F4N101 - F4N102 - F4N103 - F4N104 - F4N105 - F4N106 - F4N107
• Installazione
• Installation
• Installation
• Instalación
F4N101
OUTPUT
• Schemi di collegamento • Wiring diagrams
• Schémas de câblage • Esquemas de conexión
F4N103
PULSE
OUTPUT
• Schemi di collegamento • Wiring diagrams
• Schémas de câblage • Esquemas de conexión
4 - 20 mA, 0 - 20 mA
8 mm
3,5 mm
0,05...2,5 mm
2
0,6 Nm
0,05...4,5 mm
2
(-5°C) - (55°C)
Max. 110 V~/
, 50 mA
8 mm
3,5 mm
0,05...2,5 mm
2
0,6 Nm
0,05...4,5 mm
2
(-5°C) - (55°C)
L'inserimento dei moduli deve essere e ettuato con
lo strumento F4N400 non alimentato.
Modules must be connected with the devicie
F4N400 not supplied.
Lors du montage des modules, le F4N400 doit
impérativement être hors tension.
Durante la instalación de los módulos, el F4N400 debe
estar apagado.
F4N102
INPUT
RELAY
OUTPUT
• Schemi di collegamento • Wiring diagrams
• Schémas de câblage • Esquemas de conexión
F4N104/F4N105
COM
MEM
• Schemi di collegamento • Wiring diagrams
• Schémas de câblage • Esquemas de conexión
Indirizzo Modbus, Modbus Address, Adresse Modbus, Dirección Modbus: 5
Velocità, Baud Rate, Vitesse, Velocidad: 19,2 kbps
Parità, Parity, Parité, Paridad: Pari, Even, Paire, Par
3
• Liberi da potenziale • Voltage - free
• Libres de potentiel • Libres de potencial
Max. 250 V~, 1250 VA @cosφ = 1
8 mm
3,5 mm
0,05...2,5 mm
2
0,6 Nm
0,05...4,5 mm
2
(-5°C) - (55°C)
RS485 Modbus
4 MB (only for F4N105)
8 mm
3,5 mm
0,05...2,5 mm
2
0,6 Nm
0,05...4,5 mm
2
(-5°C) - (55°C)