Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ProntoPro Next Generation
Guía del usuario
ProntoPro Next Generation Guía del usuario
© Copyright 2005 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 72 - 74, 3000 Leuven
(Bélgica).
Observaciones:
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin
consentimiento previo del propietario del copyright.
Royal Philips Electronics no se hace responsable de las omisiones o errores
técnicos o editoriales que pueda contener este manual, ni de los daños directa
o indirectamente resultantes del uso del ProntoPro Next Generation
TSU 7500 / SBC RU990.
La información de este manual del usuario puede estar sujeta a cambios sin previo
aviso. Todos los nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas
Guía del usuario
registradas de sus respectivas compañías u organizaciones.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips ProntoPro Next Generation

  • Página 1 ProntoPro Next Generation Guía del usuario ProntoPro Next Generation Guía del usuario © Copyright 2005 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 72 - 74, 3000 Leuven (Bélgica). Observaciones: Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin consentimiento previo del propietario del copyright.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de materias Vistazo inicial ProntoPro NG: El panel de control de teatro casero El dispositivo La pantalla táctil La estación de recarga ¿Cuáles son las novedades para la generación siguiente de ProntoPro? Antes de empezar Instalación del pack de pilas Carga del ProntoPro NG Inicio Activación del ProntoPro NG...
  • Página 3 Índice de materias Utilización del ProntoPro NG con RF Selección de RF para controlar los dispositivos Selección de IR para controlar los dispositivos ProntoProEdit NG Preguntas frecuentes Resolución de problemas Problemas generales Problemas de modificación Problemas de almacenamiento en memoria Mensajes de error del ProntoPro NG Conexión al PC Mantenimiento del ProntoPro NG...
  • Página 4: Vistazo Inicial

    Por defecto, el ProntoPro NG está configurado para controlar dispositivos Philips y Marantz. Para otras marcas, cuando utilice el ProntoPro NG por primera vez seleccione simplemente la marca del dispositivo en cuestión.
  • Página 5: El Dispositivo

    Vistazo inicial El dispositivo El ProntoPro NG tiene varios botones duros. Algunos son programables y otros tienen una función predefinida: Las teclas en la parte izquierda de la pantalla del ProntoPro NG tienen funciones predefinidas: Page up (página arriba), Page down (página abajo) y Backlight (luz de fondo).
  • Página 6 Vistazo inicial Luz de fondo Avance de página Retroceso de página Botón de restauración Compartimiento de pilas Conexión a estación de carga Puerto USB Guía del usuario...
  • Página 7: La Pantalla Táctil

    Vistazo inicial La pantalla táctil Botón de Botón de vista Icono vista general general de ProntoPro NG de dispositivo página Dispositivo Dispositivo anterior siguiente Botones blandos Etiquetas para los teclas rígidas Guía del usuario...
  • Página 8: La Estación De Recarga

    Vistazo inicial La estación de recarga La estación de recarga se utiliza para cargar el pack de pilas del ProntoPro NG. Cuando esté colocado el ProntoPro NG en la estación de recarga, entonces podrá usted conectar el ProntoPro NG a su ordenador a través del puerto USB de la estación de recarga en lugar del puerto USB del ProntoPro NG.
  • Página 9 Vistazo inicial 65536 colores El número de colores se ha visto incrementado de 256 a 65536 (64k). Así pues las teclas tienen un aspecto mucho más natural. ProntoPro NG tiene un puerto USB para hacer la descarga mucho más fácil. 48 MB de Memoria ProntoPro NG tiene 48 MegaBytes de memoria.
  • Página 10: Antes De Empezar

    Atención Utilice la estación de recarga sólo con el paquete de pilas recargables de Philips NiMH. Nunca conecte otros aparatos (como teléfonos móviles, PDA’s, …) a la estación de recarga. Si lo hace, podría dañar el conector y el aparato.
  • Página 11: Carga Del Prontopro Ng

    Antes de empezar 4 Conecte el cable del pack de pilas en el conector. 5 Vuelva a colocar de nuevo la tapa del compartimento para pilas. Asegúrese de que los cables del pack de pilas no se arascan mientras está volviendo a poner la tapa.
  • Página 12 Antes de empezar 1 Enchufe el adaptador de corriente a una conexión de pared y conéctelo a la estación de recarga. 2 Coloque el ProntoPro NG en la estación de recarga hasta que haga clic. Comienza la carga inmediatamente. Los LEDs azules de carga que van en la parte frontal de la estación de recarga indican que se está...
  • Página 13: Inicio

    Inicio Activación del ProntoPro NG El ProntoPro NG puede activarse de cuatro formas diferentes: Tocando la pantalla táctil. Nota Utilice solamente un dedo o un objeto blando como una goma de borrar para operar la pantalla táctil. Pulse una de las 4 teclas rígidas que están bajo la pantalla para activar el display (ajuste inicial).
  • Página 14: Ajuste De La Hora Y La Fecha

    Inicio Ajuste de la hora y la fecha Cuando haya instalado el pack de pilas y haya encendido el ProntoPro NG, tendrá que ajustar la hora en curso. Atención Siempre que reajuste su ProntoPro NG tendrá que ajustar de nuevo la hora. Cambio del formato de hora 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la...
  • Página 15: Ajuste De La Fecha

    Inicio 4 Para aumentar la hora, pulse (y retenga) la tecla rígida que lleva la etiqueta ‘+’. Para reducir la hora, pulse (y retenga) la tecla rígida que lleva la etiqueta ‘-’. 5 Vuelva a tocar el botón Hora. La nueva hora está establecida. 6 Toque el icono ProntoPro NG para salir del menú...
  • Página 16: Selección Del Idioma

    Inicio 4 Una vez haya cambiado la fecha, to que el icono ProntoPro NG para salir del menú Herramientas. Para cambiar el año 1 Toque el botón Año, en la primera página de configuración. Se ha seleccionado el botón de año. Las etiquetas ‘+’ y ‘-’ aparecen para los dos botones duros centrales.
  • Página 17: Utilización Del Prontopro Ng

    Inicio Utilización del ProntoPro NG El ProntoPro NG contiene una serie de dispositivos personalizables, cada uno de los cuales consiste en varias páginas de dispositivos. Todos los dispositivos activos del ProntoPro NG se detallan en la vista general de dispositivos. Todas las páginas de dispositivos disponibles se detallan por dispositivo en la vista general de páginas.
  • Página 18: Vista General De Páginas

    Inicio Vista general de páginas La vista general de páginas ofrece una lista de todas las páginas para un dispositivo. Para ver la Vista general de las Páginas, toque la tecla Vista general de las Páginas que va a mostrar el número de página en el área superior de la pantalla táctil.
  • Página 19: Personalización Del Prontopro Ng

    Personalización del ProntoPro NG Lo que hace que el ProntoPro NG sea tan potente es la capacidad de ampliar su funcionalidad de muchas maneras, como la programación de funciones adicionales, la incorporación de dispositivos suplementarios y el cambio de la interfaz, según sea apropiado.
  • Página 20: Definición De La Marca Para Un Dispositivo

    Por defecto, el ProntoPro NG está configurado para controlar dispositivos Philips y Marantz. Para todos los dispositivos que no sean de marca Philips o Marantz, en primer lugar debe distinguir la marca antes de poder controlarlos con el ProntoPro NG.
  • Página 21 Personalización del ProntoPro NG Selección de la marca 1 Toque el botón de desplazamiento hacia abajo o el botón de desplazamiento hacia arriba junto a la lista de marcas. Esto le desplaza hacia abajo/arriba por la lista de marcas. Nota También puede seleccionar la marca a través del teclado virtual tocando uno o más caracteres del nombre de la marca.
  • Página 22 Personalización del ProntoPro NG Selección de la marca y búsqueda del juego de códigos para su dispositivo Nota Asegúrese de que está encendido el dispositivo cuya marca está buscando. 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos.
  • Página 23: Aprendiendo Los Comandos

    Personalización del ProntoPro NG 3 Toque en la pantalla ‘Herramienta de marcas’. Aparece la vista general de dispositivos. 4 En la vista general de dispositivos, seleccione el dispositivo para el que quiere definir la marca. Aparece una pantalla con un mensaje. 5 Toque Aparece la pantalla ‘Marcas’.
  • Página 24 Personalización del ProntoPro NG Aprendizaje de un botón 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú Herramientas. Aparece la pantalla ‘Herramienta de aprendizaje’.
  • Página 25: Elementos De Etiquetado

    Personalización del ProntoPro NG 4 Posicione el ProntoPro NG y el control remoto de la forma ilustrada más arriba. Nota Asegúrese de que apunta el ojo de aprendizaje del ProntoPro NG a la ventana de IR del control remoto. La distancia entre el ProntoPro NG y el control remoto debe ser de 5 a 20 cm.
  • Página 26: Etiquetado De Un Botón

    Personalización del ProntoPro NG Etiquetado de un botón 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú Herramientas. Aparece la pantalla ‘Herramienta de etiquetas’.
  • Página 27 Personalización del ProntoPro NG Etiquetado de un dispositivo 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú Herramientas. Aparece la pantalla ‘Herramienta de Etiquetar’.
  • Página 28: Cómo Añadir Dispositivos

    ProntoPro NG para crear las páginas, botones y funciones del dispositivo. Por defecto, se utilizan los códigos IR de Philips cuando usted añade un nuevo dispositivo. En el caso de la marca de su dispositivo tiene que programar el nuevo dispositivo utilizando la Herramienta Marca (página 20) o la Herramienta...
  • Página 29 Personalización del ProntoPro NG 5 Toque Aparece la pantalla ‘Acciones’. 6 Toque en la pantalla de ‘Acciones’. Se añade el Dispositivo al ProntoPro NG con sus acciones como códigos IR, sonidos y atrasos. Toque en la pantalla de ‘Acciones’. Se añade el Dispositivo al ProntoPro NG sin sus acciones como códigos IR, sonidos y atrasos.
  • Página 30: Borrado De Elementos

    Personalización del ProntoPro NG Borrado de elementos La herramienta de borrar (Delete) le permite borrar un botón o un dispositivo. Borrado de un botón 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú...
  • Página 31: Desplazamiento De Dispositivos

    Personalización del ProntoPro NG 5 Toque El dispositivo ha sido borrado. 6 Puede seleccionar otros dispositivos del ProntoPro NG para borrarlos. Pulse para deshacer la operación de borrado. Entonces se recupera la tecla. 7 Pulse la tecla rígida de la izquierda que lleva la etiqueta situado debajo de la pantalla táctil para salir de la herramienta Borrar.
  • Página 32: Modificación De Los Ajustes

    Personalización del ProntoPro NG Modificación de los ajustes En la Página de ajustes puede usted hacer varios ajustes. Puede: Establecer la hora y la fecha de la forma descrita anteriormente en la página 14. Fijar el brillo de la luz de fondo; Establecer la temporización de la luz de fondo de la pantalla de cristal líquido;...
  • Página 33: Ajuste Del Brillo De La Luz De Fondo

    Personalización del ProntoPro NG 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Seleccione Aparece la primera Página de ajustes. Ajuste del brillo de la luz de fondo Podrá...
  • Página 34: Ajuste Del Nivel Del Volumen

    Personalización del ProntoPro NG Ajuste del nivel del volumen Puede ajustar el nivel del volumen utilizando tanto los botones duros como los botones de la pantalla táctil. El volumen del botón se refiere al pitido emitido cuando se pulsa o toca un botón. Ajuste del nivel del volumen de las teclas duras Para ajustar el volumen de las teclas duras, toque en la...
  • Página 35: Ajuste Del Modo De Animación

    Personalización del ProntoPro NG Ajuste del modo de Animación El ProntoPro NG proporciona retroinformación sobre navegación a través de animaciones gráficas de transiciones de modos y transiciones de páginas. El paso de páginas se realiza con una transición de página, el paso de Modo de uso a una de las Herramientas va acompañado de una transición de modo.
  • Página 36: Modificar Los Ajustes Para Activar La Pantalla

    Personalización del ProntoPro NG Modificar los ajustes para activar la pantalla En la tercera Página de Ajustes puede usted modificar los ajustes para activar la pantalla. Puede definir cuando y si quiere que la pantalla se active. Puede también definir cuando y si quiere que el ProntoPro NG envíe un código IR o performe una acción de tecla.
  • Página 37 Personalización del ProntoPro NG : Es el ajuste inicial de su ProntoPro NG. Significa que cuando pulse una de las 4 teclas rígidas, la pantalla se activará. El ProntoPro NG no enviará un código IR ni performará una acción. Modificar los ajustes de las teclas del cursor Usted puede elegir entre 3 estados diferentes para los ajustes de las teclas del cursor.
  • Página 38: Utilización De Las Funciones De Potencia

    Utilización de las funciones de potencia Creación y edición de macros Una macro le permite enviar una secuencia de comandos al tocar un solo botón. Por ejemplo, puede encender su televisor, activar un canal de películas y preparar su VCR para grabar rebobinando la videocinta. La macro contiene la lista de acciones.
  • Página 39 Utilización de las funciones de potencia Nota Puede usted asignar un macro a la mayoría de las teclas de su ProntoPro NG. Las únicas que no van a poder programarse son las teclas duras que se encuentran a la izquierda del ProntoPro NG (luz de fondo, Página arriba y Página abajo). Para añadir una acción a la lista de acciones 1 Toque en la pantalla ‘Macro’.
  • Página 40: Edición De Una Macro

    Utilización de las funciones de potencia Prueba de la macro No es necesario salir de la herramienta Macro para probar la macro que ha creado o editado. Puede probar la macro desde dentro de la herramienta de Macro. El ProntoPro NG ejecuta todas las acciones, tal como se han definido en la lista de acciones.
  • Página 41: Creación Y Edición De Contadores

    Utilización de las funciones de potencia Creación y edición de contadores Con la Herramienta Contador puede usted definir acciones para que se realicen en momentos predeterminados. Por ejemplo, puede encender las luces o programar su VCR para que grabe su programa diario de TV favorito. Nota Cuando se ejecute un contador, oirá...
  • Página 42: Creación Y Edición De Contadores

    Utilización de las funciones de potencia Creación y edición de contadores Adición de un contador 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú...
  • Página 43 Utilización de las funciones de potencia 3 Toque Aparece la pantalla ‘Minutero’. 4 Toque la etiqueta del contador que desee borrar. Se resaltará el contador. 5 En la pantalla ‘Minutero’, toque Aparece una pantalla con mensaje. 6 En la pantalla del mensaje, toque Se borrará...
  • Página 44 Utilización de las funciones de potencia 7 En la pantalla de ‘Etiquetado’, toque Vuelve a aparecer la pantalla ‘Minutero’ y se vuelve a etiquetar el contador. 8 En la pantalla ‘Minutero’, toque Vuelve a aparecer el menú Herramientas. Edición de un contador 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos.
  • Página 45 Utilización de las funciones de potencia 5 Defina la Acción de parada. Véase ‘Definición de la Acción de inicio o Acción de parada’ en la página 46 para obtener más datos. 6 Defina los Ajustes con repetición. Véase ‘Definición de los ajustes con repetición’ en la página 46 para obtener más datos.
  • Página 46 Utilización de las funciones de potencia 3 Toque la tecla Hora otra vez. Se ajusta la nueva Hora de inicio u Hora de parada. Nota Si la Hora de parada es anterior a la Hora de inicio, entonces la Fecha de parada se traslada automáticamente al día siguiente.
  • Página 47 Utilización de las funciones de potencia tecla de oscilación de repetición 2 Toque la tecla de oscilación de repetición Por defecto se selecciona ‘No’. La tecla de Repetición presenta tres opciones de ajuste: No: Éste es el ajuste por defecto; Diariamente;...
  • Página 48: Utilización Del Prontopro Ng Con El Cursor

    Utilización de las funciones de potencia Para cambiar el ajuste a ‘No’, vuelva a tocar la tecla. No se repetirá el contador. 3 En la pantalla ‘Ajustes con repetición’, toque La pantalla ‘Edición Contador’vuelve a aparecer. La información sobre los ajustes con repetición se indica por debajo de la tecla Utilización del ProntoPro NG...
  • Página 49 Utilización de las funciones de potencia Para ajustar la navegación del cursor: 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Seleccione Aparece la primera de configuración.
  • Página 50: Utilización Del Prontopro Ng Con Rf

    Utilización de las funciones de potencia Utilización del ProntoPro NG con RF Por defecto, el ProntoPro NG utiliza señales infrarrojas (IR) para controlar dispositivos. Las señales de IR tienen una lista de funcionamiento de aproximadamente 10 m. Señales de IR Sin embargo, puede seleccionar que el ProntoPro NG funcione con señales de radiofrecuencia (RF) para controlar dispositivos a distancia o desde una habitación adyacente.
  • Página 51: Selección De Rf Para Controlar Los Dispositivos

    Utilización de las funciones de potencia Selección de RF para controlar los dispositivos 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú...
  • Página 52: Selección De Ir Para Controlar Los Dispositivos

    Utilización de las funciones de potencia Selección de IR para controlar los dispositivos 1 Presionar y mantener pulsado el icono del ProntoPro NG en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil durante tres segundos. Aparece el menú Herramientas. 2 Toque en el menú...
  • Página 53: Prontoproedit Ng

    ProntoProEdit NG es el software que acompaña al ProntoPro NG y que encontrará en el CD-ROM incluido. Encontrará más información en http://www.pronto.philips.com. Para aprender la forma de trabajar correctamente con ProntoProEdit NG, consulte su sistema de ayuda online accesible a través del menú Ayuda o bien, pulsando F1.
  • Página 54 ProntoProEdit NG Realice una lista previa de nuevos ficheros de configuración en el ProntoPro NG Simulator, para examinar el aspecto que tendrá la interfaz del ProntoPro NG; Cree y edite macros. En el ProntoProEdit NG tiene usted acceso a los aspectos más avanzados de macros.
  • Página 55: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Por qué mis botones no funcionan correctamente? Cuando encuentra que su ProntoPro NG no le envía los comandos de acuerdo con lo que significa en la pantalla táctil, se aconseja recalibrar la pantalla táctil. La calibración es necesaria cuando se dé cuenta usted que al tocar una tecla se activa una de las teclas adyacentes o cuando tiene que tocar la tecla siguiente a otra para activar esta última.
  • Página 56 ¿Por qué un dispositivo responde a algunas señales de RF y no a otras? Philips no puede garantizar que todos los comandos para todos los dispositivos funcionen correctamente con señales de RF. Si un dispositivo no responde correctamente a las señales de RF enviadas por ProntoPro NG, sería mejor reconfigurar el ProntoPro NG para que controle el...
  • Página 57: Resolución De Problemas

    Compruebe si el icono de pila descargada está colocado sobre el icono de pila, en la esquina superior derecha de la pantalla. Si es así, cambie las pilas. Compruebe si su dispositivo comprende los códigos de Philips-Marantz RC. Normalmente, esto se puede encontrar en la documentación del dispositivo.
  • Página 58: Problemas De Modificación

    Resolución de problemas Si quiere utilizar señales de RF para dispositivos situados en lugares diferentes, necesita más de un extensor de RF. Véase la ‘Guía del Usuario del Extensor de RF’ si desea mayor información. Problemas de modificación Los botones no están enviando los comandos correctos Asegúrese de que ha indicado las marcas correctas de sus dispositivos.
  • Página 59: Problemas De Almacenamiento En Memoria

    Mensajes de error del ProntoPro NG Si ocurre uno de los siguientes mensajes de error, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio al cliente de Philips: Versión CF inválida o memoria rápida corrupta; Versión incorrecta de software.
  • Página 60: Mantenimiento Del Prontopro Ng

    Actualización del ProntoPro NG Podrá encontrar las actualizaciones más recientes de su software ProntoPro NG (si están disposnibles) en la dirección: http://www.pronto.philips.com. Navegue hasta la sección de descargas, ‘Downloads’. Si ya estuviera registrado/a podrá simplemente introducir su nombre de usuario y su contraseña para acceder.
  • Página 61: Lista De Símbolos

    Lista de símbolos Pausa Paro Funcionamiento normal; velocidad normal Funcionamiento normal; velocidad normal Funcionamiento rápido; velocidad rápida Funcionamiento rápido; velocidad rápida Funcionamiento lento; velocidad lenta Funcionamiento lento; velocidad lenta Expulsión Grabación, general Tecla Navegar Modo de imagen congelada Dirección de funcionamiento de la cinta Pista siguiente Pista anterior Avance rápido a índice...
  • Página 62 Lista de símbolos Aumento de número de página Reducción de número de página Ampliación de página Mezcla de TV y texto 1er. o 2º idioma Última vista; programa anterior Espera Enfoque de zona: distancia larga Enfoque de zona: distancia muy corta Selección de un dígito o varios dígitos Brillo Contraste...
  • Página 63 Lista de símbolos Leer datos de almacén Escribir datos a almacén Retención de página Silenciamiento de sonido Información adicional en pantalla Efecto de sonido espacial Televisión; video Sonido; audio Sonido envolvente Dolby Digital Sistemas de teatro digital Control activo Guía del usuario...
  • Página 64: Especificaciones

    Conector de puerto USB 1.1 Software Base de datos con códigos de IR para controlar más de 1100 marcas Códigos de IR incorporados de Philips El número total de dispositivos solamente está limitado por la memoria Infrarrojos (IR) 4 LEDs emisores de IR de alto rendimiento, 1 LED receptor...
  • Página 65: Glosario

    Glosario Acción Una acción es un comando que será ejecutado por ProntoPro NG. Una acción puede ser un código de IR, un vínculo, un retardo o un pitido. Puede asignar una o más acciones a un botón o un botón duro: Es lo mismo que una macro. Acción de Una acción de dispositivo es una acción que se ejecuta automáticamente dispositivo...
  • Página 66 Glosario Etiqueta Una etiqueta es el texto que usted desee poner en una tecla blanda o en una tecla rígida. Extensor de RF El extensor de RF recibe señales de RF del ProntoPro NG y las convierte en señales de IR, enviadas al dispositivo. Herramienta La Herramienta Ajustes le permite consultar y ajustar varios ajustes, Ajustes...
  • Página 67 Glosario ProntoPro NG El ProntoPro NG es un control remoto universal con una pantalla táctil. Puede personalizar y configurar completamente el ProntoPro NG para sus necesidades personales: los dispositivos que quiere controlar, las funciones que desea ejecutar y su disposición en el ProntoPro NG. ProntoProEdit NG ProntoProEdit NG es el editor visual para la creación y configuración de ficheros de configuración del ProntoPro NG.
  • Página 68: Indice

    Index acción, 39 cable USB, 53 acción de inicio, 46 calibración de la pantalla táctil, 55 acción de mover en un macro, 40 calibrado de la pantalla táctil, 35 acción de parada, 46 cambio - fecha, 15 acción de tecla borrado, 30 - formato de hora, 14 activación de contador, 47 - hora, 14...
  • Página 69 Index etiquetado - contador, 42 macro, 9 - dispositivo, 27 - acción, 39 - página, 27 - acción de borrar, 40 - símbolos, 26 - atraso, 39 - tecla, 26 - creación, 38 etiquetado de página, 27 - edición, 40 - localización de averías, 58 Extensor de RF, 50 - mover, 40...
  • Página 70 Index pantalla táctil de navegación, 48 problemas de almacenamiento, 59 tecla, 5 - aprendizaje, 24 ProntoPro NG, 4 - a medida del cliente, 19 - cursor, 5, 48 - actualización, 60 - etiquetado, 26 - cable USB, 53 - Página abajo, 5 - carga, 11 - reajuste, 6 - teclas duras, 5...

Tabla de contenido