jbc PHS-B Manual Del Usuario

Precalentador por infrarrojos
Ocultar thumbs Ver también para PHS-B:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.jbctools.com
INSTRUCTION MANUAL
IR Preheater
Ref. PHS-B
Page
English
2
Español
11
Deutsch
21
中文
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc PHS-B

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL Page English Español Deutsch 中文 IR Preheater Ref. PHS-B...
  • Página 2: Packing List

    Heater Unit Console Power Cord ..........1 unit Kapton Tape ..........1 unit Ref. 0009417 (100V/120V) Ref. PH217 0009401 (230V) Thermocouple .......... 1 unit Manual ............1 unit Ref. PH218 Ref. 0017241 w w w.jbctools.com INSTRUCTION MANUAL IR Preheater Ref. PHS-B...
  • Página 3 w w w.jbctools.com Features Heater Unit Heating Areas Zone A Zone B Fixing brackets for PHS-SA Convection Preheater Support Power Power socket Pedal socket (optional) Ref. P-005 Console Control Unit Start / Stop USB-B connector to PC: Update software Thermocouple (Type K) Ref.
  • Página 4: Power Mode

    JBCset profiles There are 3 profiles predefined by JBC: A, B and C. The difference between them is the number of steps: 2, 3 or 4. The thicker your PCB is and the more layers it contains, the more steps are needed to obtain a gradual warming.
  • Página 5 w w w.jbctools.com Recommended Guidelines 1. Place the Thermocouple (TC) as near as possible to the component being worked on. Fix the TC with Kapton Tape Auxiliary Thermocouple (TC) 2. If there are any sensitive components, use the Auxiliary Thermocouple as protection. You can select the protection temperature in Station settings.
  • Página 6: Display Control

    Display Control...
  • Página 7 w w w.jbctools.com...
  • Página 8 Maintenance Before carrying out maintenance, always allow the equipment to cool. - Check periodically that the PHS-B is clean. - Use a damp cloth when cleaning. Alcohol can only be used to clean the metal parts. - Only if it is absolutely necessary and...
  • Página 9 w w w.jbctools.com Safety It is imperative to follow safety guidelines to protect health and prevent electric shock, injury, fire or explosions. - Do not use the units for any purpose other than PCB preheating. Incorrect use may cause fire. - The mains cable must be plugged into approved bases.
  • Página 10 Specifications IR Preheater PHS-1B 120V. Input 120V 50/60Hz Fuse 8A PHS-2B 230V. Input 230V 50/60Hz Fuse 4A PHS-9B 100V. Input 100V 50/60Hz Fuse 8A - Weight: 2,9 kg (6.39 lb) - Dimensions (Heater Unit): 195 x 288 x 41,5 mm (7.68 x 11.34 x 1.63 in) - Maximum Power: 500W - Heating Area:...
  • Página 11: Precalentador Por Infrarrojos

    Precalentador por Infrarrojos Ref. PHS-B...
  • Página 12: Composición

    Cable de red .......... 1 unidad Cinta Kapton ......... 1 unidad Ref. 0009417 (100V/120V) Ref. PH217 0009401 (230V) Thermocouple Manual ..........1 unidad Termopar (Tipo K) ......... 1 unidad Ref. 0017241 Ref. PH218 w w w.jbctools.com IR Preheater Ref. PHS-B...
  • Página 13: Características

    w w w.jbctools.com Características Heater Unit Unidad calefactora Áreas calefactoras Zona A Zone B Fijadores para el soporte PHS-SA Interruptor general Toma de Red Conector de Pedal (opcional) Ref. P-005 Console Consola Unidad de Control Botón Inicio / paro Conector USB-B a PC: Actualice el software Termopar (Tipo K)
  • Página 14: Funcionamiento

    Perfiles JBCset (JBCset profiles) Hay 3 perfiles predefinidos por JBC: A, B y C. La diferencia entre ellos es el número de pasos: 2, 3 o 4. Cuanto más grueso sea su PCB y más capas contenga, más pasos serán necesarios para obtener un calentamiento uniforme y progresivo.
  • Página 15: Recomendaciones

    w w w.jbctools.com Recomendaciones 1. Coloque el Termopar tan cerca como sea posible del componente a trabajar. Cinta Kapton para fijar el Termopar en el PCB Termopar Auxiliar (TC) 2. Si hay algún componente sensible, use el Termopar Auxiliar como protección. Puede seleccionar la temperatura de protección en el menú...
  • Página 16: Pantallas De Control

    Pantallas de control...
  • Página 17 w w w.jbctools.com...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Antes de almacenar o de su mantenimiento, desconecte el equipo y déjelo enfriar. - Compruebe periódicamente que el precalentador PHS-B esté limpio. - Utilice un paño húmedo para limpiar. Sólo utilice alcohol para las partes metálicas. - Solo cuando sea absolutamente necesario...
  • Página 19: Seguridad

    w w w.jbctools.com Seguridad Es necesario seguir estas directrices de seguridad para proteger su salud y prevenir cualquier choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. - No utilice la unidad para otros fines que no sea el precalentamiento de PCBs. El uso incorrecto puede causar fuego.
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    50 - 250 °C (120 - 482 ºF) - Medición de temperatura: Termopar Tipo K - Perfiles predefinidos por JBC (JBCset): 3 perfiles (2, 3, 4 pasos) - Perfiles de usuario: 20 (hasta 6 pasos para cada uno) - Tiempo de trabajo máximo: 600 min o indefinido Cumple con las normativas CE.
  • Página 21 IR-Unterheizung Ref. PHS-B...
  • Página 22 Konsole Power Cord Kapton Tape Netzkabel ..........1 Stück Kaptonband ..........1 Stück Ref. 0009417 (100V/120V) Ref. PH217 0009401 (230V) Thermocouple Handbuch ..........1 Stück Thermoelement ........1 Stück Ref. 0017241 Ref. PH218 w w w.jbctools.com IR Preheater Ref. PHS-B...
  • Página 23 w w w.jbctools.com Eigenschaften Heater Unit Vorheizgerät Heizzonen Zone A Zone B Befestigungs- elemente für PHS-SA Netzschalter Netzanschluss Steckanschluß für Pedal Ref. P-005 Console Konsole Steuereinheit Start / Stopp USB-B Anschluss zum PC: Zum aktualisieren der Steuereinheits-software Thermoelement (Typ K) Ref.
  • Página 24 JBCset Profiles (JBC vordefinierte Profile) Es gibt 3 vordefinierte JBC Profile: A, B und C. Der Unterschied zwischen ihnen ist die Anzahl der Stufen: 2, 3 oder 4. Je dicker Ihre Leiterplatte ist und je mehr Schichten enthalten sind, desto mehr Stufen sind notwendig, um eine allmähliche Erwärmung zu erhalten.
  • Página 25 w w w.jbctools.com Empfehlungen 1. Bringen Sie das Thermoelement so nah wie möglich bei der zu bearbeitenden Komponente an. Kapton-Band, um das Thermoelement (TC) auf der Leiterplatte zu fixieren Hilfsthermoelement (TC) 2. Wenn es ein besonders empfindliches Element auf der Leiteplatte gibt, benutzen Sie ein zusätzliches Hilfsthermoelement um dieses Bauteil zu schützen.
  • Página 26 Menu-Steuerung...
  • Página 27 w w w.jbctools.com...
  • Página 28 Sie zum Beseitigen von Schmutzresten auf der Scheibe des Arbeitsbereiches einen Klingenschaber verwenden. - Jedes defekte oder schadhafte Teil austauschen. Nur Original-Ersatzteile von JBC verwenden. - Reparaturen dürfen nur von dem Vertragskundendienst von JBC durchgeführt werden.
  • Página 29 w w w.jbctools.com Sicherheit Es ist zwingend notwendig den Sicherheitsrichtlinien zu folgen, um die Gesundheit zu schützen und Stromschlägen, Verletzungen, Brand oder Explosionen vorzubeugen. - Setzen Sie das Gerät nicht für einen anderen Zweck als zum Vorwärmen von PCB´s ein. Falsche Verwendung kann Brand verursachen.
  • Página 30: Technische Daten

    Technische Daten IR Preheater · IR-Unterheizung PHS-1B 120V. Eingang 120V 50/60Hz Sicherung 8A PHS-2B 230V. Eingang 230V 50/60Hz Sicherung 4A PHS-9B 100V. Eingang 100V 50/60Hz Sicherung 8A - Gesamtgewicht: 2,9 kg (6.39 lb) - Abmessungen (Vorheizgerät): 195 x 288 x 41,5 mm (7.68 x 11.34 x 1.63 in) - Maximale Leistung: 500W - Heizfläche:...
  • Página 31 红外线预热器 Ref. PHS-B...
  • Página 32 控制器 Power Cord Kapton Tape 电源线 件 卡普顿胶带 件 ............. 1 ............. 1 Ref. 0009417 (100V/120V) Ref. PH217 0009401 (230V) 说明书 ............1 件 Thermocouple 热电偶 件 ............. 1 Ref. 0017241 Ref. PH218 w w w.jbctools.com IR Preheater Ref. PHS-B...
  • Página 33 w w w.jbctools.com 特性 Heater Unit 加热器平台 加热区域 A区 B区 固定支架 PHS-SA 支架 电源开关 电源输入 踏板接口连接 (可选) Ref. P-005 Console 控制器 控制屏 启动/停止 USB-B 电脑连接头: 更新控制单元软件 热电偶 (K型) Ref. PH218 备用热电偶 ( K型)
  • Página 34 为什么红外线?这是线路板加热最有效的技术。 这是焊接或返工中线路板预热的最先进, 有效而经济的方法。 红外线元件的低热容为热度输出和过程温度提供了出色的控制。 该技术响应快速, 具有高加热功率和均匀加热, 确保了最好的结果。 Temperature profiles (温度曲线) 通常运行曲线时使用连接到控制台的控制输入的热电偶 (TC) 。 JBC提供3个预定义的曲线 (JBC配置) 和10个为你准备好的可个性化的曲线。 JBCset profiles (JBC配置 曲线) 有3个预定义的曲线: A, B和C。 它们之间的区别是步数: 2, 3或4。 印刷电路板越厚, 层数越高, 就需要更多的步骤, 以得到逐渐升温。 这些曲线不可修改, 但它们可以被用来作为模板创建自己的曲线。 JBC配置 A JBC配置 B JBC配置 C 2 步...
  • Página 35 w w w.jbctools.com 推荐指南 将热电偶 (TC) 尽可能接近到正在工作的组件。 固定TC的卡普顿胶带 辅助热电偶 (TC) 如果有敏感组件, 请使用辅助热电偶保护。 你可在工作台设置中选择保护温度。如果达到保护 温度,IR预热器会停止运行,警告信息会出现。 IPC*建议加速率不超过3 - 4°C/秒 (5 - 12°F/秒) , 以减少线路板上热应力的风险。 * IPC 于1957年在美国成立, 全名为线路板学院。...
  • Página 36 屏幕控制...
  • Página 37 w w w.jbctools.com...
  • Página 38 维护 在维护或储存之前需确保设备已经冷却。 定期清洁 - 定期检查PHS-B是否清洁。 - 清洁时使用湿布。 酒精只可用来清洁金属部件。 - 只有在非常有必要, 并且无法通过异丙醇 (IPA)清洁干净的时候, 建议使用刮刀清洁玻 璃区域吸附的污垢。 - 更换任何受损的元件。 仅使用JBC原装配件。 - 修理必须由JBC专业技术服务人员进行。...
  • Página 39 w w w.jbctools.com 安全注意事项 必须遵循安全规范, 以保护健康, 预防触电, 人身伤害, 火灾或爆炸。 - 不要使用本产品用于焊接或返修以外的任何目的。 不正确使用可能造成火灾。 - 电源线必须插入核准的电源。 确保使用前妥善接地。 拔掉电源时握住插头, 而不是电线。 - 请勿在带电部件上操作。 - 该工具在不使用时应放置在支架上, 以激活休眠模式。 烙铁头, 金属部分和支架即使在焊台被切 断电源时仍旧是热的。 小心轻放, 包括调整支架位置时。 - 设备开着时, 切勿无人看管。 - 请勿覆盖通风口。 热量可引起易燃物品引燃。 - 使用 “无残渣” 类锡丝, 避免与皮肤或眼睛接触, 以防刺激。 - 小心焊接时产生的烟雾。 - 保持工作场所干净整洁。...
  • Página 40 65 x 135 mm (2.56 x 5.31 in - 个区) 130 x 135 mm (5.12 x 5.31 in - 个区) 温度范围: 50 - 250 °C (120 - 482 ºF) 温度计测: K型热电偶 3 JBC配置 温度曲线 用户配置曲线: 最多 20个 (每个配置最多6个) 最大工作时间: 600 分钟 / 无限的 符合CE标准。 ESD保护壳。...
  • Página 41 w w w.jbctools.com Notes...
  • Página 42 Exploded View · Despiece · Explosionszeichnung · 分解图...
  • Página 43 w w w.jbctools.com...
  • Página 44 Warranty JBC’s 2 year warranty covers this equipment against all manufacturing defects, including the replacement of defective parts and labour. Warranty does not cover product wear or misuse. In order for the warranty to be valid, equipment must be returned, postage paid, to the dealer where it was purchased. Please register your warranty within 30 days of purchase in www.jbctools.com/productregistration.

Este manual también es adecuado para:

Phs-1bPhs-2bPhs-9b

Tabla de contenido