Resumen de contenidos para Desoutter Charger 18/36V
Página 1
Manual part no. 6159920320 Issue no. Date 04/2015 Page 1 / 40 Battery tool charger 18/36V Charger 18/36V 6158116540 DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING...
Página 2
6159920320_03 Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com No login/password required. 2 / 40 04/2015...
6159920320_03 TECHNICAL DATA Output Nominal Input Approx. Weight Part Battery current capacity Model voltage and charging number type frequency time 40 min 80 min Charger 100-240V 6158116540 Li-Ion 0.750 18/36 V 50/60Hz AC 60 min 120 min OVERALL DIMENSIONS 203 mm 123 mm DESCRIPTION 04/2015...
Página 4
• Do not open the charger. Get repairs done only The battery charger and the mains plug by authorised experts. are delivered in separate boxes. Please • Use the charger only to charge Desoutter Li- ensure you have well received these Ion batteries. boxes and check the contents.
CE concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this product must be recycled. • Contact your "Customer Centre" or consult the website "www.desoutter- tools.com" to find out where you can recycle this product. ● Use this type of fuse T3.15A...
English 6159920320_03 OPERATING MODE • Select and connect the power cable to the charger according the the table below. • Use the charger to charge approved battery packs only (see the chart below). Charger power cables Ordering Description Remarks Compatible. number 6153604020 1.8 meter For AT, BE, BG,...
Página 7
According to Directive 2012/19/CE concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this product must be recycled. • Contact your "Customer Centre" or consult the website "www.desoutter- tools.com" to find out where you can recycle this product. 04/2015 7 / 40...
Français 6159920320_03 (French) DESCRIPTION • Ne placez sur le support de batterie du chargeur qu'une batterie propre et sèche. Voir page 3. • Ne tentez pas de charger une batterie non 1. Support de batterie rechargeable : risque d'explosion. 2. Vert et rouge DEL •...
Français 6159920320_03 (French) MODE DE FONCTIONNEMENT Câbles d'alimentation du chargeur Numéro de Description Remarques • N'utilisez le chargeur que pour charger les commande batteries compatibles (consultez le tableau 6153604020 1,8 m Pour AT, BE, BG, ci-dessous). CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, Compatible.
Français 6159920320_03 (French) MISE AU REBUT/RECYCLAGE Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. • Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les ordures ménagères mais adressez-les à une entreprise de recyclage. Les appareils usagés contiennent parfois des matériaux de valeur qui peuvent être recyclés en les adressant à...
Fachwerkstatt durchführen. ● Beziehen Sie sich bitte auf die am • Verwenden Sie das Ladegerät nur zum Ende dieser Bedienungsanleitung Aufladen von Desoutter-Li-Ionen-Akkus. zu findende „Konformitätserklärung“. • Setzen Sie nur saubere und trockene Akkupacks in den Batteriehalter des Ladegeräts ein.
Página 14
Deutsch 6159920320_03 (German) BETRIEBSMODUS • Wählen Sie das Netzkabel aus und schließen Sie es gemäß der nachstehenden Tabelle an. • Verwenden Sie das Ladegerät nur mit zugelassenen Akkupacks Netzkabel des Ladegeräts (siehe nachstehende Tabelle). Bestellnum- Beschrei- Bemerkungen bung Kompatibel. 6153604020 1,8 Meter Für AT, BE, BG, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR,...
Página 15
Deutsch 6159920320_03 (German) FEHLERBEHEBUNG Die rote - Das Akkupack ist zu heiß oder zu kalt. - Sobald das Akkupack die leuchtet korrekte Ladetemperatur erreicht hat, beginnt der Ladevorgang. Die rote - Das Akkupack wurde nicht ordnungsgemäß auf die Batteriehalterung aufgesetzt. blinkt: - Das Akkupack ist beschädigt.
Español 6159920320_03 (Spanish) DESCRIPCIÓN • Use el cargador solo para cargar las baterías Desoutter de Li-Ion. Ver pág. 3. • En el soporte de batería del cargador instale 1. Soporte de batería únicamente baterías secas y limpias. 2. Verde y rojo Leds •...
Español 6159920320_03 (Spanish) MODO OPERATIVO • Seleccione y conecte el cable de alimentación al cargador, según se indica en la tabla • Use el cargador solo para cargar las baterías siguiente. autorizadas (consulte la tabla siguiente). Cables aliment. cargador Compatible. Número de Descripción Observaciones pedido...
Español 6159920320_03 (Spanish) SOLUCIÓN PROBLEMAS Led rojo - Batería demasiado caliente o demasiado fría. fijo - El proceso de carga se inicia cuando la batería alcanza la temperatura de carga correcta. Led rojo - Batería mal colocada en el soporte. parpad.: - Batería defectuosa.
● Consulte a “Declaração de autorizados. Conformidade” no fim deste manual. • Use o carregador exclusivamente para carregar baterias de íons de lítio Desoutter. DESCRIÇÃO • Coloque apenas pacotes de bateria limpos e secos no suporte de baterias do carregador.
Português 6159920320_03 (Portuguese) MODO DE OPERAÇÃO • Selecione e conecte o cabo de alimentação de energia de acordo com a tabela a seguir. • Utilize este carregador exclusivamente com pacotes de bateria aprovados (consulte Cabos de alimentação de energia a tabela a seguir). Número Descrição Observações...
Português 6159920320_03 (Portuguese) SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O LED - O pacote de bateria está quente demais ou frio demais. vermelho - O processo de carga acende começa quando o pacote de bateria tiver atingido a temperatura apropriada para o carregamento. O LED - O pacote de bateria não foi colocado de forma correta...
Página 33
결함이 있는 WEEE(전기·전자장비 폐기물처리 지침) 배터리 팩 의 2012/19/CE 명령에 따라 이 제품을 반드시 재활용해야 합니다. • 이 제품을 재활용할 수 있는 곳을 알 아 보시는 경우 Desoutter 담당자에게 연락하시거나 웹사이트 "www.desout- tertools.com" 에 문의하십시오. • 이 유형의 퓨즈만 T3.15A 사용할...
Página 34
한국어 6159920320_03 (Korean) 작동 모드 • 아래 표에 따라 전원 케이블을 선택해 충전기에 연결합니다. • 승인된 배터리 팩을 충전하는 데만 충전기를 사 용하십시오(아래의 차트 참고). 충전기 전원 케이블 주문 번호 설명 비고 호환 가능. 6153604020 1.8 미터 AT, BE, BG, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, 호환...
Página 35
는 적합한 폐기물 집하 시설을 통해 폐기하십시오. WEEE (전기·전자장비 폐기물처리 지침)의 2012/19/CE 명령에 따라 이 제품을 반드시 재활용해야 합니다. • 이 제품을 재활용할 수 있는 곳을 알 아 보시는 경우 Desoutter 담당자에 게 연락하시거나 웹사이트 "www.desouttertools.com" 에 문의 하십시오. 04/2015 35 / 40...
Página 38
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
Página 39
ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...
Página 40
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE (2) We : (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Desoutter Ltd Nicolas Lebreton, R&D Manager Zodiac – Unit 4 Boundary Way 38 rue Bobby Sands – BP 10273 Hemel Hempstead 44818 Saint Herblain –...