Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2020
Delta-Sport-Nr.: RG-7290
IAN 330989_1907
TUMBONA DE ENTRAMADO CON RUEDAS
LETTINO SDRAIO
TUMBONA DE ENTRAMADO CON RUEDAS
LETTINO SDRAIO
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
ESPREGUIÇADEIRA ENTRANÇADA
WICKER SUNLOUNGER
Manual de utilização
Instructions for use
GEFLECHT-ROLLLIEGE
Gebrauchsanweisung
IAN 330989_1907
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
ES
Instrucciones de uso y seguridad
IT/MT
Istruzioni d'uso e indicazioni di sicurezza
PT
Instruções de utilização e de segurança
GB/MT
Usage and safety information
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Página
06
Pagina
08
Página
10
Page
12
Seite
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLORABEST 330989 1907

  • Página 1 Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato. Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio. Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
  • Página 2 IMPORTANTE: GUARDAR PARAR REFE- RENCIA FUTURA ¡LEER ATENTAMENTE! IMPORTANTE, CONSERVARE PER POTER CONSULTARE ANCHE IN FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERÊN- CIA FUTURA: LER ATENTAMENTE! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice/Indice/Índice/Tabele of Contents/Inhaltsverzeichnis Contenido de suministro ........6 Contenuto della confezione ......8 Uso conforme al fin previsto ......6 Utilizzo consono ..........8 Datos técnicos ............. 6 Dati Tecnici ............8 Indicaciones de seguridad ........ 6 Avvertenze di sicurezza ........8 Peligro de muerte ..........
  • Página 4: Contenido De Suministro

    ¡Enhorabuena! • Tenga especial cuidado con los dedos al ple- Con su compra se ha decidido por un artículo garlo y desplegarlo. Existe peligro de lesiones de gran calidad. Familiarícese con el artículo por aplastamiento. antes de usarlo por primera vez. •...
  • Página 5: Almacenamiento

    Almacenamiento Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de • Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artí- culo seco y limpio y a temperatura ambiente. servicios • Tenga en cuenta que la madera puede modifi- Este producto se fabrica con gran esmero y bajo carse debido a cambios en la temperatura, la control continuo.
  • Página 6: Simboli Utilizzati

    Congratulazioni! • Quando si apre e si richiude l’articolo, fare Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- attenzione in particolare alle dita poiché sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di si corre il rischio di riportare lesioni da schiacciamento. cominciare ad utilizzarlo.
  • Página 7: Pulizia E Cura

    Conservazione Avvertenze sulla garanzia • In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo e sulla gestione dei servizi a temperatura ambiente in un luogo asciutto di assistenza e pulito. Questo prodotto è stato fabbricato con grande • Osservare che il legno può essere soggetto attenzione e sottoposto a costanti controlli.
  • Página 8: Material Fornecido

    Muitos parabéns! • Certifique-se de que a função de abertura/fecho Com esta compra, optou por um artigo de alta está corretamente travada antes de usar o artigo. qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, • Certifique-se de que o artigo está completa- familiarize-se com o artigo.
  • Página 9: Informações Sobre A Garantia E Assistência

    Limpeza e conservação Em caso de eventuais reclamações, queira contactar o serviço de atendimento abaixo • Limpe o artigo com uma escova macia e uma mencionada ou entre em contacto connosco via solução de água e detergente suave. e-mail. Os nossos empregados do serviço de •...
  • Página 10: Safety Instructions

    Congratulations! • Ensure that the article has been fully opened You have chosen to purchase a high-quality pro- before using the article. duct. Familiarise yourself with the product before • The article may only be used with adult super- vision and may not be used as a toy. using it for the first time.
  • Página 11: Cleaning And Care

    Cleaning and Care With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. • Clean the article with a soft brush and a mild Our service employees will advise as to the soap solution. subsequent procedure as quickly as possible. •...
  • Página 12: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- die richtige Stabilität! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Untergrund.
  • Página 13: Verwendung

    Verwendung Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Achten Sie beim Auseinanderklappen oder beim Verschieben des Artikels auf ein vollständiges Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Ausklappen der vorderen Beine (Abb. C), da ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf sonst eine ausreichende Stabilität des Artikels nicht diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- gegeben ist.

Tabla de contenido