TecMate Optimate3 TM430 Modo De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para Optimate3 TM430:

Publicidad

Enlaces rápidos

Opti
MODEL: TM430 / TM431 / TM432
AC: 100 – 240VAC
0.23A @ 100Vac / 0.15A @ 240Vac
DC: 0.8A
1 x 12V
+
-
STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL
2.5 - 50Ah
MODEL: TM450 / TM451 / 452
AC: 100 – 240VAC
0.46A @ 100Vac / 0.30A @ 240Vac
DC: 2 x 0.8A
2 x 12V
+
-
STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL
2.5 - 50Ah
MODEL: TM454 / TM455 / 456
AC: 100 – 240VAC
0.92A @ 100Vac / 0.60A @ 240Vac
DC: 4 x 0.8A
4 x 12V
+
-
STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL
2.5 - 50Ah
Automatic charger for 12V lead/acid batteries • Chargeur automatique pour
batteries 12V plomb-acide • Cargador automático para baterías 12V
plomo-ácido • Carregador automático para baterias de 12V chumbo/ácido
50-60Hz
12V
50-60Hz
12V (independent)
50-60Hz
12V (independent)
3
INsTrucTIoNs for use
IMPORTANT: Read completely
before charging
MoDe D'eMploI
IMPORTANT: à lire avant
d'utiliser l'appareil
MoDo De eMpleo
IMPORTANTE: a leer antes de
utilizar el aparato
INsTruções De uTIlIzAção
IMPORTANTE: Ler antes de
utilizar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TecMate Optimate3 TM430

  • Página 1 Opti INsTrucTIoNs for use IMPORTANT: Read completely MODEL: TM430 / TM431 / TM432 before charging AC: 100 – 240VAC 50-60Hz 0.23A @ 100Vac / 0.15A @ 240Vac MoDe D’eMploI DC: 0.8A IMPORTANT: à lire avant d’utiliser l’appareil 1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL MoDo De eMpleo 2.5 - 50Ah...
  • Página 2 Multi bank / station models OptiMate 3 x2 OptiMate 3 x4: each bank / station / output operates as an independent OptiMate 3. LED #1 - AC POWER (100-240V) LED #2 - Reverse polarity LED #1 - AC POWER (100-240V) LED #3 - SAVE/DESULPHATE LED #2 - Reverse polarity LED #4 - CHARGE...
  • Página 3: Important Safety

    Opti iMPOrtANt sAfetY iNstruCtiONs fOr CANAdA & usA THIs porTIoN of THe MANuAl coNTAINs IMporTANT sAfeTY INsTrucTIoNs for THe opTIMATe 3 BATTerY cHArGer. IT Is of THe uTMosT IMporTANce THAT eAcH TIMe, Before usING THe cHArGer, You reAD AND eXAcTlY folloW THese INsTrucTIoNs.
  • Página 4: Preparing To Charge

    12. PrePAriNg tO ChArge a) If necessary to remove battery from vehicle to charge,always remove grounded terminal from battery first. Make sure all accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc. b) Be sure area around battery is well ventilated while battery is being charged. Gas can be forcefully blown away by using a piece of cardboard or other non-metallic material as a fan.
  • Página 5 Opti AutOMAtiC MAiNteNANCe ChArger fOr 12V leAd-ACid bAtteries frOM 2.5Ah tO 50Ah, As fOuNd iN: Do NoT use for Nicd, NiMH, li-Ion or NoN-recHArGeABle BATTerIes. Charge rate: 0,8 Ah / hour, will recharge a 38Ah battery in 48 hours. input: 100-240V maximum 0,23A.
  • Página 6 usiNg the OPtiMAte 3: PrOCeediNg tO ChArge for safety reasons, the OptiMate output will only activate if a battery retaining at least 2V is connected. VerY flAt NegleCted bAtteries: Pay particularly close attention to the following which is especially important for relatively small batteries such as those used on motorcycles, lawn tractors, jet-ski’s, snowmobiles and similar: A battery left deep-discharged for an extended period may develop permanent damage in one or more cells.
  • Página 7: Charging Time

    TecMate (International) SA, Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300 Tienen, Belgium, makes this limited warranty to the original purchaser at retail of this product. This limited warranty is not transferable. TecMate (International) warrants this battery charger for three years from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer.
  • Página 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    Opti iNstruCtiONs iMPOrtANtes CONCerNANt lA sÉCuritÉ coNserVer ces INsTrucTIoNs. ce MANuel coNTIeNT Des INsTrucTIoNs IMporTANTes coNcerNANT lA sÉcurITÉ eT le foNcTIoNNeMeNT Du cHArGeur opTIMATe 3. ChArgeur AutOMAtiQue POur bAtteries 12V PlOMb-ACide Ne coNVIeNT pAs pour les BATTerIes Nicd, NiMH, li-Ion ou NoN recHArGeABles.
  • Página 9 (v) SI LA BORNE NÉGATIVE EST MISE À LA MASSE, RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) DU CHARGEUR À LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) NON MISE À LA MASSE DE LA BATTERIE. RACCORDER LA PINCE NÉGATIVE (NOIRE) AU CHÂSSIS DU VÉHICULE OU AU MOTEUR, LOIN DE LA BATTERIE.
  • Página 10: Connexions De Batterie

    Opti ChArgeur AutOMAtiQue À fONCtiON diAgNOstiC POur bAtteries PlOMb-ACide À PArtir de 2,5Ah - 50Ah, COMMe Celles des : Ne coNVIeNT pAs pour les BATTerIes Nicd, NiMH, li-Ion ou NoN recHArGeABles. taux de charge : 0,8Ah / heure, capable de recharger en 48 heures une batterie de 38Ah. entrée : 100-240V maximum 0,23A.
  • Página 11 3. Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien ventilé. Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE sur la borne NÉGATIVE (NEG, N ou –).Vérifiez que les branchements sont bien fixés.
  • Página 12: Temps De Charge

    TecMate International SA, Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300 Tienen, Belgique, consent la présente garantie au premier client utilisateur de ce produit, sans possibilité de transfert. TecMate (International) garantit ce chargeur pendant trois ans à compter de la date d’achat au détail contre les défauts de composants ou d’assemblage. Le cas échéant, le chargeur sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant.
  • Página 13: Conexiones De Batería

    Opti CArgAdOr de diAgNóstiCO AutOMátiCO PArA bAteríAs de PlOMO áCidO de 12 V A PArtir de 2,5Ah - 50Ah eNCONtrAdAs eN: No uTIlIzAr coN BATerÍAs De Nicd, NiMH, li-Ion o BATerÍAs No recArGABles. tasa de carga: 0,8Ah / hora, una batería de 38Ah tardará 48 horas en recargarse. entrada: 100-240V máximo 0,23A.
  • Página 14 4. si la batería está excesivamente descargada (y posiblemente sulfatada), retírela del vehículo e inspecciónela antes de conectar el cargador para intentar recuperarla. Examine visualmente la batería en busca de desperfectos mecánicos, como combas o fisuras en la carcasa, o indicios de fugas de electrólito. Si la batería tiene tapones de llenado y se pueden ver desde fuera las placas del interior de las células, examine detenidamente la batería para comprobar si hay células que parezcan distintas de las demás (por ejemplo, con materia blanca entre las placas o placas en contacto).
  • Página 15: Garantía Limitada

    TecMate (International) SA, Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300 Tienen, Bélgica, establece esta garantía limitada en favor del primer propietario que utilice este aparato. Esta garantía limitada no es transferible. TecMate (International) garantiza este aparato durante los tres años siguientes a la fecha de compra por su primer usuario contra las fallos de materiales y de montaje. En este caso y a discreción del fabricante el aparato podrá...
  • Página 16 Opti CArregAdOr de diAgNóstiCO AutOMátiCO PArA bAteriAs de ChuMbO-áCidO de 12V A PArtir de 2,5Ah - 50Ah, COMO se POde eNCONtrAr eM: Não uTIlIzAr pArA BATerIAs Nicd, NiMH, li-Ion ou BATerIAs Não recArreGÁVeIs. Corrente de carga: 0,8Ah/hora, carregará uma bateria de 38Ah em 48 horas. entrada: 100-240V máximo 0,23A.
  • Página 17 3. Ao carregar a bateria no exterior do veículo com os terminais de cabo para bateria, coloque-a num local bem ventilado. Ligue o carregador à bateria: VERMELHO ligue ao terminal POSITIVO (POS, P ou +) e PRETO ligue ao terminal NEGATIVO (NEG, N or –). Assegure-se de que as ligações estão firmes e seguras.
  • Página 18 TecMate (International) NV, Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300, Belgium, consente a presente garantia ao primeiro utilizador deste produto, sem possibilidade de transferibilidade. TecMate (International) NV garante este carregador durante três anos a partir da data de compra ao retalhista, contra os defeitos dos componentes ou de montagem. Se for o caso, o carregador será reparado ou substituído à...
  • Página 19 MouNTING NoTIce NoTIce De MoNTAGe NoTA pArA el MoNTAJe NoTA DA MoNTAGeM 4.5mm (1/6") L +20mm (+4/5") 2m (6ft) max. max. 2m (6ft) + (1,8m (5ft)) = 3,8m (12ft) max. 13 / (4,6m (15ft) = 6,6m(21ft) max.
  • Página 20 Discover our full range of accessories at optimate1.com Découvrez notre gamme complète optimate1.com d’accessoires sur Descubra nuestra gama completa de optimate1.com accesorios en Descubra toda a nossa gama de acessórios optimate1.com...

Tabla de contenido