Página 2
Installer supplied copper tubing must be 5/8″ OD (1/2″ Nominal). Carefully review this document and any appropriate rough-in sheets. Design the bath enclosure accordingly. The appearance of your faucet may differ from the illustrations in this guide. The instructions still apply. 1144501-2-B Kohler Co.
Locate the position where the faucet will be mounted. Test the handle to verify full rotation will not interfere with the bathing fixture. Construct a 2″ (5.1 cm) thick wood support and install between the floor joists. Refer to the ″Roughing-In″ section. Kohler Co. 1144501-2-B...
Página 4
Drill 1-1/2″ (3.8 cm) deep holes with a 3/16″ drill bit (provided) using the marked locations as the center point. Secure the base to the support with the screws and washers provided. Verify the base is level and tighten the screws. 1144501-2-B Kohler Co.
Página 5
NOTE: The base has a blue mark and a notch on the cold supply side. Insert the plug into the base. Turn on the main water supply and check for leaks. Turn off the main water supply. Secure the guard onto the base with the screws provided. Kohler Co. 1144501-2-B...
Página 6
Guard Finished Floor 3" (7.5 cm) D. 4. Install the Finished Floor Finish the floor leaving a 3″ (7.5 cm) diameter hole for the guard. Cut the guard so it is flush with the finished flooring. 1144501-2-B Kohler Co.
Página 7
Remove the plug from the base. Remove the rubber protector (not shown) from the faucet. Place the faucet onto the base and insert the screws and washers provided through the flange. Tighten the screws using the hex wrench provided. Kohler Co. 1144501-2-B...
Página 8
Handshower Holder Handshower Diverter Screen Washer Gasket Hose 6. Install the Handshower Remove the rubber protector (not shown) from the diverter and install the hose. Install the hose to the handshower and place into the holder. 1144501-2-B Kohler Co.
Página 9
Point the hose into the bath and turn the faucet handle to the on position. Run hot and cold water through the spout and the hose to remove debris. Check for leaks. Turn the faucet off. Reinstall the aerator and the hose. Place the handshower into the handshower holder. Kohler Co. 1144501-2-B...
Página 10
Si le produit est installé avec une baignoire à déversement, le rebord extérieur de la baignoire devra légèrement chevaucher le cadrage de 2x4. Kohler Co. Français-1 1144501-2-B...
Página 11
Ext 5/8″ (1/2″ nominal). Revoir avec précaution ce document et toutes les données de raccordement. Concevoir l’enceinte de baignoire en fonction. L’apparence du robinet pourrait différer des illustrations de ce guide. Les instructions s’appliquent tout de même. Kohler Co. Français-2 1144501-2-B...
Construire un support en bois d’une épaisseur de 2″ (5,1 cm) et installer celui-ci entre les solives de plancher. Se référer à la section ″Plan de raccordement″ pour les dimensions. 1144501-2-B Français-3 Kohler Co.
3/16″ (fourni) en utilisant les emplacements marqués comme point central. Sécuriser la base sur le support avec les vis et les rondelles fournis. Vérifier que la base est à niveau et serrer les vis. Kohler Co. Français-4 1144501-2-B...
Página 14
Insérer le bouchon dans la base. Ouvrir l’alimentation d’eau principale et rechercher des fuites. Fermer l’alimentation d’eau principale. Sécuriser le renfort sur las base avec les trois vis fournies. 1144501-2-B Français-5 Kohler Co.
Página 15
Ø 3" (7,5 cm) 4. Installer le sol fini Terminer le sol en laissant un orifice d’un diamètre de 3″ (7,5 cm) pour le renfort. Couper le renfort de manière à ce qu’il soit à ras du sol fini. Kohler Co. Français-6 1144501-2-B...
Página 16
Retirer le bouchon de la base. Retirer le protecteur en caoutchouc (non illustré) du robinet. Placer le robinet sur la base et insérer les vis et les rondelles fournies par la bride. Serrer les vis en utilisant la clé hexagonale fournie. 1144501-2-B Français-7 Kohler Co.
Página 17
Douchette Inverseur Rondelle à grille Joint Tuyau 6. Installer la douchette Retirer le protecteur en caoutchouc (non illustré) de l’inverseur et installer le tuyau. Installer le tuyau sur la douchette et les placer sur le support. Kohler Co. Français-8 1144501-2-B...
Faire couler de l’eau chaude et froide par le bec et le tuyau afin d’éliminer les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer le robinet. Réinstaller l’aérateur et le tuyau. Placer la douchette dans le support de celle-ci. 1144501-2-B Français-9 Kohler Co.
Página 19
Si este producto se instala con una bañera rebosante, el borde exterior de la bañera debe sobreponerse ligeramente en la estructura de postes de 2x4. Kohler Co. Español-1 1144501-2-B...
Página 20
Lea atentamente este documento y los diagramas de instalación respectivos. Diseñe la mampara de la bañera según corresponda. La apariencia de su grifería puede ser diferente de las ilustraciones de esta guía. Las instrucciones aun aplican. 1144501-2-B Español-2 Kohler Co.
Construya un soporte de madera de 2″ (5,1 cm) de grosor e instale entre las viguetas del piso. Consulte la sección ″Diagrama de instalación″. Kohler Co. Español-3 1144501-2-B...
Taladre orificios profundos de 1-1/2″ (3,8 cm) con la broca de 3/16″ (provista) utilizando los lugares marcados como el punto central. Asegure la base al soporte con los tornillos y las arandelas provistos. Verifique que la base esté a nivel y apriete los tornillos. 1144501-2-B Español-4 Kohler Co.
NOTA: La base tiene una marca azul y una muesca en el lado del suministro frío. Inserte el tapón en la base. Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas. Cierre el suministro de agua. Asegure el protector a la base con los tornillos provistos. Kohler Co. Español-5 1144501-2-B...
3" (7,5 cm) D. 4. Instale el piso acabado Termine el piso dejando un orificio de 3″ (7,5 cm) de diámetro para el protector. Corte el protector de manera que quede al ras con el piso acabado. 1144501-2-B Español-6 Kohler Co.
Página 25
Retire el protector de goma (no se muestra) de la grifería. Coloque la grifería en la base e inserte los tornillos y las arandelas provistas a través de la brida. Apriete los tornillos con la llave hexagonal provista. Kohler Co. Español-7 1144501-2-B...
Empaque Manguera 6. Instale la ducha de mano Retire el protector de goma (no se muestra) del desviador e instale la manguera. Instale la manguera a la ducha de mano y coloque en el soporte. 1144501-2-B Español-8 Kohler Co.
Haga circular agua caliente y fría a través del surtidor y la manguera para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre la grifería. Vuelva a instalar el aireador y la manguera. Coloque la ducha de mano en el soporte portador de la ducha de mano. Kohler Co. Español-9 1144501-2-B...