Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

913738
®
e
1 m C a b l
Video Inspection Camera
Vidéoscope
Video-Inspektionskamera
Endoscopio industrial
Videoscopio
Video inspectiecamera
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 913738

  • Página 1 913738 ® 1 m C a b l Video Inspection Camera Vidéoscope Video-Inspektionskamera Endoscopio industrial Videoscopio Video inspectiecamera www.silverlinetools.com...
  • Página 3 11 12 www.silverlinetools.com...
  • Página 5 ® 1 m C a b l English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Página 6: Description Of Symbols

    Operating temperature: ..10 - 50°C / 14° - 122° F Operating humidity: ........15 - 85%RH As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these instructions with the product for future reference.
  • Página 7: Electrical Safety

    Video Inspection Camera 913738 Work area safety d) Store idle devices out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the device or these a) Do not operate electrical devices in explosive instructions to operate it. Electrical devices may be atmospheres, such as in the presence of flammable dangerous in the hands of untrained users.
  • Página 8: Product Familiarisation

    Product Familiarisation NOTE: A battery status icon, in the top left hand corner of the LCD Screen (5), displays the current capacity of the batteries. When necessary, replace all four batteries in the unit with new Lens Housing ones; do not replace just one or two Camera Cable Attaching the camera cable Cable Plug...
  • Página 9 Video Inspection Camera 913738 Video output Playback Video/Photos Selecting the required folder for playback • The Video Cable (21) enables video output to another screen 1. Open the Flexi-Cover (7) to access the Video Out Socket 1. In real-time monitoring mode, press the...
  • Página 10: Language Setting

    • Press OK (11) to enter SYSTEM SETTING, or navigate to the other options System Setting Language setting • Select then the flag of the language you require Selecting video system • Select then the video system required, NTSC or PAL Note: NTSC is generally used in the Americas and Japan, PAL in Europe and the rest of the world Formatting an Micro SD card...
  • Página 11: Ce Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship fault.
  • Página 12: Description Des Symboles

    Température supportée : .........10 - 50° Humidité relative supportée:......15- 85 % Du fait de l’évolution constante du développement de nos produits, les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-vous d’en comprendre le sens...
  • Página 13: Sécurité Électrique

    Vidéoscope 913738 Sécurité sur la zone de travail d) Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en marche. Une clé ou un a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de zones encombrées et mal éclairées sont sources...
  • Página 14: Se Familiariser Avec Le Produit

    Remarques supplémentaires Déballage relatives à la sécurité de cet • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les appareil. caractéristiques du produit • Vérifiez que tous les pièces sont présentes. Si des pièces •...
  • Página 15: Mise En Marche/Arrêt

    Vidéoscope 913738 Branchement du câble USB • Le niveau de brillance est visible sur l’écran lorsque le réglage est effectué. • Utilisez le câble USB (20) pour connecter l’appareil à un PC via Enregistrement vidéo le port USB. 1. Ouvrir le cache flexible (7) pour accéder au mini port USB •...
  • Página 16 Effacer un dossier • l'icône d'indication de l'heure permet d'ajouter l'heure sur les vidéos. Effectuer la même opération que pour supprimer un fichier L’icône de liste de lecture : utilisez les boutons de navigation (18 et 19) pour choisir le dossier puis appuyez sur le bouton ‘effacer’ (14). •...
  • Página 17: Déclaration De Conformité Ce

    La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat. La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT. Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
  • Página 18: Technische Daten

    Betriebstemperatur: ....10–50 °C (14–122 °F) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: .... 15–85 % (Relative Luftfeuchtigkeit) Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Betreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden haben.
  • Página 19 Video-Inspektionskamera 913738 Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
  • Página 20: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 22 Magnet Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 23 Haken Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. 24 Spiegel Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen 25 Befestigungsring für Zubehörteile Situationen führen.
  • Página 21 Video-Inspektionskamera 913738 SD-Speicherkarte einsetzen Flexschlauch verwenden WICHTIGER HINWEIS: Um ordnungsgemäßen Betrieb • Der Flexschlauch (2) lässt sich fast beliebig biegen, um so sicherzustellen, muss eine Mikro-SD-Karte mindestens der Hindernisse zu umgehen und visuellen Zugang zu schwer Geschwindigkeitsklasse 6 verwendet werden.
  • Página 22 Systemeinstellung UNTERBRECHUNG: Drücken Sie zum Anhalten die OK-Taste (11). Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste Spracheinstellung erneut. • Wählen Sie und dann die Flagge der gewünschten SCHNELLVORLAUF: Halten Sie die -Taste (18) gedrückt, Sprache. bis das Wiedergabe-Symbol auf dem Bildschirm auf Videosystem wählen wechselt.
  • Página 23: Garantiebedingungen

    Wartung, Missbrauch, Nachlässigkeit oder fahrlässige Bedienung oder Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Handhabung des Artikels entstanden sind. Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke. einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
  • Página 24: Traducción Del Manual Original

    ....10 - 50°C / 14° - 122° F Humedad:..........15 - 85 % RH En el marco de nuestro continuo programa de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar.
  • Página 25: Seguridad Eléctrica

    Endoscopio industrial 913738 Seguridad en el área de trabajo c) Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o a) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad explosivas que contengan líquidos, gases o polvos preventivas evitarán el arranque accidental de su...
  • Página 26: Características Del Producto

    Características del producto NOTA: En la parte superior izquierda de la pantalla LCD (0) se encuentra un indicador donde podrá visualizar el estado de carga de las pilas. Cuando sea necesario, sustituya las pilas Carcasa de la lente por unas nuevas. Sustituya todas las pilas simultáneamente. Cable flexible de la cámara Montaje del cable flexible Conector macho...
  • Página 27: Reproducir Video

    Endoscopio industrial 913738 Salida de video Reproducir videos y fotos Seleccionar la carpeta a reproducir • El cable de video (21) permite visualizar la señal de video en otro monitor. 1. Estando en el modo a tiempo real, pulse el botón (15) 1.
  • Página 28: Mantenimiento

    Entrar en modo de ajuste del sistema • Estando en modo a tiempo real, pulse el botón MENU (12) para entrar en la opción ajustes del sistema. • Por defecto, la opción de AJUSTES DEL SISTEMA estará subrayada. • Pulse OK (11) para entrar en AJUSTES DEL SISTEMA o seleccionar otra categoría.
  • Página 29: Registro Del Producto

    En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha mismas características.
  • Página 30: Descrizione Dei Simboli

    Temperatura di esercizio: ..10 - 50°C / 14° - 122° F Umidità d’esercizio: ........15 - 85%RH Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. Prima dell’utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizzare con le istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate sul prodotto.
  • Página 31: Sicurezza Elettrica

    Videoscopio 913738 Uso e manutenzione da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con a) Non forzare il dispositivo . Utilizzare il dispositivo l'apparecchio. corretto per la vostra applicazione . Il dispositivo corretto Salvare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri.
  • Página 32: Installazione Delle Batterie

    Familiarizzazione Prodotto NOTA: L'icona di stato della batteria, nell'angolo in alto a sinistra dello schermo LCD (5), mostra l'attuale capacità delle batterie. Se necessario, sostituire tutte e quattro le batterie Custodia Obiettivo dell'unità con quelli nuovi, non sostituire solo uno o due. Cavo della telecamera Collegamento del cavo della telecamera Cavo con spina...
  • Página 33 Videoscopio 913738 Note: To play video files on your computer, a suitable video • MEMORIA PIENA viene visualizzato sullo schermo quando la player programme and codec may need to be installed. scheda SD è piena. Uscita video Scattare foto • Il cavo video (21) permette l'uscita video ad un altro 1.
  • Página 34: Smaltimento

    Manutenzione Modalità di sistema di regolazione • È possibile modificare le preferenze di sistema in modalità • Assicurarsi che tutte le parti siano puliti e asciutti prima di IMPOSTZIONE SISTEMA. conservarli. • Ci sono quattro aree in modalità di impostazione del sistema: •...
  • Página 35: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o normale usura o danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio.
  • Página 36: Vertaling Van De Originele Instructies

    Gebruikstemperatuur: ... 10 - 50°C / 14° - 122° F Luchtvochtigheid: ........15 - 85%RH Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Lees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na.
  • Página 37: Elektrische Veiligheid

    Video inspectiecamera 913738 Veiligheid in de werkruimte d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het verlichting.
  • Página 38: Productbeschrijving

    Het uitpakken van uw Bijkomende gereedschap veiligheidsopmerkingen • Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat • De eenheid is niet stootbestendig. u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt. • De camera lens en kabel zijn waterbestendig wanneer de •...
  • Página 39 Video inspectiecamera 913738 • Wanneer de kaart niet gelezen kan worden verschijnt: 2. Om de felheid te verlagen drukt u op de knop (19). ‘Formateer TF-kaart’. • Het niveau wordt bij het maken van veranderingen op het Het verbinden van de USB kabel scherm afgebeeld.
  • Página 40 Het verwijderen van mappen Terugspelen Gebruik dezelfde methode als hierboven beschreven voor het • In systeem instelling mode kunt u foto’s en video’s, op verwijderen van mappen. Nu gebruikt u de knoppen dezelfde manier als eerder beschreven, bekijken en (18 & 19) om door de mappen te scrollen en de knop verwijderen.
  • Página 41: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door Gebruik van het product voor andere doeleinden dan normaal huishoudelijk Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van gebruik. de materialen of de fabricage van het product.
  • Página 42 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans 3 anni di garanzia *Enregistrez votre produit en ligne *Registrare il vostro prodotto on-line entro dans les 30 jours.

Tabla de contenido