Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
DBM - 420 BG, 427 BG, 435 BG
Minisplit mural
E
Wall Minisplit
GB
Minisplit mural
F
Mini-split mural
P
Minisplit a parete
I
Minisplit Wandmodell
D
Mini-split airconditioners vorr wandbevestiging
NL
Minisplit mural
N
Instruksjoner for innstallering
ER-0028/1991
����������
Ref: N-40195 0307
3 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 -17
18 - 19
20 - 21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roca DBM - 420 BG

  • Página 1: Tabla De Contenido

    DBM - 420 BG, 427 BG, 435 BG DBM - 435 BG2 Ref: N-40195 0307 Minisplit mural Instrucciones de Instalación 3 - 7 Wall Minisplit Installation Instructions 8 - 9 Minisplit mural Instructions d'installation 10 - 11 Mini-split mural Instruções de Instalação...
  • Página 3: Dbm 435 Bg2

    Fig. 1 ���� ������������� ������� ���� � ������� ������ ������� �� � �� � ���� � ��������������� � � ��� � ��� ���� ��� ��� ����� ������ ������� � ������� ������� � � �������� � DBM 420, 427 BG Fig. 2 Fig.
  • Página 4 Fig. 4 Fig. 5 �� Fig. 6 Fig. 7 � � � � 1- Tecla función auto (funcionamiento de emergencia) 5- Líneas frigoríficas 9- Indicador de calefacción Auto operation button (emergency operation) Cooling lines Heating indicator Poussoir fonction auto (fonctionnement de secours) Lignes frigorifiques Indicateur de chauffage Tecla da função auto (funcionamento de emergên-...
  • Página 5 Dimensiones generales / General dimensions mm / Dimensions générales / Dimensões gerais Dimensioni d'ingombro / Algemeine abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner DBM-420, 427, 435 BG, 435 BG2 � � DBM-420, 427 BG, 435 BG2 DBM-435 BG Datos físicos / Physical data / Données physiques / Dados físicos Dati tecnisi / Physikalische Angaben / Fysieke gegevens / Fysiske data DBM-420 BG DBM-427 BG...
  • Página 6: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instala- Pasar la tubería y los cables de la unidad 7- Montar el panel frontal. por el agujero; y colgar la parte superior de ción Sección cables la unidad interior sobre el canto superior de Inspección la placa de montaje, (ver fig. 2). Asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 7: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ����� � �������������������������� � ��������������������������� ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 8: Installation Instructions

    Installation Instructions Cable section through the hole; and hand the upper part of the indoor unit on the upper edge of the Inspection mounting plate (see Fig. 2). 420 BG 427 BG 435 BG 435 BG2 Sizes Upon reception, inspect the equipment Make sure the unit is installed properly, and notify both the carrier and the insur- moving it first to the left and then to the...
  • Página 9 Wiring Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������ � �������������������������� � ������������������������������ ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � � ����...
  • Página 10: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Section fils l'orifice; suspendre la partie supérieure de l'unité intérieure sur l'arête supérieure de la Inspection plaque de montage (voir fig. 2). 420 BG 427 BG 435 BG 435 BG2 Tailles Dès sa réception, inspecter la marchandise S'assurer que l'unité est bien installée en la et communiquer par écrit les possibles ano- déplaçant d'abord vers la gauche et ensuite Alimentation...
  • Página 11 Connections électriques Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������ � �������������������������� � ���������������������������� ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 12: Instruções De Instalação

    Instruções de Instalação Secção dos cabos superior da placa de montagem (veja-se a Fig. 2). Inspecção Há que certificar-se de que a unidade esteja Tamanhos 420 BG 427 BG 435 BG 435 BG2 À sua recepção, há que inspeccionar a mer- bem colocada, deslocando-a em primeiro cadoria e comunicar as possíveis anomalias lugar para a esquerda e logo a seguir para...
  • Página 13: Ligações Eléctricas

    Ligações eléctricas Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������ � ������������������������� � �������������������������� ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 14: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l'installazio- Sezione dei cavi periore dell'unità interna all'angolo superiore della piastra d'installazione (vedere fig. 2). Accertarsi che l'unità sia ben collocata, spo- Modello 420 BG 427 BG 435 BG 435 BG2 Controllo standola prima a destra e poi a sinistra. Al ricevimento, controllare la merce e co- Scarico condensa municare per iscritto allo spedizioniere e...
  • Página 15: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti elettrici Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ����� � ��������������������������� � �������������������������� ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 16: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Teil des Innengeräts auf die Oberkante der 6- Abdeckung über dem elektrischen An- Montageplatte hängen (siehe Fig. 2). schluss schließen. Überprüfung Durch ein versuchsweises Hin- und Her- 7- Frontblende aufsetzen. Bei Erhalt der Ware muss diese sofort auf schieben des Gehäuses die korrekte An- Leiterquerschnitte mögliche Transportschäden überprüft wer-...
  • Página 17: Elektrische Anschlüsse

    ElektrischeAnschlüsse Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������������ � ����������������������������������� � ������������������������ ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � � ����...
  • Página 18: Installatie-Instructies

    Installatie-instructies Kabeldoorsnede Voer de leiding en de kabels van het toestel door het gat; hang de binnenunit met de Controle bij ontvangst bovenzijde aan de bovenrand van de mon- Maten 420 BG 427 BG 435 BG 435 BG2 Bij ontvangst dienen de goederen gecontro- tageplaat.
  • Página 19: Elektrische Installatie

    Elektrische installatie Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������� � ������������������������������ � ������������������������������������ ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 20 Installasjonsinstrukser Før enhetens rørledning og ledninger gjen- 7- Monter frontpanelet. nom hullet, og heng den innvendige enhe- Inspisering Ledningssnitt tens øvre del over monteringsplatens øvre Ved mottakelsen av apparatet må man kant (se figur 2). undersøke det nøye og underrette transport- Sjekk at enheten er riktig montert ved å...
  • Página 21 Elektrisk koblinger Fig. 8 DBO/DBM-420, 427 BG ��������������� ������������� � � � � � � � � � � �� � � � � ������������� � ���������������������������� � ��������������������������� ��������� DBO/DBM-435 BG ���������� ��������� � � � � � � �...
  • Página 23 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L. FABRICANTE: DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL La máquina corresponde a las exigencias básicas de la Directiva de la CE sobre máquinas (Directiva "CE" 89/392/CEE), incluidas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposición a la ley nacional. APLICACIÓN DE LA MÁQUINA: AIRE ACONDICIONADO/REFRIGERACION DBM-420 BG, 427 BG, 435 BG...
  • Página 24 www.johnsoncontrols.com...

Este manual también es adecuado para:

Dbm - 427 bgDbm - 435 bgDbm - 435 bg2

Tabla de contenido