La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí...
Contenido Procedimientos iniciales Partes superior y posterior de la cámara ...................3 Partes frontal, lateral e inferior de la cámara................4 Antes de tomar imágenes......................4 Colocación de las pilas......................4 Encendido de la cámara.......................4 Selección de idioma......................5 Ajuste de la región........................5 Ajuste de la fecha y la hora....................5 Instalación y formateo de una tarjeta de memoria opcional..........6 Instalación del software......................6 Uso de la cámara........................7...
Página 4
Transferencia e impresión de imágenes Transferencia de imágenes con el software HP Photosmart...........24 Transferencia de imágenes sin el software HP Photosmart.............25 Conexión al equipo......................25 Uso de un lector de tarjetas de memoria................26 Impresión de imágenes directamente en una impresora............26 Utilización de HP Photosmart Express Uso del menú...
Procedimientos iniciales Utilice esta sección para familiarizarse con los controles de la cámara, configurar la cámara digital para su uso y empezar a tomar imágenes. Partes superior y posterior de la cámara Indicador luminoso de Encendido. Botón Botón del Disparador. Botón Eliminar: para acceder a la función Eliminar cuando se encuentra en...
Capítulo 1 Partes frontal, lateral e inferior de la cámara Flash. Indicador luminoso de Temporizador automático (consulte “Utilización del ajuste Temporizador automático” en la página 16). Micrófono. Soporte para trípode. Puerta de las pilas/tarjeta de memoria. Antes de tomar imágenes Antes de tomar imágenes o grabar videoclips, realice los siguiente procedimientos.
Selección de idioma Utilice para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione Para cambiar el idioma más adelante, utilice el Menú Configuración de la cámara (consulte “Uso del menú Configuración de la cámara” en la página 32). Ajuste de la región Junto con el idioma, el ajuste de región determina el formato de fecha predeterminado.
Para obtener información sobre las tarjetas de memoria admitidas, consulte “Almacenamiento” en la página Instalación del software El software HP Photosmart ofrece funciones para transferir imágenes y videoclips al equipo, además de funciones para modificar las imágenes almacenadas (suprimir ojos rojos, rotar, recortar, redimensionar, etc.)
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente todo el software de protección antivirus. 2. Inserte el HP Photosmart Software CD en la unidad de CD y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si no aparece la pantalla de instalación, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba D:\Setup.exe, siendo D la letra de su unidad de CD, y haga...
Página 10
Para obtener información sobre la forma de Consulte la sección “Transferencia de transferir imágenes de la cámara al equipo imágenes con el software HP Photosmart” en la página 24 Para obtener información sobre impresión de Consulte la sección “Impresión de imágenes imágenes...
Toma de imágenes y grabación de videoclips Puede tomar imágenes cuando la cámara está en Captura de imágenes y grabar vídeo en Grabación de vídeo. Deslice para tomar fotografías o a para grabar videoclips. La pantalla de imagen muestra lo siguiente: •...
Capítulo 2 Grabación de videoclips Puede grabar un videoclip cuando la cámara está en Grabación de vídeo. 1. Deslice 2. Encuadre el sujeto en la pantalla de imagen. 3. Presione el botón Disparador hasta la mitad de su recorrido para medir el enfoque y la exposición. Los delimitadores de enfoque de la pantalla de imagen se quedan encendidos en verde cuando el enfoque está...
Encuadre del sujeto Al presionar el botón del Disparador hasta la mitad, la cámara busca el enfoque dentro de los delimitadores de enfoque. Cuando lo encuentra, los delimitadores aparecen en verde. Si los delimitadores de enfoque no encuadran el sujeto, utilice Bloqueo de enfoque (consulte “Utilización del bloqueo de enfoque”...
Capítulo 2 Utilización del bloqueo de enfoque Utilice Bloqueo de enfoque para enfocar un sujeto que no se encuentre en el centro de la imagen, capturar tomas de acción con más rapidez, enfocando previamente el área en la que tiene lugar la acción, o enfocar en situaciones con poca luz o bajo contraste. 1.
Sugerencia Cuanto más se acerque al sujeto de la imagen, más se acentuarán incluso los pequeños movimientos de la cámara (las denominadas “vibraciones de la cámara”). Si aparece al presionar el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrido, puede que la imagen salga borrosa. Para reducir un posible desenfoque, consulte las sugerencias de “Optimización de la exposición”...
Ajuste de las opciones para tomar imágenes y grabar videoclips Los ajustes predeterminados de la cámara funcionan bien en la mayoría de las situaciones de toma de imágenes. Sin embargo, en algunas situaciones, las funciones descritas en este capítulo pueden mejorar las imágenes que se toman y los videoclips que se graban.
Uso de los menús Captura de imágenes y Grabación de vídeo Los menús Captura de imágenes y Grabación de vídeo le permiten ajustar la configuración de la cámara que afecta a las características de las imágenes y videoclips que capture. En el Menú...
Capítulo 3 (continúa) Calidad de imagen (sólo ): establece la resolución y la compresión para las imágenes. Cuanto mayor sea el número, mayor será la resolución. La configuración permanecerá activa hasta que se cambie, incluso cuando se apague la cámara. •...
El ajuste Temporizador automático recupera el valor Desactivado una vez tomada la imagen. Utilización del modo Ráfaga El modo Ráfaga le permite tomar hasta tres imágenes a la máxima velocidad posible si mantiene presionado el botón del Disparador hasta el fondo. 1.
“Comprar copias en línea” en la página 30). Número de destinos electrónicos de Uso compartido de Photosmart (consulte “Utilización de HP Photosmart Express” en la página 28). Número de copias que se va a imprimir (consulte “Transferencia e impresión de imágenes” en la página 24).
Eliminación de imágenes Para eliminar una imagen mostrada durante la Reproducción: 1. Presione 2. Utilice para seleccionar una opción y presione • Esta imagen: elimina la imagen o el videoclip. • Todas excepto favoritos: elimina todas las imágenes excepto las etiquetadas como Favoritos.
“Uso del menú Galería de diseño” en la página 22). Photosmart Express...: le permite marcar imágenes para imprimir, compartir y pedir copias en línea (consulte “Utilización de HP Photosmart Express” en la página 28). Favoritos: le permite etiquetar imágenes como Favoritos (consulte “Etiquetado de imágenes como favoritos”...
4. Para salir del Menú Reproducción, mantenga presionado hasta que el menú desaparezca. Si tiene el software HP Photosmart instalado en el equipo, las imágenes marcadas conservan su etiqueta cuando se transfieren al equipo (consulte “Transferencia e impresión de imágenes” en la página 24).
Uso del menú Galería de diseño Las funciones de la Galería de diseño se utilizan para mejorar sus imágenes capturadas. 1. Desde el menú Reproducción, utilice para desplazarse hasta una imagen y presione 2. Utilice para resaltar Galería de diseño y, a continuación, presione 3.
Agregar bordes Sugerencia Si tiene pensado modificar colores o recortar la imagen, hágalo antes de agregar un borde. Agregar bordes le permite agregar uno o varios bordes predefinidos en la imagen visualizada. Para agregar un borde: 1. Utilice para seleccionar Agregar bordes y, a continuación, presione 2.
“Instalación del software” en la página 6), utilice este método para transferir imágenes y videoclips al equipo. Cuando conecte la cámara a un equipo que tenga instalado el software HP Photosmart: • Si ha etiquetado imágenes como Favoritos (consulte “Etiquetado de imágenes como favoritos”...
Una vez transferidas las imágenes, puede utilizar el software HP Photosmart para editar, imprimir o enviar las imágenes desde el equipo. Transferencia de imágenes sin el software HP Photosmart Si no instala el software HP Photosmart: •...
La tarjeta de memoria opcional de la cámara se puede insertar en un lector de tarjetas de memoria (adquirido por separado). Algunos equipos e impresoras HP Photosmart tienen ranuras de tarjetas de memoria integradas que actúan como un lector de tarjetas de memoria.
Página 29
5. Una vez finalizada la impresión de todas las imágenes, desconecte la cámara de la impresora. Nota Si conecta la cámara a una impresora que no sea HP y tiene problemas para imprimir, consulte al fabricante de la impresora. HP no proporciona asistencia técnica para impresoras de otras marcas.
30) la próxima vez que conecte la cámara al equipo o a la impresora. Deberá tener instalado el software HP Photosmart en el equipo para utilizar algunas de las funciones del Menú Photosmart Express. Para obtener información sobre la instalación de este software, consulte...
Página 31
6. Para imprimir las imágenes marcadas directamente en una impresora, consulte “Impresión de imágenes directamente en una impresora” en la página 26. Para imprimir desde un equipo conectado a una impresora, consulte “Transferencia de imágenes con el software HP Photosmart” en la página Selección de imágenes para impresión...
Comprar copias en línea Puede marcar las imágenes que desee pedir como copias. La siguiente vez que conecte la cámara a un equipo que tenga instalado el software HP Photosmart, podrá pedir en línea copias de las imágenes marcadas. 1. En el Menú...
2. 4. Cuando haya terminado de marcar imágenes para compartirlas, mantenga presionado hasta que el menú desaparezca. 5. Para enviar las imágenes a los destinos, consulte “Transferencia de imágenes con el software HP Photosmart” en la página Compartir imágenes...
Uso del menú Configuración de la cámara Menú Configuración de la cámara le permite ajustar preferencias para el comportamiento de la cámara. El Menú Configuración de la cámara está disponible en los menús Captura de imágenes, Grabación de vídeo y Reproducción.
Los problemas conocidos se solucionan a menudo con las nuevas versiones de firmware. Para disfrutar al máximo de la fotografía digital, visite periódicamente el sitio Web de Soporte técnico de Hewlett-Packard (www.hp.com/support) para obtener actualizaciones del firmware, el software y los controladores de la cámara.
Página 36
Capítulo 9 Es necesario recargar las pilas NiMH con frecuencia. • Las pilas nuevas o aquellas que no se han cargado recientemente se deben recargar por completo. • Si no ha utilizado las pilas durante dos meses o más, recárguelas. •...
Página 37
En este caso, el tiempo de exposición es mayor, por lo que se recomienda utilizar un trípode o sujetar la cámara con firmeza. Para obtener información sobre el alcance del flash de esta cámara, visite www.hp.com/support, seleccione su idioma y región, introduzca el número de modelo de la cámara en el campo Search: Product (Buscar: Producto), haga clic en Product Information (Información sobre el producto) y después, haga clic en Specifications...
Página 38
Capítulo 9 Tengo dos tarjetas de memoria del mismo tamaño, pero una almacena muchas más fotografías que la otra. • Su tarjeta de memoria contiene archivos que no son imágenes o vídeos reconocidos por la cámara. Guarde los datos de la tarjeta de memoria que desee conservar y, a continuación, formatee la tarjeta de memoria (consulte “Instalación y formateo de una tarjeta de memoria opcional”...
Página 39
HP Photosmart” en la página • Configure las preferencias de la cámara de modo que el software HP Photosmart se inicie automáticamente cuando conecte la cámara al Macintosh. Abra los ajustes de la Cámara HP Photosmart en Preferencias del sistema para realizar los cambios o para consultar la ayuda del software de la cámara.
El software HP Photosmart no se inicia automáticamente cuando me conecto a mi Macintosh. Configure las preferencias de la cámara de modo que el software HP Photosmart se inicie automáticamente cuando conecte la cámara al Macintosh. Abra los ajustes de la Cámara HP Photosmart en Preferencias del sistema para realizar los cambios o para...
El sitio Web de asistencia técnica de Hewlett-Packard está a disposición de todos los clientes de HP. Este sitio es la fuente más rápida para obtener información actualizada del producto y asistencia experta, que incluye lo siguiente: •...
Página 42
HP Care Pack en www.hp.com/support. 6. Si ya ha adquirido un HP Care Pack Service, consulte las condiciones de asistencia técnica del contrato.
(consulte “Indicadores luminosos de alimentación” en la página 42), HP le recomienda sustituirlas por pilas NiMH recargables o pilas de litio fotográficas para prolongar su duración. • Cargue completamente las pilas NiMH antes de utilizarlas por primera vez.
Existen otros muchos factores que afectan al número de fotografías que puede tomar (consulte “Puntos principales sobre las pilas” en la página 41). Nota Para obtener más información sobre las pilas, visite www.hp.com/support y busque el código AA-400. Gestión de las pilas...
Bueno Recarga de las pilas NiMH Puede recargar las pilas NiMH opcionales con un cargador rápido HP opcional. Para obtener información sobre la recarga de pilas NiMH, así como las precauciones de seguridad para la recarga, consulte la documentación que se incluye con el cargador rápido HP.
8 segundos al encender) Alcance del flash Para conocer el alcance del flash de esta cámara, visite www.hp.com/ support, seleccione su idioma y región, introduzca el número de modelo de la cámara en el campo Search: Product (Buscar: Producto), haga clic en Product Information (Información sobre el producto) y después,...
“Uso de los menús Captura de imágenes y Grabación de vídeo” en la página 15), visite www.hp.com/support, seleccione su idioma y región, introduzca el número de modelo de la cámara en el campo Search: Product (Buscar: Producto), haga clic en Product Information (Información sobre el producto) y después, haga clic en Specifications...
Índice Acción, modo 15 Eliminar, botón 3 HP Photosmart Express 28 agregar bordes 23 eliminar ojos rojos 20 ajuste de fecha y hora 5 encendido alimentación Encendido/apagado, Idioma 5, 32 indicadores 42 botón 3 imágenes almacenamiento 44 indicador luminoso 3 ampliar 19 ampliar imágenes 19...
Página 49
33 Retrato, modo 15 Retrato nocturno, modo 15 revisión de imágenes 18 Revisión instantánea 10, 17 seleccionar imágenes para destinos 30, 31 seleccionar imágenes para impresión 28 Selector de estado 3 Software HP Photosmart 6 solución de problemas 33...
Página 51
Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501 HP Photosmart Mz60 series Digital Camera Declaration of Conformity (European Economic Area) According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore Supplier’s address:...