ÉCHELLE) / (NO ESTÁ A ESCALA) / (NON IN SCALA) / (NIET OP SCHAAL) / (NÃO À ESCALA) )(غ�...
Página 36
ال أ ج ز اء المعدنية HARDWARE / MATÉRIEL / 五金件 TORNILLERÍA COMPONENTE MATERIAL IJZERWAREN OSPRZĘT BESCHLÄGE BOX 4 SCREW PFW LAG SCREW WH (x116) 8 x 1-1/8 -182443 (H100088) (x16) WASHER LOCK EXT 1/4 x 2 - 182448 (H100146) (x4) 12 x 19 -182507 (H100031) SCREW PFW...
Página 38
Ensure proper wood orrientation before securing the t-nuts. / Assurez-vous que le bois est bien orienté avant de fixer les écrous en T. / Asegúrese de que la madera esté orientada en la posición correcta antes de fijar las tuercas de clavar. / Assicurare un corretto orientamento del legno prima di fissare i dadi a T.
Página 39
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON T-40 TORX serrare completamente i componenti finché...
Página 40
Ensure proper wood orrientation before securing the t-nuts. / Assurez-vous que le bois est bien orienté avant de fixer les écrous en T. / Asegúrese de que la madera esté orientada en la posición correcta antes de fijar las tuercas de clavar. / Assicurare un corretto orientamento del legno prima di fissare i dadi a T.
Página 41
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel T-40 TORX avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché...
Página 42
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) T-40 TORX NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché...
Página 43
Ensure proper wood orrientation before securing the t-nuts. / Assurez-vous que le bois est bien orienté avant de fixer les écrous en T. / Asegúrese de que la madera esté orientada en la posición correcta antes de fijar las tuercas de clavar. / Assicurare un corretto orientamento del legno prima di fissare i dadi a T.
Página 44
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) T-40 TORX NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché...
Página 45
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON T-40 TORX serrare completamente i componenti finché...
Página 46
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON T-40 TORX serrare completamente i componenti finché...
Página 47
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel T-40 TORX avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché...
Página 48
Ensure proper wood orrientation before securing the t-nuts. / Assurez-vous que le bois est bien orienté avant de fixer les écrous en T. / Asegúrese de que la madera esté orientada en la posición correcta antes de fijar las tuercas de clavar. / Assicurare un corretto orientamento del legno prima di fissare i dadi a T.
Página 49
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON T-40 TORX serrare completamente i componenti finché...
Página 50
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché non viene richiesto (passiaggio 13). / NÃO aperte totalmente o material até instrução nesse sentido (passo 13).
Página 51
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 22-23). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 22-23) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 22-23). / T-40 TORX NON serrare completamente i componenti finché...
Página 52
Ensure proper wood orrientation before securing the t-nuts. / Assurez-vous que le bois est bien orienté avant de fixer les écrous en T. / Asegúrese de que la madera esté orientada en la posición correcta antes de fijar las tuercas de clavar. / Assicurare un corretto orientamento del legno prima di fissare i dadi a T.
Página 53
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON T-40 TORX serrare completamente i componenti finché...
Página 54
DO NOT fully tighten hardware until Instructed (step 13). / NE serrez PAS complètement le matériel T-40 TORX avant que cela ne soit indiqué. (étape 13) NO APRIETE por completo la tornillería hasta que se le indique (paso 13). / NON serrare completamente i componenti finché...
Página 55
Square and level wood. Fully tighten all hardware except where noted. Bois à l’équerre et à niveau. Serrez complètement tout le matériel. T-30 TORX BIT Madera nivelada y formando ángulos rectos. Apriete por completo toda la tornillería. T-40 TORX BIT Regolare e posizionare in piano il legno.
Página 56
T-30 TORX BIT LAG SCREW WH (x2) 1/4 x 2 - 182448 (H100146) WASHER LOCK EXT (x2) 6 x 15 -182495 (H100138) (x2) (x2) 90˚...
Página 57
Flush À ras / Coloque los componentes sin que sobresalgan / Livellare / ضم Nivelar / Verzonken in oppervlak / Wyrównać / Bündig / 齐平 / DECK BOARD NOTCHED DECK BOARD END (x1) (x2) 32.162” (816,91mm) -182486 (W9406033) 27.180” (690,37mm) - 182465 (W9406012) SCREW PFW (x18) 8 x 1-1/2 - 182442 (H100086)
Página 58
Space Evenly / Espacez uniformément / Mantenga distancias uniformes / Distribuire in modo piano / Espaçar uniformemente / Gelijkmatige tussenafstand aanhouden / Ułożyć w równych odstępach / / اترك مسافات متساوية Gleiche Abstände / 空间均匀 DECK BOARD (x9) 32.162” (816,91mm) -182464 (W9406011) SCREW PFW (x54) 8 x 1-1/2 - 182442 (H100086)
Página 59
T-30 TORX LOWER RAILING SIDE LOWER RAILING FRONT LOWER RAILING BACK (x2) (x1) (x1) 30.210” (767.33mm) -182467 (W9406014) 23.160” (588,26mm) -182468 (W9406015) 41.480” (1053,59mm) -182469 (W9406016) LAG SCREW WH WASHER LOCK EXT (x8) (x8) 1/4 x 2 - 182448 (H100146) 6 x 15 -182495 (H100138) (x8) (x8)
Página 60
Space Evenly / Espacez uniformément / Mantenga distancias uniformes / Distribuire in modo piano / Espaçar uniformemente / Gelijkmatige tussenafstand aanhouden / Ułożyć w równych odstępach / / اترك مسافات متساوية Gleiche Abstände / 空间均匀 RAILING BOARD (x29) 17.250” (438,15mm) -182466 (W9406013) SCREW PFW (x116) 8 x 1-1/8 -182443 (H100088)
Página 62
T-40 TORX REMOVA A CALHA (K, L) antes de iniciar o passo 21. REMOVE RAILING (K,L) before starting step 21. USUNĄĆ PRĘT (K,L) przed przystąpieniem do czynności kroku 21. DÉPOSEZ LA BALUSTRADE (K,L) avant de commencer l’ é tape 21. Das Geländer (K, L) vor dem Beginn von Schritt 21 ABNEHMEN.
Página 63
Space Evenly / Espacez uniformément / Mantenga distancias Flush / À ras / Coloque los componentes sin que uniformes / Distribuire in modo piano / Espaçar uniformemente sobresalgan / Livellare / Nivelar / Verzonken in oppervlak / / Gelijkmatige tussenafstand aanhouden / Ułożyć w równych ضم...
Página 64
Fully tighten Serrez bien /Apriete por completo /Serrare completamente /Volledig .ا ِ ربط بإحكام aandraaien /Aperte totalmente /Całkowicie dokręcić /Fest anziehen / 完全拧紧/ T-40 TORX SIDE RAILING 134318 x3 | BOLT WH 2-1/2” (63,50 mm) (x4) 5/16 x 3-3/4 - 182438 (H100019) (x4) x3 | 2-1/2”...
Página 65
Fully tighten Serrez bien /Apriete por completo /Serrare completamente /Volledig .ا ِ ربط بإحكام aandraaien /Aperte totalmente /Całkowicie dokręcić /Fest anziehen / 完全拧紧/ T-40 TORX BACK RAILING 134319 LAG SCREW PH BOLT WH (x4) 10 x 2-1/2 -182449 (H100177) 5/16 x 3-3/4 - 182438 (H100019) (x1) (x1) (x4)
Página 67
Use Hand Grip to mark and drill pilot holes. / Utilisez la poignée pour marquer et percer des trous de guidage. Utilice el marco de mano para marcar y taladrar los agujeros guía. / Usare l’impugnatura per contrassegnare e praticare i fori pilota.
Página 71
Press down on roof when attaching to wood. / Appuyez sur le toit lors de la fixation au bois. / Presione el techo hacia abajo cuando lo fije a la madera. / Premere sul tetto quando si attacca al legno. / Druk op het dak wanneer u het op hout bevestigt.
Página 72
Flush / À ras / Coloque los componentes sin que sobresalgan / Livellare ضم / Nivelar / Verzonken in oppervlak / Wyrównać / Bündig / 齐平 / DOOR HINGE 134321 163889 SCREW PWH (x4) 8 x 3/4 - 182440 (H100070) (x2) (x2)
Página 73
RAMP 134322 LAG SCREW PH 10 x 2-1/2 -182449 (H100177) (x2) (x2)
Página 74
SLIDE LAG SCREW PH 134320 (x4) 10 x 2-1/2 -182449 (H100177) (x4)
Página 75
Thank you for purchasing the Step2® Woodland Adventure Playhouse & Slide™! We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/survey/?partnumber=4906KR Thank you for your time, Your friends at Step2.
Página 76
Discover more ways to play! Step2.com BackYardDiscovery.com...