Publicidad

Enlaces rápidos

414D/419D/424D
Laser Distance Meter
Manual de uso
June 2012 (Spanish)
© 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 414D

  • Página 1 414D/419D/424D Laser Distance Meter Manual de uso June 2012 (Spanish) © 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Página 2 GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que todo producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones normales de utilización y mantenimiento. El periodo de garantía es de 3 años y comienza en la fecha de despacho. Las piezas de repuesto, reparaciones y servicios son garantizados por 90 días. Esta garantía se extiende sólo al comprador original o al cliente final de un revendedor autorizado por Fluke y no es válida para fusibles, baterías desechables o...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de materias Título Página Introducción ........................1 Cómo comunicarse con Fluke ..................1 Información sobre seguridad ..................2 Compatibilidad electromagnética (EMC) ..............3 Declaración FCC (solamente para EE. UU.) ............. 3 Clasificación láser ...................... 4 Distanciómetro integrado ..................4 Productos láser de clase 2 ...................
  • Página 4 414D/419D/424D Manual de uso Retroiluminación (419D/424D) .................. 12 Bloqueo del teclado (419D/424D) ................12 Brújula (424D) ......................13 Calibración de la brújula ................... 13 Calibración automática ..................13 Calibración manual ....................13 Declinación magnética ..................14 Borrar ........................16 Mediciones con un trípode ..................16 Punto de referencia ....................
  • Página 5: Lista De Tablas

    Lista de tablas Tabla Título Página Símbolos ..........................2 Comparación de las características por modelo ..............5 Unidades de medida ......................11 Valores estimados de campos magnéticos ................15 Códigos de mensajes ......................30...
  • Página 6 414D/419D/424D Manual de uso...
  • Página 7: Introducción

    Laser Distance Meter Cómo comunicarse con Fluke Introducción Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los Los Medidores láser de distancia 414D/419D/424D de siguientes números de teléfono: Fluke (en adelante el Medidor o el Producto) son para uso profesional.
  • Página 8: Información Sobre Seguridad

     desechos sin clasificar. Visite el sitio web • No utilice el Producto si no funciona de Fluke para conocer información sobre el correctamente. reciclado. • No utilice y desactive el Producto si está dañado.
  • Página 9: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Los cambios o modificaciones que no estén con los límites de los dispositivos digitales de Clase B expresamente autorizados por Fluke podrían según el apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites anular el derecho del usuario a utilizar el están diseñados para ofrecer una protección razonable...
  • Página 10: Clasificación Láser

    414D/419D/424D Manual de uso Clasificación láser Productos láser de clase 2 Absténgase de mirar directamente al rayo láser y no lo Distanciómetro integrado dirija hacia otras formas de forma innecesaria. La El Medidor genera un rayo láser visible desde la parte protección de los ojos queda garantizada mediante...
  • Página 11: Características

    Laser Distance Meter Características Características En la Tabla 2 se presenta una lista de las características del Medidor por modelo. Tabla 2. Comparación de las características por modelo Característica 414D 419D 424D Característica 414D 419D 424D • • Líneas de la pantalla...
  • Página 12: Antes De Comenzar

    414D/419D/424D Manual de uso Antes de comenzar En esta sección se incluye información básica sobre las pilas y el punto de referencia de la medición. Además, se describe el teclado y la pantalla del Medidor. Pilas Sustituya las pilas cuando parpadee  en la pantalla.
  • Página 13: Punta Multifuncional

    Laser Distance Meter Antes de comenzar Punta multifuncional Los Medidores 419D y 424D se adaptan a múltiples situaciones de medición gracias a su punta multifunción; consulte la Figura 3: • Para realizar mediciones desde un borde, abra la punta (90 °) hasta que se quede fija. Consulte la Figura 4.
  • Página 14: Teclado

    414D/419D/424D Manual de uso Teclado En la Figura 6 se muestra la ubicación de cada botón de función del teclado. 414D 419D 424D gwo05.eps Medición/Encendido Borrar/Apagado Área/Volumen Triángulo     Mas (+)/Menos (-) Referencia/Cambio de unidades Memoria Brújula ...
  • Página 15: Pantalla

    Laser Distance Meter Antes de comenzar Pantalla En la Figura 7 se muestra dónde aparece cada función en la pantalla. 414D 419D 424D gwo06.eps Estado de las pilas Unidades de resultado disponible Temporizador/Brújula     medida (solamente en el 424D) Información...
  • Página 16: Funciones De Los Botones

    414D/419D/424D Manual de uso Funciones de los botones Botones de función  Pulse En esta sección se explica cómo se utilizan los botones y se indica en qué casos la función puede variar en función • 1 vez = Área del modelo.
  • Página 17: Unidades De Medida

    Unidades de medida  Pulse   Mantenga pulsado (414D) o (419D/424D) durante • 1 vez = Área 2 segundos para cambiar entre las unidades de medición • 2 veces = Volumen de distancias; consulte la Tabla 3. • 2 segundos = 2 resultados Tabla 3.
  • Página 18: Temporizador (419D/424D)

    Temporizador (419D/424D) Señal acústica (419D/424D)   Fluke recomienda emplear un retardo de tiempo para Pulse a la vez durante 2 segundos para activar y obtener mediciones más precisas en largas distancias. desactivar la señal acústica. En la pantalla se muestra el ...
  • Página 19: Brújula (424D)

    Laser Distance Meter Funciones de los botones Brújula (424D) Calibración de la brújula La característica de brújula le permite conocer la vista o Calibración automática la dirección al tomar las mediciones. Esta función resulta El sensor de la brújula recopila y almacena de forma de utilidad en interiores, para determinar la dirección continua nuevos valores de calibración en intervalos de correcta de los planos del edificio.
  • Página 20: Declinación Magnética

    414D/419D/424D Manual de uso Declinación magnética La diferencia entre el polo norte geográfico y el polo norte magnético se conoce como declinación magnética o, de 180° forma más común, como declinación. El ángulo de 180° declinación es diferente en distintas ubicaciones de la tierra.
  • Página 21 Laser Distance Meter Funciones de los botones Tabla 4. Valores estimados de campos magnéticos Declinación Declinación Declinación País Ciudad en grados País Ciudad en grados País Ciudad en grados (+E | -O) (+E | -O) (+E | -O) Argentina Buenos Aires Groenlandia Godthab España...
  • Página 22: Borrar

    414D/419D/424D Manual de uso  Borrar Pulse  Pulse  • 1 vez = Medición desde la parte frontal • 1 vez = Borrar el último valor  • 2 veces = Medición desde el tornillo del trípode • 2 veces = Borrar todo ...
  • Página 23: Mediciones

    Laser Distance Meter Mediciones Mediciones El medidor mide la distancia hasta un objetivo, el área limitada por dos distancias o el volumen en tres Mín. Máx. mediciones. En este manual se indica cuando una característica varía en función del modelo. En caso de que no se indique, todos los modelos incluyen la característica.
  • Página 24: Suma/Resta

    414D/419D/424D Manual de uso Suma/Resta Área El Medidor suma y resta un valor en las mediciones de Para medir un área: una única distancia, área y volumen. 414D 414D   Pulse 1 vez. El símbolo aparece en la pantalla.
  • Página 25: Volumen

    Laser Distance Meter Mediciones Volumen 419D/424D 414D Para medir el volumen: Para medir el volumen:  Pulse 2 veces. El símbolo aparece en la pantalla.   Pulse 2 veces. El símbolo aparece en la  Pulse para tomar la siguiente medición (por pantalla.
  • Página 26: Inclinación (Solamente En El 424D)

    414D/419D/424D Manual de uso Inclinación (solamente en el 424D) Nota El inclinómetro detecta las inclinaciones a 360 °. Para tomar mediciones de la inclinación, sujete el Medidor sin una inclinación transversal (±10 °). Modo horizontal inteligente (solamente en el 424D) La función de modo horizontal inteligente (distancia...
  • Página 27: Nivelado

    Laser Distance Meter Mediciones  Pulse con el objetivo superior. El seguimiento de Nivelado altura se detiene y en la pantalla aparece la distancia La función de nivelado muestra continuamente el ángulo vertical entre los dos objetivos medidos. Consulte la del Medidor.
  • Página 28: Calibración Del Sensor De Inclinación

    414D/419D/424D Manual de uso Calibración del sensor de inclinación En la pantalla aparecen las instrucciones para realizar las siguientes mediciones. Para calibrar el sensor de inclinación: Gire el Medidor horizontalmente unos 180 ° en la   Pulse de forma simultánea durante 2 misma superficie plana horizontal.
  • Página 29: Medición De Replanteo (419D/424D)

    Laser Distance Meter Mediciones Medición de replanteo (419D/424D) 419D (1 valor) Se puede especificar una distancia determinada en el Para medir distancias de replanteo con 1 valor: Medidor y utilizarla para rebajar longitudes medidas   Pulse 4 veces. Aparece en la pantalla.
  • Página 30 414D/419D/424D Manual de uso 424D (2 valores) Mueva el Medidor lentamente a lo largo de la línea de replanteo y la distancia mostrada disminuirá. Puede introducir dos distancias diferentes (a y b) en el Medidor y utilizarlas para rebajar las longitudes medidas, Las flechas en la pantalla indican la dirección en...
  • Página 31: Medición De Ángulo De Esquina (Solamente En El 424D)

    Laser Distance Meter Mediciones Medición de ángulo de esquina (solamente en el 424D) El medidor calcula los ángulos de un triángulo con las mediciones de los tres lados. Por ejemplo, puede utilizar esta función con una esquina de una habitación en ángulo recto.
  • Página 32: Medición Indirecta

    414D/419D/424D Manual de uso 414D Medición indirecta Para determinar una distancia vertical con dos Es posible calcular distancias con el instrumento mediciones (Pitágoras 1): aplicando el teorema de Pitágoras. Gracias esta función, podrá determinar la distancia entre dos mediciones ...
  • Página 33 Laser Distance Meter Mediciones Para determinar una distancia total con tres mediciones (Pitágoras 2), lleve a cabo lo siguiente:   Pulse 4 veces. Aparece en la pantalla. Apunte el láser al primer objetivo (1). Consulte la Figura 17.  Pulse para la medición de la primera distancia (diagonal).
  • Página 34 414D/419D/424D Manual de uso  Pulse para la medición de la segunda distancia. 419D/424D Para determinar una distancia con dos mediciones Apunte el láser al tercer objetivo (3). (Pitágoras 1), lleve a cabo lo siguiente:  Pulse para la medición de la tercera distancia.
  • Página 35: Memoria (419D/424D)

    Laser Distance Meter Memoria (419D/424D)   Apunte el láser al segundo objetivo diagonal (2). Pulse para desplazarse por las mediciones guardadas.  Pulse para la medición de la segunda distancia. En la pantalla aparece  y el ID del elemento El Medidor debe estar perpendicular a la pared.
  • Página 36: Códigos De Mensajes

    Error de calibración El dispositivo debe estar en una superficie plana y horizontal. Vuelva a llevar a cabo el procedimiento de calibración. Si el código no desaparece, póngase en contacto con Fluke. Error en el cálculo Tome de nuevo la medición.
  • Página 37: Especificaciones

    Laser Distance Meter Especificaciones Especificaciones 414D 419D 424D Medición de distancias Tolerancia de medición típica ± 2 mm (± 0,08 pulg.) ± 1 mm (± 0,04 pulg.) Tolerancia de medición máxima ± 3 mm (± 0,12 pulg.) ± 2 mm (± 0,08 pulg.)
  • Página 38 414D/419D/424D Manual de uso 414D 419D 424D Datos generales Clasificación láser Tipo láser 635 nm, < 1 mW Clase de protección IP40 IP54 Desactivación automática del 90 segundos láser Desactivación automática 180 segundos Duración de las pilas (2 x AAA) Hasta 3.000 mediciones...
  • Página 39 Laser Distance Meter Especificaciones 414D 419D 424D Máxima humedad relativa 85 % de -7 °C a 50 °C (20 °F a 120 °F) Seguridad IEC/EN 61010-1:2001 IEC/EN 60825-1:2007 (Clase 2) EN 55022:2010 EN 61000-4-3:2010 EN 61000-4-8:2010 ° [1] Se aplica para una reflectividad del objetivo del 100% (sobre pared pintada blanca), baja iluminación de fondo, 25 °...
  • Página 40 414D/419D/424D Manual de uso...

Este manual también es adecuado para:

419d424d

Tabla de contenido