PennEngineering PEMSERTER 3000 Serie Manual De Funcionamiento Y Mantenimiento

Para la prensa de installacion de fijaciones
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
PARA LA PRENSA DE INSTALLACION DE FIJACIONES
®
®
SERIE 3000
DE PEMSERTER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PennEngineering PEMSERTER 3000 Serie

  • Página 1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PARA LA PRENSA DE INSTALLACION DE FIJACIONES ® ® SERIE 3000 DE PEMSERTER...
  • Página 2: Prensa De Instalacion De Fijaciones

    MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PARA LA PRENSA DE INSTALACION DE FIJACIONES ® ® SERIE 3000 DE PEMSERTER SERIE NUMERO _____________ ® PennEngineering 5190 Old Easton Road DANBORO, PENNSYLVANIA 18916 1-800-523-5321 • 1-215-766-8853 Número de parte del documento, 8013277 Rev. B Revisión 11/11...
  • Página 3: Garantía Limitada

    Queda prohibida la reproducción, copia o transmisión, total o parcial de este documento, en cualquier ® forma o por cualquier medio, sin el consentimiento por escrito de PennEngineering , Inc. (en adelante denominado la Empresa”). Esto incluye fotocopias, almacenamiento de información y sistemas de recuperación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PARA LA PRENSA DE INSTALACION DE FIJACIONES ® 3000 DE PEMSERTER ™ TABLA DE MATERIAS TITULOS DE SECCIONES PAGINA INTRODUCCIÓN Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2. IDENTIFICACION Y LOCALIZACION DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES DE LA PRENSA SEGURIDAD INSTALACION DE LA PRENSA DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO GENERAL...
  • Página 5: Introduccion

    30 inserciones por minuto es de unos 3,4 litros/seg. a 1 atm. (7,25 scfm). Temperatura Ambienta 32˚F a 104˚F (0˚C a 40˚C) • Humedad Ambient 0% a 100% (No se considera el aire de entrada) • ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 1 de 118...
  • Página 6 ♦ Las fijaciones son sopladas a gran velocidad. El tubo de plástico debe estar bien sujeto antes de trabajar con la máquina. Verifique el estado del tubo antes de su uso. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 2 de 118...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad Relativas A La Electricidad

    ® PennEngineering no es responsable del uso inadecuado del modo de mantenimiento que pueda provocar una disminución en el nivel de funcionamiento de la prensa o en la seguridad del operario. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 3 de 118...
  • Página 8: Definicion

    Protección ocular – Debe llevarse protección ocular cuando se trabaja con la prensa. Etiqueta de superficie caliente – Superficie Caliente. No tocar. Etiqueta de punto de golpeo – Mantenga las manos alejadas.. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 4 de 118...
  • Página 9: Garantía

    . En ningún caso PennEngineering será responsable del abono de los costes ocasionados por ® ningún daño indirecto. En ningún caso el coste de la compensación de PennEngineering podrá exceder el precio de venta del producto. Esta garantía es exclusiva y reemplaza a cualquier otra garantía. Ninguna información oral o escrita de los ®...
  • Página 10 ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 6 de 118...
  • Página 11: Identificacion Y Localizacion De Los Componentes Principales De La Prensa

    • Se activa un circuito de frenado de emergencia independiente que rápidamente decelera y paraliza todo el movimiento del actuador (del pistón) de acuerdo al conjunto de caja de seguridad descrito en la Sección 3. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 7 de 118...
  • Página 12 El cercado eléctrico inferior, bajo el cercado del accionador principal, alberga el módulo de entrada/salida, el interruptor de ethernet, el acondicionador de señal del sensor de fuerza y diversos componentes eléctricos y terminales de distribución. La puerta se cierra con llave. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 8 de 118...
  • Página 13 Válvula de Control de Flujo Bocanador - Esta válvula regula el flujo de aire a las conexiones de utillaje de la Cubeta Vibratoria de Alimentación, y se utiliza para regular los distintos aspectos del rendimiento del escape y de la compuerta de tuercas. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 9 de 118...
  • Página 14 El PLC lee el cambio de estado, detiene la prensa, y notifica al operario. Cabina de Almacenamiento del Utillaje (Opcional) El gabinete de almacenamiento del utillaje está situado a la izquierda de la prensa. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 10 de 118...
  • Página 15 VÀLVULA DE UTILLAJE CABINA DE ALMACENAMIENTO CERCADO DEL ACTUADOR PRINCIPAL (PISTÓN) CERCADO DEL ACCIONADOR ELÉCTRICO PRINCIPAL (SUPERIOR) CERCADO ELÉCTRICO (INFERIOR) ENSAMBLADO DE DESLIZADERA Y PINZ ENSAMBLADO DEL PORTAYUNQUE FIGURA 2-1 SERIE 3000 PRESNA ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 11 de 118...
  • Página 16 CONJUNTO DE SUPORTE DE LANZADERA VÀLVULA DE UTILLAJE CABINA DE ALMACENAMIENTO CUADRO CILINDRO PRINCIPAL CAJA DEL SISTEMA NEUMÁTICO / HIDRÁULICO CUADRO ELÉCTRICO ENSAMBLADO DE DESLIZADERA Y PINZ FIGURA 2-2 CONTROLES DE OPERARIO ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 12 de 118...
  • Página 17: Actuador Lineal Electromecánico Con Tornillo De Rodillo

    PUERTO DE VACIO DETECTORES OPTICOS ENSAMBLADO DE ALOJAMIENTO DE SEGURIDAD COLLAR REFLECTIVO SOPORTE DEL INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD LUZ DETECTORA LASER CONECTOR “T” PARA TUBO GENERADOR DE VACÍO FIGURA 2-3 CERCADO DEL ACTUADOR PRINCIPAL ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 13 de 118...
  • Página 18: Ensamblado De Deslizadera Y Pinza

    ELEMENTO DESCRIPCION ENSAMBLADO DE DESLIZADERA Y PINZA ENSAMBLADO DE PROTAYUNQUE FIGURA 2-4 DETALLES DEL ÁREA DEl PUNZÓN Y YUNQUE ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 14 de 118...
  • Página 19 ACCIONADOR DE ALTA TENSIÓN TERMINAL DE SUMINISTRO DE CORRIENTE ALTERNA INTERRUPTOR PRINCIPAL TRITURADORAS FUSIBLES FILTRO DE LÍNEA TERMINALES TERMINAL DE TIERRA SUMINISTRO DE ENERGÍA 24VDC TERMINALES FIGURA 2-5 CERCADO DE ACCIONADOR ELÉCTRICO PRINCIPAL (SUPERIOR) ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 15 de 118...
  • Página 20 FIGURA 2-6 CERCADO ELÉCTRICO (INFERIOR) – CONTINUACIÓN ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 16 de 118...
  • Página 21 TERMINALES DE DIODOS FUSIBLES CAPACITADOR RELÉS DE ESTADO SÓLIDO BLOQUE DE ENTRADAS Y SALIDAS PARA EXPANSIÓN INTERRUPTOR DE ETHERNET AMPLIFICADOR DE SENSORES DE TENSIÓN RESISTENCIAS ELÉCTRICAS FIGURA 2-6 CERCADO ELÉCTRICO (INFERIOR) ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 17 de 118...
  • Página 22: Seguridad

    El adaptador sostiene el utillaje del punzonador. Cuando el pistón se extiende y el adaptador o el utillaje punzonador hace contacto con el objeto, el conjunto de seguridad queda comprimido. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 18 de 118...
  • Página 23 Si el codificador o cualquiera de los sensores de seguridad del pistón se abre porque detectan una falla por abertura de circuito o un cortocircuito, todo el sistema, incluido el pistón, se parará de inmediato y no seguirá funcionando hasta que no se repare. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 19 de 118...
  • Página 24: Instalacion De La Prensa

    • Cables y conexiones del suministro de CA • Cables y conexiones de freno y CC • Cables y conexiones de salida ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 20 de 118...
  • Página 25: Importante

    Frecuencias: 48 a 65 Hz Sólo para conformidad con los estándares UL, debe limitarse la corriente de falla simétrica del suministro a un máximo de 100 kA. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 21 de 118...
  • Página 26 ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 22 de 118...
  • Página 27 Se recomienda colocar a la entrada de la máquina un filtro/separador. Instale el Interruptor de Pie • Enchufe el interruptor de pie en el tomacorrientes situado en la esquina inferior izquierda de la caja del tablero eléctrico. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 23 de 118...
  • Página 28 ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 24 de 118...
  • Página 29: Descripcion Del Funcionamiento General

    • La fuerza causa la fluencia en frio del material de la chapa hacia las hendiduras que se encuentran entre el desplazador y el cuerpo de la fijación. Esto atrapa a la fijación dentro del material. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 25 de 118...
  • Página 30 El émbolo se extiende y toca la chapa, pero la prensa no llega realmente a instalar la fijación. El punto de contacto indica a la prensa en que punto debe realizarse la instalación adecuada. La prensa queda preparada para instalar fijaciones. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 26 de 118...
  • Página 31 • Si la inserción es buena la la fuerza de instalación alta se aplica a la fijación y el émbolo del cilindro regresará a su posición inicial. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 27 de 118...
  • Página 32 Esta función permite acceder a la fuerza más precisa de instalación. Una vez que la fuerza de instalación ha quedado seleccionada, puede ser memorizada en una de los espacios de de la memoria de Recuperar Trabajo. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 28 de 118...
  • Página 33: Controles De Pantalla De Tacto

    Debajo de cada pantalla hay una descripción de la información y funciones disponibles en la pantalla. Cada pulsador que lleva a una pantalla distinta está listado con la sección de este documento que describe la siguiente pantalla. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 29 de 118...
  • Página 34 Las Pantallas de Ayuda son documentación en línea. Las figuras reales de las pantallas de ayuda no están incluidas en esta documentación. Todos los pulsadores en las Pantallas de Ayuda funcionan de la misma manera. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 30 de 118...
  • Página 35 [SIGUIENTE] – Prosigue a la siguiente Pantalla de Ayuda disponible sobre el mismo tópico. Algunos pulsadores de ayuda pueden tener más de una página de información. [PREVIO] – Regresa a la Pantalla de Ayuda anterior. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 31 de 118...
  • Página 36: Pantalla De Título

    “Windows” que debe cerrarse mediante una secuencia específica. Antes de apagar la prensa con el interruptor principal situado en un lateral de la máquina, “Windows” debe cerrarse y el PC tiene que estar apagado. Esta operación se realiza del siguiente modo: ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 32 de 118...
  • Página 37 ¡Cuidado! Antes de abrir el cercado eléctrico espere 30 segundos después de que se haya apagado la prensa con el interruptor principal. Esto permitirá que cualquier corriente eléctrica residual se disipe de los servomotores. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 33 de 118...
  • Página 38: Pantalla De Código De Acceso

    → → → → a → → → → 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento Si se entra un código incorrecto,se oirá un sonido de alarma. ® Si el código de acceso se olvida,llame a su representante técnico de PennEngineering ® Copyright 2011 de PennEngineering...
  • Página 39: Pantalla De Selección De Modo

    [TUTORIALES PARA EL OPERARIO] – Pasa al menú para vídeos instructivos. 6.36 Pantalla de tutoriales de mantenimiento [PANTALLA DEL LOGO]- Vuelve a la pantalla inicial de portada. 6.1 Pantalla de portada ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 35 de 118...
  • Página 40: Pantalla Para Configuración De Utillaje

    Segunda confirmación: ¿ESTÁ SEGURO DE QUE SE HA DESMONTADO EL UTILLAJE QX? [MODO] – Regresa a la Pantalla de Selección de Modo → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 36 de 118...
  • Página 41: Pantalla Para Configuración De Utillaje Múltiple

    6.6 Pantalla para configuración de alimentación de fijaciones del utillaje múltiple [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla de Selección del modo sin guardar las selecciones. 6.4 Pantalla para configuración automática del utillaje ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 37 de 118...
  • Página 42: Pantalla De Fuente De Alimentación De Fijaciones Del Utillaje Múltiple

    → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla de Configuración del utillaje sin guardar las selecciones. 6.4 Pantalla de Configuración del utillaje ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 38 de 118...
  • Página 43: Pantalla Para Configurar El Tipo De Fijación De Utillaje Múltiple

    [OTRO] – El Modo Otro se utiliza para modos personalizados especiales, definidos especialmente para fijaciones y aplicaciones específicas. Véase la Documentación que acompañaba al utillaje para su descripción y operación. 6.12 Pantalla Seleccionar configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 39 de 118...
  • Página 44 → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] – Pantalla para tipo de fijaciones de utillaje múltiple 6.6 Pantalla Tipo de fijaciones de utillaje múltiple ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 40 de 118...
  • Página 45: Pantalla Para Configurar El Tipo De Alimentación De Utillaje Múltiple

    → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] – Pantalla tipo de fijaciones de utillaje múltiple 6.7 Pantalla tipo de fijaciones de utillaje múltiple ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 41 de 118...
  • Página 46: Pantalla De Fuente De Alimentación Para Utillaje Único

    [MODO] – Regresa a la Pantalla de Selección de Modo → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] – Pantalla configuración del utillaje 6.4 Pantalla de Configuración del utillaje ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 42 de 118...
  • Página 47: Pantalla De Tipo De Fijación Para Utillaje Único

    Alimentación Superior, para recojo por el punzonador a través del agujero interno de la fijación. Vea en la Sección Utillaje la descripción de las herramientas y funcionamiento. 6.12 Pantalla Seleccionar configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 43 de 118...
  • Página 48 → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] – Pantalla Fuente de alimentación de la fijación de utillaje único 6.9 Pantalla de Fuente de alimentación de la fijación de utillaje único sin guardar los datos introducidos. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 44 de 118...
  • Página 49: Pantalla De Tipo De Alimentación Del Utillaje Único

    → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo [ATRÁS] - Vuelve a la pantalla Tipo de fijación del utillaje único sin guardar los datos. 6.8 Pantalla tipo de fijaciones de utillaje único ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 45 de 118...
  • Página 50: Pantalla Seleccionar Configuración De Fuerza

    Un algoritmo identifica la fuerza óptima que se debe configurar. 6.16 Pantalla ISS [MODO] – Regresa a la Pantalla de Selección de Modo → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 46 de 118...
  • Página 51: Pantalla De Configuración Manual De La Fuerza

    Configurar inserciones en la pieza de trabajo. 6.20 Pantalla Configurar inserciones en la pieza de trabajo [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar configuración de fuerza. 6.12 Pantalla Seleccionar configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 47 de 118...
  • Página 52: Pantalla De Selección De Tamaño Y Material

    [CONTINUAR] – Pasa a la pantalla Valores de fuerza preseleccionados. Está inactiva hasta que se introduzca un valor. 6,15 Pantalla para predeterminar la fuerza [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar configuración de fuerza 6.12 Pantalla Seleccionar configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 48 de 118...
  • Página 53: Valores De Fuerza Preseleccionados

    6.20 Pantalla Configurar inserciones en la pieza de trabajo Si no hay una imagen de la pieza de trabajo para esta tarea, el proceso de configuración avanza a: 6.21 Pantalla para configurar el contador de inserciones ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 49 de 118...
  • Página 54 6.17 Pantalla Configurar imagen de la pieza de trabajo Si este trabajo ya tiene configurada una imagen de pieza de trabajo, el proceso de configuración avanza a: 6.20 Pantalla Configurar inserciones en la pieza de trabajo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 50 de 118...
  • Página 55 6.21 Pantalla de entrada de recuento de inserción o 6.22 Pantalla de configuración de seguridad [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar configuración de fuerza 6.12 Pantalla Seleccionar configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 51 de 118...
  • Página 56: Configurar Imagen De Pieza De Trabajo

    6.19 Pantalla Buscar imágenes de la pieza de trabajo [NINGUNA] Indica que no hay ninguna imagen pendiente de la pieza de trabajo para esta tarea. 6.20 Pantalla Configurar inserciones en la pieza de trabajo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 52 de 118...
  • Página 57: Pantalla Capturar Imagen De La Pieza De Trabajo

    6.20 Pantalla Configurar inserciones en la pieza de trabajo [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar imagen de la pieza de trabajo 6.17 Pantalla Configurar imagen de la pieza de trabajo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 53 de 118...
  • Página 58: Pantalla Para Buscar Imágenes De La Pieza De Trabajo

    6,21 Pantalla Configurar inserciones de la pieza de trabajo [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar imagen de la pieza de trabajo 6.17 Pantalla Configurar imagen de la pieza de trabajo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 54 de 118...
  • Página 59: Pantalla Configurar Inserciones En La Pieza De Trabajo

    [BORRAR TODO] – Elimina todos los puntos de inserción elegidos en la imagen. [MODO] – Regresa a la Pantalla de Selección de Modo → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 55 de 118...
  • Página 60 único o con la estación Verde en una configuración de utillaje múltiple. 6.22 Pantalla de configuración de proceso de seguridad [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar imagen de la pieza de trabajo 6.17 Pantalla Configurar imagen de la pieza de trabajo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 56 de 118...
  • Página 61: Pantalla Para Configurar El Contador De Inserciones

    único o con la estación Verde en una configuración de utillaje múltiple. 6.22 Pantalla de configuración de proceso de seguridad [ATRÁS] – Vuelve a la pantalla Seleccionar configuración de fuerza 6.12 Pantalla Seleccionar Configuración de fuerza ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 57 de 118...
  • Página 62: Pantallas De Procedimiento De Ajuste De Seguridad

    Modo de Marcha, preparado para instalar la fijación. → → → → a → → → → 6.23 Pantalla de Modo de Marcha ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 58 de 118...
  • Página 63: Pantalla De Modo De Marcha

    Este valor se repone a cero después de cada configuración. Presione el pulsador de visualización para activar y desactivar esta función. Si esta función está desactivada, la pantalla mostrará 0, en todo momento. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 59 de 118...
  • Página 64 PC. Este fichero descargado puede ser entonces utilizado en una hoja de cálculo o base de datos para realizar informes o para ser utilizado como herramienta de análisis. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 60 de 118...
  • Página 65 [GUARDAR TRABAJO] – Permite al operario guardar los ajustes actuales del Modo de Marcha en una ubicación preajustada de memoria para recuperarlos con la función de Configuración Rápida. La función Guardar guardará los siguientes ajustes: ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 61 de 118...
  • Página 66 [CONTADORES] o [CONFIGURACIONES DE LA TAREA] - Permite el ajuste de los Contadores de Piezas de trabajo y de Fijaciones. Toque este pulsador para ir a la pantalla a ajustar ambos contadores. 6.25 Pantallas de Contadores / Configuración de tarea QX ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 62 de 118...
  • Página 67 → → → → a → → → → Pantalla de Ayuda [MODO] – Regresa a la pantalla de selección de modo. → → → → a → → → → 6.3 Pantalla de Selección de Modo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 63 de 118...
  • Página 68: Pantalla De Modo De Marcha De La Pieza De Trabajo

    [ATRAS] – Vuelve a la pantalla del Modo de Marcha. 6.23 Pantalla del modo de Marcha. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 64 de 118...
  • Página 69: Pantallas De Contadores / Configuración De Tarea Qx

    Lote Completo y el contador de Piezas de trabajo se aumentará en 1 y se repondrá el contador de Fijaciones a cero. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 65 de 118...
  • Página 70 → → → → a → → → → 6.23 Pantalla del Modo de Marcha [AYUDA] – Pantalla de Ayuda de Fijaciones y Piezas de Trabajo → → → → a → → → → Pantalla de Ayuda ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 66 de 118...
  • Página 71: Pantalla Del Modo De Parámetros De Marcha

    Seguridad sin automáticamente reestablecidos: Sensores de Seguridad activados por ENCIMA del punto de inserción, durante el modo de Marcha: el émbolo contactó con algo antes de alcanzar la distancia mínima de inserción. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 67 de 118...
  • Página 72 [ATRAS] – Vuelve a la pantalla del Modo de Marcha. 6.23 Pantalla del modo de Marcha. [AYUDA] – Pantallas de Ayuda de Modo de Parámetros de Marcha → → → → a → → → → Pantalla de Ayuda ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 68 de 118...
  • Página 73: Pantalla De Guardar/Recuperar Un Trabajo

    [BORRAR] – Esta función borrará todos los datos asociados con el Nº de la tarea. Después de haber introducido el Nº de la tarea que quiere borrar, pulse el botón [BORRAR]. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 69 de 118...
  • Página 74: Configuración

    6.23 Pantalla del modo de Marcha. [MODO] – Regresa a la pantalla del modo de selección → → → → a → → → → 6.3 Pantallas de Selección de Modo ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 70 de 118...
  • Página 75: Pantalla Del Menú De Mantenimiento

    [E/S ROBÓTICA] – Se determinará en una fecha posterior. Activa la Pantalla E/S robótica utilizada para controlar de forma manual las salidas robóticas. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 71 de 118...
  • Página 76 Activar el Acceso remoto ® permite a los ingenieros de PennEngineering la capacidad de ver las pantallas y seleccionar objetivos. Nota: El operario local mantiene su control del pistón porque el pedal está trabado para que actúe como interruptor local.
  • Página 77: Pantalla De Control De Entradas/Salidas

    Si el operario toca el pulsador oscuro, la salida se apagará. [ATRAS] – Regresa a la Pantalla del Menú de Mantenimiento. 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 73 de 118...
  • Página 78: Pantalla De Calibración De La Fuerza

    El personal de mantenimiento puede establecer un tiempo de expiración para la calibración en la pantalla Opciones del usuario (Gráfico 6- [ATRAS] – Regresa a la Pantalla del Menú de Mantenimiento. 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 74 de 118...
  • Página 79: Pantalla De Pruebas De Utillajes

    TIEMPOS – Permite al usuario ajustar los tiempos y retrasos configurados del utillaje integrado. Introduzca el tiempo nuevo en el teclado y pulse el tiempo apropiado. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 75 de 118...
  • Página 80 .Nunca utilice el incremento de distancia de la fuerza elevada sin utillajes o parámetros indicados para esta función. [ATRAS] – Regresa a la Pantalla del Menú de Mantenimiento. 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 76 de 118...
  • Página 81: Pantalla De Sacudir El Pistón

    “partida” si se reemplaza el actuador o si se disloca el sensor de inicio. [ATRAS] – Regresa a la pantalla del Menú de Mantenimiento 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 77 de 118...
  • Página 82: Pantalla De Posición De Alimentación Superior

    [ ↓ ↓ ↓ ↓ ] – Mueve la ubicación relativa de la fijación en el pasador a un punto más bajo. Abre las mandíbulas más temprano). [ATRAS] – Regresa a la pantalla del Menú de Mantenimiento. → → → → a → → → → 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 78 de 118...
  • Página 83: Pantalla De Configuración Del Código De Seguridad

    Marcha. El código de acceso al Ajuste se necesita para cambiar las siguientes funciones en el modo de Marcha: ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 79 de 118...
  • Página 84 Acceso al Mantenimiento) tendrá a la vez acceso y podrá cambiar todos las contraseñas de seguridad. [ATRAS] – Regresa a la pantalla del Menú de Mantenimiento. → → → → a → → → → 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 80 de 118...
  • Página 85: Pantalla De Tutoriales Para El Mantenimiento

    → → → → a → → → → 6.3 Pantallas de Selección de Modo [ATRAS] – Regresa a la pantalla del Menú de Mantenimiento. → → → → a → → → → 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 81 de 118...
  • Página 86: Pantalla De Opciones Del Usuario

    [ALIMENTACIÓN DE LAS FIJACIONES] – (MANUAL/UNA CUBETA/DOS CUBETAS) Especifica la configuración de la alimentación de las fijaciones para dirigir las pantallas de configuración para que ofrezcan las opciones disponibles. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 82 de 118...
  • Página 87 → → → → a → → → → 6.3 Pantallas de Selección de Modo [ATRAS] – Regresa a la pantalla del Menú de Mantenimiento. → → → → a → → → → 6.28 Pantalla del Menú de Mantenimiento ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 83 de 118...
  • Página 88: Pantalla Atención: Visualización De Mensajes

    No hay Contacto con el Pistón (#53) – El Pistón se extiende totalmente sin que el sistema de seguridad detecte ningún contacto. Fuerza demasiado elevada (#55) – La fuerza medida excedía los límites autorizados por el utillaje seleccionado. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 84 de 118...
  • Página 89 Fallo de distancia de parada de seguridad (381) – El pistón se desplazó demasiado durante una falla de seguridad o configuración. Comuníquese con su representante de servicio para exponer el problema y recibir asistencia. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 85 de 118...
  • Página 90 Sobrecarga en el accionador del seguidor (#112) – El accionador de alta torsión se ha sobrecargado. Se han perdido las comunicaciones CTComms del accionador (#113) – Se han perdido las comunicaciones entre los servomotores. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 86 de 118...
  • Página 91 Fallo en el cambio de modo del PLC (#211) – El PLC no respondió a un comando. Fallo en el ciclo de alimentación (#213) – La prensa no consiguió alimentar una pieza nueva. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 87 de 118...
  • Página 92: Sistema Neumático / Actuador Electromecánico

    • Hay un interruptor de presión integrado al filtro/regulador, el cual apagará la prensa si la presión cae bajo el punto de fijación por cinco o más segundos. También notificará al operario de la "Pérdida del Suministro de Aire" en la pantalla de tacto. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 88 de 118...
  • Página 93 ELEMENTO DESCRIPCION VALVULA DE UTILLAJE CILINDRO DE LANZADERA BOCANADOR SOPLADOR 1 SOPLADOR 2 ASPIRADOR DE VACIO CILINDRO DESLIZANTE CILINDRO AGARRADOR CILINDRO EMPUJADOR VALVULA DE VOLCAJE REGULADOR FILTRO FIGURA 7-1 DIAGRAMA NEUMATICO ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 89 de 118...
  • Página 94: Sistema Electrico

    • Hay cuatro fusibles de CC. Protegen (1) los sensores, (2) el interruptor de Ethernet, (3) la unidad de Entrada/Salida para la expansión y (4) el ventilador del cercado. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 90 de 118...
  • Página 95: Componentes Electricos/Electronicos

    Superior lista para inserción. Se activa el interruptor cuando se mantiene una fijación en el fondo del punzón del pistón, debido al vacío creado por el generador de vacío. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 91 de 118...
  • Página 96 Parte del conjunto de Hace fluir aire al cilindro de deslizadera para Extensión de válvulas de "utillaje" extender o retractar la deslizadera desde el Deslizadera instaladas debajo de la fondo del punzonador. cubeta vibratoria. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 92 de 118...
  • Página 97: Localización

    Extensión del válvulas de "utillaje" módulo de alimentación inferior. El módulo Empujador instaladas debajo de la empuja la fijación hacia la punta del yunque, cubeta vibratoria. dejándolo en posición para la inserción. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 93 de 118...
  • Página 98: Componentes Electricos

    Entrada/Salida y el PC HMI. Amplificador del Cercado eléctrico Acondiciona la señal del sensor de tensión sensor de tensión (Inferior) antes de que se suministre como señal analógica al controlador. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 94 de 118...
  • Página 99: Utillaje Manual

    Existen punzonadores y yunques de largos distintos para alcanzar o acomodar a los materiales. Existen punzonadores y yunques con diámetros distintos o con distintivos especiales para acomodar distintos materiales y grosores de las piezas de trabajo. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 95 de 118...
  • Página 100 Estos tipos de utillaje son utilizados para aplicaciones en las cuales el tipo de utillaje del módulo puede acomodar la forma o el tamaño del material. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 96 de 118...
  • Página 101 El primer tipo requiere reemplazar el “adaptador de escape universal” en la cubeta con el perno de escape usando dos manijas en T. El segundo tipo está montado en el “adaptador der escape universal” con el soporte de conversión de tuercas removido. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 97 de 118...
  • Página 102 (el colgador de tubos forma parte del conjunto de apoyo de herramientas). Asegúrese que la tubería para pernos siempre atraviese el detector de Perno en Tubo. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 98 de 118...
  • Página 103 La perilla se encuentra en el extremo del conjunto del cilindro. • Deslice el extremo del tubo de entrega del fijación sobre el escape en la parte posterior del módulo de utillaje inferior. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 99 de 118...
  • Página 104 ADAPTADOR DE COMPUERTA DE BASE DEL ALIMENTADOR TUERCAS EL ADAPTADOR UNIVERSAL DE ESCAPE HORQUILLA AGARRADERA ADAPTADOR DEL TUBO CILINDRO DE AIRE DE LANZADERA FIGURA 9-1 SISTEMA DE CUBETA DE ALIMENTACION CON UTILLAJE DE TUERCAS ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 100 de 118...
  • Página 105 EL ADAPTADOR UNIVERSAL DE ESCAPE ADAPTADOR DEL TUBO CILINDRO DE AIRE DE LANZADERA CONJUNTO DE LA LANZADERA DE PERNOS PROTECTOR TRANSPARENTE DE HORQUILLA LANZADERA FIGURA 9-2 SISTEMA DE CUBETA DE ALIMENTACION CON UTILLAJE DE PERNOS ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 101 de 118...
  • Página 106 ELEMENTO DESCRIPCION CONJUNTO DEL PUNZON CONJUNTO DE MANDIBULAS CONJUNTO DEL YUNQUE TUBO CONJUNTO DE LA LANZADERA COMPUERTA DE TUERCAS FIGURA 9-3 PAQUETE DE UTILES DE TUERCAS DE ALIMENTACION SUPERIOR ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 102 de 118...
  • Página 107 ELEMENTO DESCRIPCION CONJUNTO DEL PUNZON CONJUNTO DEL MODULO TUBO CONJUNTO DE LA LANZADERA COMPUERTA DE TUERCAS FIGURA 9-4 PAQUETE DE UTILES DE TUERCAS DE ALIMENTACION INFERIOR ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 103 de 118...
  • Página 108 DESCRIPCION CONJUNTO DE LANZADERA TUBO PROLONGACION DEL TUBO CONJUNTO DEL PUNZONADOR CONJUNTO DEL YUNQUE MANDIBULA DERECHA MANDIBULA IZQUIERDA ESCAPE DE PERNOS FIGURA 9-5 PAQUETE DE UTILES DE PERNOS/SEPARADORES DE ALIMENTACION SUPERIOR ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 104 de 118...
  • Página 109 DESCRIPCION CONJUNTO DE LANZADERA TUBO PROLONGACION DEL TUBO CONJUNTO DEL PUNZONADOR CONJUNTO DEL YUNQUE MANDIBULA DERECHA MANDIBULA IZQUIERDA ESCAPE DE PERNOS FIGURA 9-7 CONJUNTO DE UTILLAJES DE ALIMENTACION SUPERIOR CON PASADOR ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 105 de 118...
  • Página 110: Funcionamiento De La Prensa

    Después de completar el procedimiento de Ajuste de Seguridad sin nada entre el punzón y el yunque, coloque un lapicero de referencia de madera sobre el yunque. b) Lleve protección ocular, mantengase alejado de las partes móviles tanto como sea posible.. c) Pise el pedal. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 106 de 118...
  • Página 111: Trabajando Con La Prensa

    5,5 mm (7/32”) para cumplir los requisitos de las normas internacionales de seguridad. Esto significa que la altura de la zona libre entre la pieza de trabajo y la zona de inserción no debe exceder 5,5mm(7/32”). ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 107 de 118...
  • Página 112 • Instale la Fijación – Coloque la pieza de trabajo correctamente,plana sobre el yunque o la fijación. Pise el pedal. El pistón se extenderá e instalara la fijación. La prensa estará preparada para instalar la siguiente fijación. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 108 de 118...
  • Página 113 EJEMPLOS: Ajuste Tuercas Ajuste de Pernos Ajuste Separadores ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 109 de 118...
  • Página 114: Mantenimiento

    • Limpie la prensa • Limpie cualquier rastro de suciedad, de aceite o cualquier otro tipo de material del área de paso de aire. Esto ayudará a detectar,problemas con los sistemas de la prensa. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 110 de 118...
  • Página 115: Mantenimiento Anual

    • La separación entre los imanes y la placa debe ser entre los imanes de la cubeta entre 0.9 to 1.0 mm (.035”-.040”) y paralela. vibradora Ajuste con tornillos si lo necesita. Asegúrese de colocar los imanes y placas paralelas. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 111 de 118...
  • Página 116: Comprobación De La Distancia De Parada De Seguridad ("Prueba Con Lápiz")

    Lleve protección ocular, mantengase alejado de las partes móviles de la prensa tanto como sea posible. c) Pise el pedal. d) El pistón se extenderá, el punzón contactará con el lápiz y la prensa indicará un fallo de seguridad. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 112 de 118...
  • Página 117 Si la madera del lápiz se rompe,la prensa no ha superado el ensayo de seguridad. Apague la prensa. Quite el suministro de aire a la prensa . Avise al servicio técnico. Contacte con su representante de servicio. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 113 de 118...
  • Página 118: Localizacion De Averias

    Aviso: Si llegara a producirse un problema interno del PLC, refiérase a la información técnica del ® fabricante o comuníquese con un técnico de servicio de PennEngineering . Los clientes en los EE.UU. deben tener la bondad de llamar al 800-523-5321. Los clientes internacionales deben tener la bondad de llamar al (215) 766-8853.
  • Página 119 4. La punta del conjunto de a. Revise los tornillos de fijación a. Apriete los tornillos de fijación. seguridad está suelta. que sujetan el punzonador. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 115 de 118...
  • Página 120 Quite la fijación. 3. Las tuercas o los pernos no a. El escape está fuera de a. Vuelva a alinear el escape. están siendo atraídos alineamiento. correctamente a través del escape. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 116 de 118...
  • Página 121 Revise si hay un devanado en cortocircuito en ambos imanes. Repare el cortocircuito y reponga el fusible controlador del accionador de la cubeta. ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 117 de 118...
  • Página 122: Piezas De Repuesto

    VALVULA, 4 8003211 VQZ2151-5LO DIRECCIONES, 2 POSICIONES CILINDRO DE AIRE 8000680 COMPACT AIR BFH12X1 (LANZADERA) CILINDRO DE AIRE 8000467 COMPACT AIR BFH12X2 (EMPUJADOR) ® AGARRADERA 8006257 PennEngineering ® DESLIZADERA LINEAL 8006258 PennEngineering ® Copyright 2011 de PennEngineering Página 118 de 118...

Tabla de contenido