Deutsch WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, einschließlich der folgenden: 1. Lesen Sie alle Anweisungen 6. Benutzen Sie das Gerät nie mit 9. Lassen Sie das Kabel nicht vom beschädigtem Kabel oder Stecker Tisch oder Theke hängen und 2.
5 wählen. Beim Loslassen des sung sorgfältig und vollständig, bevor Momentschalters schaltet das Gerät aus. Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Gerätebeschreibung Die Braun FP 3010 / FP 3020 erfüllt Wichtig Empfohlene • Dieses Gerät ist ausschließlich höchste Ansprüche beim Kneten, Rühren,...
Página 7
1. Kneten 2. Rühren 3. Den Deckel 7 so auf die Universal- schüssel aufsetzen, dass der Pfeil auf dem Deckel mit dem Pfeil auf der Zum Kneten kann sowohl der Knethaken Zubereitung von Rühr- und Biskuitteig Universalschüssel übereinstimmt. mit dem Messer 9 q als auch das Messer 9 verwendet werden.
Página 8
4. Hacken Hacken mit dem Messer 9 Verarbeitungsbeispiele Die Verarbeitungszeiten sind Richtwerte, die u. a. von der Beschaffenheit des Gutes, der Verarbeitungsmenge und dem gewünschten Feinheitsgrad abhängen. Produkt Max. Vor- Geschwin- Schalter Einschalt- Menge bereitung digkeit stellung zeiten/-vorgänge Brötchen 4 St. geviertelt 45 Sekunden trocken...
Página 9
Hausmüll entsorgt werden. rohe Kartoffeln, Karotten, Zwiebeln, Die Entsorgung kann über den • Setzen Sie den gewünschten Einsatz Radieschen. Braun Kundendienst oder lokal wie abgebildet (C) in den Einsatzträger verfügbare Rückgabe- und j und rasten Sie ihn ein. Um den Sammelsysteme erfolgen.
English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 6. Do not operate any appliance with 9. Do not let cord hang over edge of a damaged cord or plug or after table or counter, or touch hot sur- 2.
Página 11
Recommended speed highest standards of quality, functionality ranges for individual attach- and design. We hope you thoroughly The Braun food processor FP 3010 / ments enjoy your new Braun appliance. FP 3020 meets highest demands for kneading, mixing, blending, chopping,...
Página 12
the motor block 1 until it audibly snaps 1. Kneading 2. Mixing in place (B). For kneading you can use the kneading For mixing cake dough or sponges hook q or the blade 9. For best results, use the blade 9. we recommend using the kneading hook which is specially designed for making The kneading hook q is not suitable for...
Página 13
4. Chopping Chopping with the blade 9 Processing examples The processing times are approximate and depend on the quality, the amount of food to be processed and the required degree of fineness. Product Max. Preparation Speed Mode Time/pulses amounte Hard bread quartered 45 secs rolls...
Página 14
Disposal can take place at a radishes. snap into position. In order to remove Braun Service Centre or at appropriate the insert, push up the insert end that collection points provided in your protrudes at the bottom of the insert Coarse slicing insert –...
Français IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : 1. Lire toutes les directives. 6. Ne pas faire fonctionner l’appareil 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. si le cordon ou la fi che sont 2.
Veuillez lire le mode d’emploi Description désactivé. soigneuse ment avant d’utiliser Le Braun FP 3010 / FP 3020 est convient l’appareil pour la première fois. aux plus exigeants pour pétrir, mixer, Vitesses conceillées pour mélan ger, hacher, émincer et râper, aussi Important l’utilisation de chacun des...
Página 17
Tourner le couvercle dans le sens des 1. Pétrir 2. Mélanger aiguilles d’une montre jusqu’à ce que son bec verseur se place dans l’ouver- Pour le pétrissage de la pâte, utiliser le Pour mélanger la pâte à gateaux ou ture du bloquage de sécurité du bloc- crochet pétrisseur q ou le couteau 9.
Página 18
4. Hacher Hacher avec le couteau 9 Exemples d’utilisation Les temps d’utilisation sont approximatifs et dépendent de la qualité et de la quantité des aliments ainsi que du degré de finesse désiré. Aliment Quantité Préparation Vitesse Mode Temps/pulse maximale Pain dur en morceaux 15 45 sec Cubes de glace 28...
Página 19
à votre Centre Service agréé disques j (C) ; le mettre en place oignons, radis. Braun ou déposez-le dans des sites de d’un coup sec. Pour le retirer, pousser récupération appropriés conformément vers le haut le dessous du disque qui aux réglementations locales ou...
Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben observarse precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 6. No use ningún aparato eléctrico que 9. No permita que el cordón cuelgue por tenga el cordón o enchufe dañados, el borde de una mesa o mostrador 2.
Lea atentamente las instrucciones de Descripción utilización antes del primer uso. Rango de velocidades Braun FP 3010 / FP 3020 satisface las más altas exigencias para amasar, recomendadas para los mezclar, batir, picar, cortar y rallar, con Importante accesorios individuales sencillez y rapidez.
accesorios) en el conducto para cuchil- 1. Amasar 2. Mezclar las del recipiente y presione hacia abajo Para amasar puede usar el gancho hasta que llegue a su tope. Para confeccionar masa de pasteles o ama sador q o la cuchilla 9. Para unos bizcochos use la cuchilla 9 mejores resultados, recomendamos 3.
Página 23
4. Picar Picar con la cuchilla 9 Ejemplos de procesado: Los tiempos de procesado son aproximados y dependen de la calidad, la cantidad de alimentos que vaya a procesarse y el grado requerido de finura. Producto Cantidad Preparación Veloci- Modo Tiempo/ máxima Pulsaciones...
Página 24
Ejemplos de procesado: pepinos, deposítelo en los Servicios e el carril de inserción j como se repollo, patatas crudas, zanahorias, Técnicos Braun o en los puntos muestra en (C) y ajústelo en la posición cebollas, rábanos. de recogida especialmente habilitados correcta.