Publicidad

Manual del propietario
Pinza amperimétrica
CA/CD
Modelo No.
82369
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y
siga las Reglas Seguridad e
Instrucciones de operación en este
manual antes de usar el producto.
© Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
www.craftsman.com
! Seguridad
! Operación
! Mantenimiento
! Español
061906

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 82369

  • Página 1 Manual del propietario Pinza amperimétrica CA/CD Modelo No. 82369 ! Seguridad PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y ! Operación siga las Reglas Seguridad e Instrucciones de operación en este ! Mantenimiento manual antes de usar el producto. ! Español © Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.craftsman.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Garantía Página 3 Instrucciones de Seguridad Señales de Seguridad Control y Conectores Símbolos y Anunciadores Especificaciones Instrucciones de operación Medición de corriente CA Medición de corriente CD Medición de Voltaje CA Medición de Voltaje CD Medidas de resistencia Medidas de continuidad Prueba de diodo Medición de capacitancia /Medición del ciclo de trabajo/frecuencia...
  • Página 3: Garantía

    UN AÑO TOTAL DE GARANTÍA EN LA PINZA AMPERIMÉTRICA CA/CD DE CRAFTSMAN Si esta Pinza amperimétrica de CRAFTSMAN no le satisface totalmente dentro de un año a partir de la fecha de compra, REGRÉSELO A LA TIENDA SEARS O DISTRIBUIDOR CRAFTSMAN MÁS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears lo reemplazará, sin cargos.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este medidor ha sido diseñado para uso seguro, sin embargo debe ser operado con precaución. Para operar con seguridad deberá cumplir las reglas enumeradas a continuación. NUNCA aplique al medidor voltaje o corriente que exceda los límites máximos especificados: Límites de entrada Función Entrada máxima...
  • Página 5: Señales De Seguridad

    SEÑALES DE SEGURIDAD Esta señal adyacente a otra señal, terminal o dispositivo en operación indica que el operador deberá buscar una explicación en las Instrucciones de operación para evitar lesiones a su persona o daños al medidor Esta señal de ADVERTENCIA indica que ADVERTENCIA existe una condición potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría resultar en la muerte...
  • Página 6: Controles Y Conectores

    CONTROLES Y CONECTORES 1. Pinza amperimétrica 2. Gatillo para abrir la pinza 3. Selector giratorio de función 4. Pantalla LCD 5. Botón CERO 6. Botón retención de datos y retroiluminación 7. Botón selector Modo 8. Botón selector de escala 9. Botón Hz/% Ciclo de trabajo 10.
  • Página 7: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Función Escala Precisión Corriente 40.00 ± (2.5% lectura + 6 0-20.00 ACD dígitos) 20.00-40.00 ± (3% lectura + 6 dígitos) 400.0 ± (2.5% lectura + 6 0-300.0 ACD dígitos) 300.0-400.0 ± (3.5% lectura + 6 dígitos) Corriente 40.00 ± (3% lectura + 10 0-20.00 ACA dígitos) 20.00-40.00...
  • Página 8 Resistencia 400.0! ± (1.0% lectura + 4 dígitos) 4.000k! 40.00k! ± (1.5% lectura + 2 dígitos) 400.0k! 4.000k! ± (2.5% lectura + 3 dígitos) 40.00M! ± (2.5% lectura + 3 dígitos) Capacitancia 40.00nF ± (5% lectura + 30 dígitos) 400.0nF ±...
  • Página 9 NOTA: Las especificaciones de precisión consisten de dos elementos: • (% de lectura) Esta es la precisión del circuito de medición. • (+ dígitos) Esta es la precisión del convertidor analógico a digital NOTA: La precisión está especificada a 18oC a 28oC (65oF a 83oF) y menor a 70% RH Tamaño de la pinza Apertura 23mm (0.9") aprox.
  • Página 10: Categoría De Sobre Voltaje I

    Inscrito en UL La marca UL no indica que este producto ha sido evaluado en cuanto a la precisión de sus lecturas POR CATEGORÍAS DE SOBREVOLTAJE DE INSTALACIÓN IEC CATEGORÍA DE SOBRE VOLTAJE I Equipo of CATEGORÍA DE SOBRE VOLTAJE I es equipo para conectar a circuitos en los que se han tomado medidas para limitar los sobre voltajes transitorios a niveles bajos.
  • Página 11: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Aviso: Antes de usar este medidor, lea y comprenda todas las declaraciones de advertencia y precaución descritas en la sección de seguridad sección de este manual de operación. SIEMPRE gire el conmutador de función a la posición de apagado (OFF) cuando el medidor no esté...
  • Página 12: Medidas De Voltaje Cd/Ca

    MEDIDAS DE VOLTAJE CD/CA ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Las puntas de las sondas pueden no ser lo suficientemente largas para hacer contacto con las partes vivas dentro de algunos contactos 240V para electrodomésticos debido a que dichos contactos están muy adentro del contacto. Como resultado, la lectura puede indicar 0 voltios cuando en realidad el contacto si tiene tensión.
  • Página 13: Medidas De Resistencia

    MEDICIÓN DE RESISTENCIA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte la tensión a la unidad bajo prueba, quite las baterías, desconecte las fuentes de corriente y descargue todos los capacitores antes de tomar alguna medida de resistencia. Fije el selector de función en la posición •))) CAP.
  • Página 14: Prueba De Diodo

    PRUEBA DE DIODO ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no mida ningún diodo con voltaje. 1. Gire el selector rotativo a la posición •))) CAP. 2. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V!!.
  • Página 15: Medición Del Ciclo De Trabajo/Frecuencia

    MEDIDAS DE FRECUENCIA O % DEL CICLO DE TRABAJO Gire el selector rotativo a la posición Voltios Hz %. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM) y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo (V!! Con el botón HZ/% seleccione Hz o %.
  • Página 16: Apagado Automático

    APAGADO AUTOMÁTICO Para alargar la vida de la batería, el medidor entra en modo de espera después de 30 minutos de uso continuo. Para continuar, apague el medidor y gire el selector de función a la posición deseada. AUTO/ESCALA MANUAL El medidor enciende en modo de escala automática.
  • Página 17: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no opere el medidor hasta que todas las tapas estén aseguradas en su lugar. Este medidor está diseñado para proveer muchos años de servicio confiable, si se llevan a cabo las siguientes instrucciones de cuidado del manual: MANTENGA SECO EL MEDIDOR.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Descripción 82378 Juego de cables negro y rojo de prueba 82377 Sonda para temperatura 82369-DB Tapa de batería de reemplazo 82369-CS Tornillos tapa posterior Para piezas de reemplazo embarcadas directamente a su hogar Llame de lunes a viernes de, 9 AM a 5 PM hora del este...

Tabla de contenido