cedamatic GLISS 1000MC Libro De Instrucciones página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
5
Max 10 cm dalla zona di convogliamento
Max. 10 cm from the conveyance area
Max. 10 cm von der Zuführungszone
Maximum 10 cm de la zone d'acheminement
Max. 10 cm de la zona de desplazamiento
Max. 10 cm od strefy ciągnięcia
Legenda:
1 Motoriduttore con centralina incorporata GLISS
2 Cremagliera
3 Staffe dei finecorsa
4 Fotocellule
5 Fermi meccanici
6 Selettore a chiave o tastiera digitale
7 Lampeggiante
8 Antenna
Legenda:
1 Ratio-motor complete with gear case GLISS
2 Rack
3 Limit stop flasks
4 Photo-electric cells
5 Mechanical stop
6 Key or digital keyboard selector
7 Blinker
8 Antenna
Zeichenerklärung:
1 Drehzahlminderer mit eingebauter Schaltanlage GLISS
2 Zahnstange
3 Endschlagbügel
4 Fotozelle
5 Mech. Endanschlag
6 Schlüssel-Selektor oder Digital-Tastatur
7 Blinklicht
8 Antenne
8
7
40÷60 cm dal suolo (secondo normativa vigente)
40÷60 cm from the ground (according to standard in force)
4
40÷60 cm aus dem Boden (nach geltende Normen)
40÷60 cm du sol (suivant les normes en vigueur)
40÷60 cm del suelo (según normativa vigente)
40÷60 cm od powierzchni ziemi (według obowiązującej normy)
1
2
3
Légende:
1 Motoréducteur avec circuit intégré GLISS
2 Cremaillére
3 Etriers de fin de course
4 Photocellules
5 Bûtée mécanique
6 Sélecteur à clef ou à clavier
7 Feu clignotant
8 Antenne
Leyenda:
1 Motorreductor con centralita incorporada GLISS
2 Cremallera
3 Pletinas de los finales de carrera
4 Fotocélulas
5 Topes mecánicos
6 Selector a llave o teclado digital
7 Relampagueador
8 Antena
Objaśnienia:
1 Siłownik z wbudowaną centralką GLISS
2 Zębatka
3 Zawieszki krańcowych wylączników posuwu
4 Fotokomórki
5 Chwytaki mechaniczne
6 Przełącznik kluczowy lub panel sterujący
7 Światło migające
8 Antena
Fig.12
6
4
5
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gliss 1500mcGliss 2000mc

Tabla de contenido