7a
Re-install module into box.
Installez à nouveau le module dans la boîte.
Vuelva a instalar el módulo en la caja.
8
Formed wire retainers are mounted to the inside of the box
to help route card and cables exiting the box. Retainers can
be removed by loosening the attachments screws.
Des porte-câbles formés sont fixés à l'intérieur de la boîte
pour permettre d'acheminer le cordon et les câbles qui
sortent de la boîte. Les porte-câbles peuvent être retirés en
desserrant les vis de fixation.
Los retenedores de cable formados están montados en el
interior de la caja para ayudar a direccionar la tarjeta y los
cables que salen de la caja. Los retenedores se pueden
quitar aflojando los tornillos de fijación.
9
Re-attach protective cover until ready to install finish cover.
Fixez à nouveau le cache de protection jusqu'à ce que vous
puissiez installer le cache avec revêtement.
Vuelva a conectar la cubierta protectora hasta que esté lista
para instalar la cubierta de acabado.
Rotate into place
Faites tourner l'ensemble pour le mettre en position
Gire hasta que quede en su lugar
17