Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

CHARGER BATTERY TOOL 36V
WARNING - AVERTISSEMENT - ADVERTENCIA - WARNUNG - AVVISO -
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following
information as well as separately provided safety instructions (Item number: 6159930690). The
features and descriptions of our products are subject to change without prior notice.
Avant toute utilisation ou intervention sur l'outil, veillez à ce que les informations suivantes
ainsi que les instructions fournies dans le guide de sécurité (Code article : 6159930690) aient
été lues, comprises et respectées. Les caractéristiques et descriptifs de nos produits sont
susceptibles d'évolution sans préavis de notre part.
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la información
que figura a continuación, así como las instrucciones que aparecen en la guía de seguridad
(Código artículo: 6159930690) han sido leídas, entendidas y respetadas. Las carasterísticas
y descripción de nuestros productos son suceptibles de evolución sin previo aviso por parte
nuestra.
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 6159930690) gelesen und verstanden wurden. Die
Eigenschaften und Beschreibungen unserer Produkte sind der Weiterentwicklung unterworfen
und bedürfen keiner vorherigen Benachrichtigung unsererseits.
Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull'attrezzo, verificate che le informazioni che
seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza (Codice articolo: 6159930690) siano
state lette, comprese e rispettate. Le caratteristiche e le descrizioni dei nostri prodotti sono
soggette a cambiamenti senza preavviso da parte nostra.
Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações
seguintes assim como as instruções fornecidas no manual de segurança (Código artigo:
6159930690). As características e descrições dos nossos produtos estão sujeitas a evoluções
sem aviso prévio.
Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusohjeet (Tuotekoodi : 6159930690)
ennen työkalun käyttöönottoa. Tämän laitteen ominaisuudet ja selostus voivat muuttua ilman
erillistä huomautusta.
AVISO - VAROITUS
Part no
6159938860
Issue no
01
Date
05/2011
Page
1 / 52
 4
 6
 8
 10
 12
 14
 16
www.desouttertools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desoutter Charger EU – 36V

  • Página 1 Part no 6159938860 Issue no Date 05/2011 Page 1 / 52 CHARGER BATTERY TOOL 36V WARNING - AVERTISSEMENT - ADVERTENCIA - WARNUNG - AVVISO - AVISO - VAROITUS To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following ...
  • Página 2 6159938860 Issue no : 01 VARNING - ADVARSEL - VARELSE - WAARSCHUWING - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - 警告 - VIGYÁZAT - BRĪDINĀJUMS - OSTRZEŻENIE - VAROVÁNÍ - UPOZORNENIE - OPOZORILO - ĮSPĖJIMAS - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden ...
  • Página 3 6159938860 Issue no : 01 05/2011 3 / 52...
  • Página 4: Operating Elements

    Issue no : 01 ● Move only clean and dry battery packs on to Original instructions. the battery holder of the charger. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Do not charge non rechargeable battery (primary cells); risk of explosion. 7BW UK ●...
  • Página 5: Technical Specifications

    5 charging and discharging cycles. maximum period of 12 months following Recharge battery packs again if they have not the date of purchase from Desoutter or its been used for a long time. agents, provided that its usage is limited to The performance of the battery pack reduces single shift operation throughout that period.
  • Página 6: Éléments De Commande

    ● Ne pas mettre en contact des pièces Instructions originales. métalliques avec les contacts du bloc de batterie: risque de court-circuit. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Ne pas ouvrir le chargeur. Les réparations 7BW UK doivent uniquement être réalisées par des Tous droits réservés.
  • Página 7: Données Techniques

    Issue no : 01 UTILISATION GARANTIE DESOUTTER Remarque 1. Ce produit Desoutter est garanti contre les Les blocs de batterie neuf atteignent leur pleine vices de main d’oeuvre ou de fabrication, capacité après environ 5 cycles de chargement pendant une période maximum de 12 mois / déchargement.
  • Página 8: Utilización Correcta

    Instrucciones originales. ● Ninguna pieza de metal debe tocar los contactos del soporte de la batería, ya que podría producirse un cortocircuito. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● No abra el cargador. Encargue toda 7BW UK reparación a personal técnico especializado.
  • Página 9: Funcionamiento

    Desoutter o a cualquiera de sus - El dispositivo comprobará si hay una agentes, junto con una breve descripción batería conectada y, a continuación, del defecto.
  • Página 10: Bedienelemente

    6159938860 Issue no : 01 Ursprüngliche Betriebsanleitung. ● Ladegerät nicht öffnen. Reparaturen nur von Fachpersonal ausführen lassen. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Ladegerät nur zum Laden zugelassener Akkupacks verwenden, siehe "Technische 7BW UK Daten". Alle Rechte vorbehalten. Unbefugtes Verwenden ●...
  • Página 11: Technische Daten

    Mangels, der durch Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, zufällige TECHNISCHE DATEN Schäden oder willkürliche Veränderungen entstanden ist, Kosten entstehen, werden Spannungsbereich Akku 30...42 V diese Kosten von Desoutter in voller Höhe in Ladestrom 2.0 A Rechnung gestellt. Akkutyp Li-lon 5. Auf Erstattung durch Desoutter von Arbeitskosten und Aufwand im Nennkapazität...
  • Página 12: Protezione Dell'ambiente

    Istruzioni originali. ● I contatti del supporto accumulatore non devono toccare parti in metallo. Pericolo di corto circuito. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Non aprire il caricabatterie. Le riparazioni 7BW UK vanno eseguite solo da personale qualificato. Tutti i diritti riservati. E’ vietata la riproduzione ●...
  • Página 13: Dati Tecnici

    6159938860 Issue no : 01 GARANZIA DESOUTTER Avvertenza 1. Questo prodotto Desoutter è garantito da LLe unità accumulatore raggiungono la loro difetti di lavorazione o dei materiali per massima capacità dopo ca. 5 cicli di carica/ un periodo massimo di 12 mesi a partire scarica.
  • Página 14: Elementos De Funcionamento

    Issue no : 01 Instruções originais. ● Manter afastadas dos contactos do suporte da bateria quaisquer peças metálicas para © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 evitar o risco de um curto-circuito. ● Não abrir o carregador. As reparações 7BW UK devem ser efectuadas apenas por técnicos Todos os direitos são reservados.
  • Página 15: Dados Técnicos

    5 ciclos de carga e pelo prazo máximo de 12 meses a contar descarga. da data da compra feita a Desoutter ou aos Baterias que não sejam utilizadas durante seus agentes, com a condição de que a períodos prolongados devem ser carregadas...
  • Página 16: Turvallisuutesi Vuoksi

    Issue no : 01 Alkuperäiset ohjeet. ● Työnnä vain puhtaat ja kuivat akkupakkaukset latauslaitteen akkutelineeseen. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Älä lataa paristoja (ensiöpareja) 7BW UK räjähdysvaaran vuoksi. Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön tai sen ● Älä lataa vahingoittuneita akkupakkauksia.
  • Página 17: Tekniset Tiedot

    6159938860 Issue no : 01 KäYTTö DESOUTTER-YHTIöN MYöNTäMä TAKUU Ohje 1. Tällä Desoutter-tuotteella on takuu, joka Uudet akkupakkaukset saavuttavat kattaa mahdolliset valmistusvaiheessa täyden kapasiteettinsa n. 5 lataus- ja aiheutuneet tuote- tai materiaaliviat enintään purkauskierron jälkeen. Lataa pidemmän aikaa 12 kuukauden ajalle siitä päivämäärästä...
  • Página 18: För Din Säkerhet

    Issue no : 01 Originalinstruktioner. ● Laddaren får endast användas till laddning av godkända, uppladdningsbara batterier, se "Tekniska specifikationer". © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Lägg endast rena och torra batterier på 7BW UK laddarens batterihållare. Alla rättigheter förbehållna. All icke-auktoriserad ●...
  • Página 19: Handhavande

    Desoutter eller av någon annan än Desoutter eller dess auktoriserade serviceombud. Anmärkning 4. Om Desoutter skulle ådraga sig någon utgift Det uppladdade batteriet kan ligga kvar på vid åtgärdandet av en defekt som orsakats laddaren tills det ska användas. Det finns ingen av misshandel, missbruk, ofrivillig skada eller risk för överladdning.
  • Página 20: Forskriftsmessig Bruk

    Issue no : 01 Opprinnelige instruksjoner. ● Sett bare rene og tørre batteripakker inn i batteriholderen på ladeapparatet. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Ikke lad opp vanlige batterier (primærceller), fare for eksplosjon. 7BW UK ● Ikke lad skadede batteripakker. Skift ut Alle rettigheter forbeholdes.
  • Página 21: Tekniske Data

    Nye batteripakker når full kapasitet etter ca. 5 mot produksjons- og materialfeil i maksimalt lade-/utladingssykluser. Batteripakker som ikke 12 måneder etter at det er kjøpt fra Desoutter har vært i bruk på lenge skal etterlades før de eller deres forhandlere, under forutsetning brukes.
  • Página 22: Formålsmæssig Brug

    6159938860 Issue no : 01 Oprindelige anvisninger. ● Indsæt kun rene og tørre akkuer på ladeapparatets akkuholder. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Oplad ikke batterier (primærceller), eksplosionsfare. 7BW UK ● Oplad ikke defekte akkuer. Udskift defekte Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet eller akkuer.
  • Página 23 De opladede akkuer kan forblive på opladeren, autoriserede service-agenter. indtil de skal bruges. Der er ingen fare for 4. Hvis Desoutter skulle pådrage sig nogen som overopladning. helst udgifter i forbindelse med korrigering af en defekt, som skyldes misbrug, forkert TEKNISKE DATA brug, hændeligt uheld eller uautoriseret...
  • Página 24: Voor Uw Veiligheid

    Issue no : 01 Originele instructies. ● De contacten van de accuhouder mogen niet in aanraking komen met metalen delen, kortsluitingsgevaar. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Laadapparaat niet openen. Reparaties 7BW UK uitsluitend laten uitvoeren door vakkundig Alle rechten voorbehouden. Het zonder personeel.
  • Página 25: Technische Gegevens

    6159938860 Issue no : 01 BEDIENING GARANTIEVOORWAARDEN Opmerking 1. Dit Desoutter product is gedekt door Nieuwe accupaks bereiken hun volledige een garantie van maximaal 12 maanden capaciteit na ongeveer 5 laad- en ontlaadcycli. tegen materiaal- en/of constructiefouten, Accu’s die gedurende lange tijd niet gebruikt op voorwaarde dat het gedurende die tijd werden, moeten vóór gebruik opnieuw worden...
  • Página 26 6159938860 Issue no : 01 Αρχικές οδηγίες. ● Στις επαφές της υποδοχής συσσωρευτή δεν πρέπει να εισέρχονται μεταλλικά αντικείμενα. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 Κίνδυνος βραχυκυκλώματος. ● Μην ανοίγετε τον φορτιστή. Αναθέστε τις 7BW UK ενδεχόμενες επιδιορθώσεις σε εξειδικευμένο Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων.
  • Página 27: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    τΕχνΙκΑ χΑΡΑκτΗΡΙΣτΙκΑ χρήση, ατύχημα ή μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις, θα γίνουν απαιτητά στο ακέραιο. Εύρος τάσης συσσωρευτή 30...42 V 5. Η Desoutter δεν αποδέχεται την ευθύνη για Ρεύμα φόρτισης 2.0 A χαμένες ώρες εργασίας ή άλλες ζημιές που Τύπος συσσωρευτή Li-lon θα...
  • Página 28 6159938860 Issue no : 01 原厂说明。 ● 切勿将电池组扔入火中,或是扔在家用垃圾 中。 ● 避免接触缺陷电池组渗出的液体。 如果不慎 © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 接触了渗出液体,用清水冲洗。 万一液体接 7BW UK 触了眼睛,应该就医。 保留所有权利。未经授权不得使用和复制其中全 电器上的符号说明 部 或部分内容, 特别是商标、型号名称、零件号 及图 形。只能使用获得授权的部分内容。对于因 充电器应置放在防潮干燥处。 这一电气 仅适于室内使用,切勿暴露在雨下。 未经授 权使用而导致的任何损坏或故障,均不在“ 担保或 产品保证”范围之内。 使用规定 操作元件 本充电器适合于用36伏额定电压给下列电池组 1. 电池托架...
  • Página 29 - 如果电池电压很低,LED闪红绿光(务必 充电)。 3. 此保证将对下列产品停止适用:被滥用、误用 - 当电池完全充电后,LED亮绿灯。 充电器 或修改了的产品,使用非真正 Desoutter 备用 自动切换到保持充电状态 。 ● 取下电池组并将它插入电器。 零件维修过的产品及由非 Desoutter或其授权 服务机构人员维修过的产品。 注: 已充电电池组可以一直置放在充电器上,使用时 4. 若 Desoutter 在矫正源于滥用、误用、意外损 才取下。 它不会过分充电。 坏或非授权更改的缺陷时发生了任何费用,他 们将要求对方全额支付这笔费用。 技术规格 5. Desoutter 不接受由于缺陷产品造成的人工费 或其它费用的索赔。 可充电池的电压范围 30...42 伏 6. 明确排除源于缺陷的任何直接、偶然或必然损 充电电流 2.0 A 害赔偿金。...
  • Página 30: Kezelési Elemek

    Issue no : 01 Eredeti utasítások. ● A töltőkészüléket ne takarja le, és a töltőkészülék szellőzőnyílásait tartsa szabadon. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Az akkutartó érintkezéseire nem kerülhet fém 7BW UK darab, rövidzárlat veszély. Minden jog fenntartva. Bárminemü helytelen, ●...
  • Página 31: Technikai Adatok

    áll fenn. módosításból eredő hiba kijavítása miatt, követelni fogja az ilyen költségek TECHNIKAI ADATOK maradéktalan megtérítését. Akku 5. A Desoutter nem fogad el semmilyen igényt a 30...42 V feszültségtartománya hibás termékekkel kapcsolatos munkaerő- és más költségek tekintetében. Töltőáram 2.0 A 6.
  • Página 32: Vadības Elementi

    6159938860 Issue no : 01 Oriģinālinstrukcijas. ● Nevērt lādētāju vaļā. Remonts jāveic tikai pilnvarotam personālam. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Lādētāju izmantot tikai piemērotu akumulatoru bloku uzlādēšanai, skatīt 7BW UK "Tehniskie parametri". Visas tiesības aizsargātas. Jebkāda neatļauta ● Lādētāja akumulatora turētājā ievietot tikai pamācības satura vai tā...
  • Página 33: Tehniskie Parametri

    12 izlādēšanas cikliem. Ilgāku laiku neizmatotus mēnešiem, skaitot no datuma, kad ražojums akumulatora blokus pirms lietošanas uzlādēt. iegādāts no Desoutter vai tā aģentiem, ar Pie temperatūrām zem –10 °C akumulatora noteikumu, ka šī ražojuma lietošana visā bloka jauda samazinās.
  • Página 34: Elementy Obsługi

    6159938860 Issue no : 01 Oryginalne instrukcje. uchwytu ładowarki - niebezpieczeństwo powstania zwarcia. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Nie otwierać ładowarki. Naprawy może 7BW UK przeprowadzać jedynie upoważniony personel. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszelkie ● Używać ładowarki tylko do ładowania bezprawne użycie lub kopiowanie całości...
  • Página 35: Dane Techniczne

    Niebezpieczeństwo przeładowania nie istnieje. nieautoryzowanych modyfikacji, firma będzie wymagać pokrycia takich kosztów w pełnej DANE TECHNICZNE kwocie. 5. Firma Desoutter nie uznaje roszczeń z tytułu Zakres napięcia 30...42 V kosztów robocizny lub innych wydatków akumulatora poniesionych w związku z wadliwymi Prąd ładowania...
  • Página 36: Ovládací Prvky

    6159938860 Issue no : 01 Původní pokyny. ● Nabíječku neotvírejte. Opravy nechte provádět odborníkům. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Nabíječku používejte k nabíjení povolených akumulátorů, viz část "Technické údaje". 7BW UK ● Na držák akumulátorů dávejte jen čisté a Všechna práva vyhrazena.
  • Página 37: Technické Údaje

    Issue no : 01 OBSLUHA ZÁRUKA FIRMY DESOUTTER Upozornění 1. Na výrobek Desoutter platí záruka proti Nové akumulátory dosáhnou své úplné vadnému provedení nebo materiálu na kapacity asi po pěti nabitích a vybitích. Pokud maximální období 12 měsíců od data nákupu se akumulátory delší...
  • Página 38: Ovládacie Prvky

    6159938860 Issue no : 01 Pôvodné pokyny. ● Nabíjačku neotvárajte. Opravy nechajte vykonávať len odborníkovi. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Nabíjačku používajte len na nabíjanie vhodných akumulátorov podľa odseku 7BW UK "Technické údaje". Všetky práva vyhradené. Neoprávnené použitie ● Do držiaka akumulátora nabíjačky zasúvajte alebo kopírovanie obsahu alebo jeho častí...
  • Página 39 Issue no : 01 POUžITIE ZÁRUKA FIRMY DESOUTTER Upozornenie 1. Tento výrobok firmy Desoutter je v záruke Nové akumulátory dosahujú svoju plnú kapacitu voči chybnej výrobe alebo materiálom na po asi 5 cykloch nabitia a vybitia. Dlhší čas maximálnu dobu 12 mesiacov od dátumu nepoužívané...
  • Página 40: Za Vašo Varnost

    6159938860 Issue no : 01 Originalna navodila. ● Polnilca ne odpirajte. Popravila sme izvajati le strokovnjak. © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Polnilec uporabljajte le za polnjenje testiranih akumulatorskih baterij, glejte poglavje 7BW UK "Tehnični podatki". Vse pravice pridržane. Vsakršna nepooblaščena ●...
  • Página 41: Tehnični Podatki

    Desoutter-ja ani njegov znak, da je polnjenje zelo priporočljivo). pooblaščeni servisni zastopnik. - Žarnica LED sveti zeleno, ko je baterija 4. Če bo imel Desoutter stroške z odpravljanjem povsem napolnjena. Polnilec bo pomanjkljivosti, ki so posledica neustrezne samodejno preklopil v način spominskega ali napačne uporabe ali nepooblaščene...
  • Página 42: Valdymo Elementai

    Issue no : 01 Originali instrukcija. ● Įkroviklį naudokite tik leistiniems akumuliatoriams įkrauti, žr. skyrių "Techniniai duomenys". © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 ● Į įkroviklio dėklą dėkite tik švarius ir sausus 7BW UK akumuliatorius. Visos teisės saugomos. Šį tekstą arba jo ●...
  • Página 43: Techniniai Duomenys

    Desoutter atsarginės dalys arba taisomi ne ● Išimkite akumuliatorių iš įkroviklio ir įdėkite į bendrovės įgaliotų aptarnavimo agentų. prietaisą. 4. Jei bendrovė Desoutter turės kokių nors Pastaba išlaidų, susijusių su defektų taisymu, ir tie defektai kilo dėl neteisingo naudojimo, Įkrautą akumuliatorių iki naudojimo galite laikyti piktnaudžiavimo, atsitiktinio sugadinimo arba...
  • Página 44: Элементы Устройства

    Issue no : 01 Оригинальная инструкция по эксплуатации. ● Воздержитесь от использования удлинительного кабеля с многими штепсельными розетками и при © COPYRIGHT 2011, DESOUTTER HP2 одновременной эксплуатации нескольких 7BW UK приборов. Все права защищены. Любое незаконное ● Не вытаскивайте сетевую штепсельную...
  • Página 45: Охрана Окружающей Среды

    6159938860 Issue no : 01 ОхРаНа ОкРУЖающЕй сРЕДы тЕхНИчЕскИЕ хаРактЕРИстИкИ Диапазон напряжений Упаковочные материалы пригодны заряжаемых 30...42 В для вторичной обработки. Не аккумуляторов выбрасывайте упаковку вместе с бытовыми отходами, а сдайте ее в Зарядный ток 2.0 A один из пунктов приема вторичного Тип...
  • Página 46 гарантировано от дефектов изготовления и материалов в течение периода не более 12 месяцев с даты приобретения у фирмы Desoutter или её агентов, при условии, что его эксплуатация в течение всего этого периода была ограничена работой в одну смену. В случае, если интенсивность...
  • Página 47 6159938860 Issue no : 01 05/2011 47 / 52...
  • Página 48 6159938860 Issue no : 01 48 / 52 05/2011...
  • Página 49 6159938860 Issue no : 01 05/2011 49 / 52...
  • Página 50: Declaracion De Conformidad Ce

    ” 2006/95/EG (12/12/06) - (11) geldige geharmoniseerde norm(en) - (12) NAAM en FUNCTIE van de opsteller : - (13) Datum (1) Ηλ Η ΠΙΣτΟτΗτΑΣ Εκ – (2) Η εταιρεία : DESOUTTER –(3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνει υπεύθυνα ότι το(τα) προϊόν(-ντα) : κατσαβίδι – (5) τύπου(-ων) : – (6) Προέλευση προϊόντος - (7) είναι...
  • Página 51: Izjava Es O Skladnosti

    (12) Meno a funkcia vystavovateľa dokladu - (13) Dátum (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): Izvijači - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
  • Página 52: Battery Charger

    (1) DECLARATION OF CONFORMITY (Fr) DéclARAtiON De cONFORMité We: / (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous Desoutter Ltd (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social 37 Mark road B. Blanchet, CP manager Hemel Hempstead Hertfordshire – UK 38 rue Bobby Sands –...

Este manual también es adecuado para:

Charger usa – 36vCharger uk – 36v

Tabla de contenido