Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

this operating ManUal contains
iMportant safety inforMation.
read carefUlly and Understand all
inforMation Before operating tool.
save this ManUal for fUtUre Use.
owner/User responsiBility
The owner and/or user must have
a
thorough
the
man u fac tur er's
in struc tions and warn ings be fore using
this transmission jack. Personnel involved
in the use and op er a tion of equip ment
shall be careful, com pe tent, trained,
and qual i fied in the safe operation of
the equip ment and its proper use when
servicing motor vehicles and their com­
po nents. Warning in for ma tion should be
em pha sized
and
the operator is not fluent in English,
the man u fac tur er's in struc tions and
warn ings
shall
dis cussed with the op er a tor in the
op er a tor's native language by the
pur chas er/own er, mak ing sure that the
op er a tor com pre hends its con tents.
Owner and/or user must study and
maintain for future ref er ence the
manufacturer's instructions. Owner and/
or user is responsible for keeping all
warning labels and instruction manuals
legible and intact. Replacement labels
and literature are available from the
manufacturer.
791-7140 B
understanding
of
operating
un der stood.
If
be
read
to
and
THE USE OF THIS JACK IS LIMITED TO THE REMOVAL, INSTALLATION, AND TRANSPORTATION IN THE
LOWERED POSITION, OF TRANSMISSIONS AND DIFFERENTIALS. IT MAY BE USED WITH APPROPRIATE
ADAPTERS MANUFACTURED SPECIFICALLY FOR THE JACK TO HANDLE OTHER COMPONENTS, SUCH AS
REAR AXLE UNITS AND TRANSFER CASES, WITHIN THE WEIGHT LIMITATIONS SPECIFIED.
NO ALTERATION TO THE JACK OR ADAPTERS SHALL BE MADE.
BE SURE THE VEHICLE IS APPROPRIATELY SUPPORTED BEFORE STARTING REPAIRS.
DO NOT OVERLOAD. OVERLOADING CAN CAUSE DAMAGE TO OR FAILURE OF THE JACK.
THIS JACK IS DESIGNED FOR USE ONLY ON HARD LEVEL SURFACES CAPABLE OF SUSTAINING THE
LOAD. USE ON OTHER THAN HARD LEVEL SURFACES CAN RESULT IN JACK INSTABILITY AND POSSIBLE
LOSS OF LOAD.
ONLY ATTACHMENTS AND/OR ADAPTERS SUPPLIED BY THE MANUFACTURER SHALL BE USED.
READ, STUDY AND UNDERSTAND THE OPERATING MANUAL PACKED WITH THIS JACK BEFORE
OPERATING. FAILURE TO HEED THESE WARNINGS MAY RESULT IN LOSS OF LOAD, DAMAGE TO JACK,
AND/OR FAILURE RESULTING IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL OR FATAL INJURY.
Model # 791-7140
1000 lB.
telescoping
transMission Jack
B
07/25/08

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napa 791-7140 B

  • Página 1 READ, STUDY AND UNDERSTAND THE OPERATING MANUAL PACKED WITH THIS JACK BEFORE OPERATING. FAILURE TO HEED THESE WARNINGS MAY RESULT IN LOSS OF LOAD, DAMAGE TO JACK, AND/OR FAILURE RESULTING IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL OR FATAL INJURY. 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 2: Before Use

    Saddle Backward Tilt ........25° hydraulic brake fluid. Saddle Left Lateral Tilt ........38° 3. If jack fails to operate –check oil level and/or bleed air from unit. Saddle Right Lateral Tilt ........12° Base Size ..........39" x 36" 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 3 ManUal & parts list for 791-7140 rs7140asa saddle assembly note: Use either chain or strap. Do not use both. rs7140Bcyl hydraulic Unit 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 4 Bolt Snap Ring 115** Washer Pedal Shaft 116** Wing Nut Pump Pedal *Only available in Seal Kit (Part #RS7140ASK). **Only available in Bolt Kit (Part#RS7140ABK). Complete Saddle Assembly available as RS7140ASA. Complete Hydraulic Unit available as RS7140BCYL. 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 5 791-5070 •Transmission Adapter: 791-7130this warranty is the sole and eXclUsive warranty provided in connection with the sale of BalkaMp/napa professional lifting eQUipMent. all other warranties, inclUding any iMplied warranties of MerchantaBility or fitness for a particUlar pUrpose, are eXclUded. this warranty gives yoU specific legal rights and yoU May also have other rights which vary froM state to state.
  • Página 6 Lea, estudie y comprenda el manuel de funcionamiento incluido dentro del embalaje del gato, antes de utilizarlo. Ya que al no seguir estas advertencias puede causar una pérdida de la carga, provocar daños al gato y/o daños materiales, lesiones o la muerte. 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 7: Antes De Utilizarlo

    Utilice un aceite hidráulico para gatos (NAPA # 765­1541 o el equivalente); no utilice un fluido hidráulico para frenos.
  • Página 8 Durante el periodo de garantía de 2 años, cualquier producto y / o pieza presumiblemente defectuoso debe devolverse, libre de porte, provisto con una prueba de la fecha de compra, al centro autorizado más cercano, para la garantía Balkamp ­ NAPA, por el equipo profesional de levantamiento.
  • Página 9 Lea, estudie y comprenda el manuel de funcionamiento incluido dentro del embalaje del gato, antes de utilizarlo. Ya que al no seguir estas advertencias puede causar una pérdida de la carga, provocar daños al gato y/o daños materiales, lesiones o la muerte. 791-7140 B 07/25/08...
  • Página 10: Avant L'utilisation

    à sa position la plus basse; le niveau d’huile devrait s’élever jusqu’à l’orifice fileté de remplissage. Utilisez de l’huile hydraulique pour cric (NAPA # 765­1541 ou l’équivalent); n’utilisez pas de fluide hydraulique pour freins. Si le cric ne fonctionne pas, vérifiez le niveau d’huile et / ou évacuez l’air de l’unité.
  • Página 11: Énoncé De Garantie Napa - Équipement Professionnel De Levage

    Durant la période de garantie de 2 ans, tout produit et / ou pièce présumé défectueux doit être retourné, franc de port, muni d’une preuve de la date d’achat, au centre autorisé le plus proche pour la garantie Balkamp ­ NAPA, pour équipement professionnel de levage.

Este manual también es adecuado para:

791-7140

Tabla de contenido