Pt: Instruções De Instalação; Instalação Da Unidade - UTC Fire & Security interlogix ATS1210(L)E Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
Wejdź do menu 4 instalatora centrali (Do urządzeń
1.
wyniesionych.)
Naciśnij 1 i podaj adres modułu MZD. Zostanie
2.
wyświetlony typ jako „ATS121x" i wersja programu
modułu.
Naciśnij Enter, aby przechodzić przez poszczególne
3.
pozycje menu modułu.
Zobacz szczegóły w instrukcji programowania centrali.
Konfiguracja centrali Advisor Advanced ATSx500A
Wejdź do menu Urządzenia magistrali > Edytuj
1.
urządzenia > Moduły MZD > Dodawanie MZD.
Wprowadź adres MZD (nadany za pomocą przełącznika
2.
DIP) i naciśnij przycisk Enter.
Aby wejść do menu modułu ATS1210(L)E / ATS1211E
z centrali Advisor Advanced ATSx500A:
Wejdź do menu Moduły MZD.
1.
Wybierz odpowiedni moduł MZD wprowadzając jego
2.
numer, albo wybierając go za pomocą przycisków strzałek
i kursora.
Wejdź do Menu MZD.
3.
Więcej szczegółów na temat programowania centrali znajduje
się w Instrukcji instalacji i programowania systemu Advisor
Advanced ATSx500A.
Dane techniczne
Napięcie zasilające
Pobór prądu
Czas przechowywania programu
Wymiary (płytka rozmiaru BB)
Wymiary obudowy (W x Sz x Gł):
ATS1643 mała metalowa
ATS1644 mała plastikowa
ATS1647 duża plastikowa
Waga:
ATS1211E
ATS1210E
ATS1210LE
Temperatura robocza
Poziom ochrony IP
Wilgotność względna
Informacje prawne
Producent
WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ:
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL NA
TERENIE UE:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia
18 / 24
10,5 do 13,8 V
(12 V
nom.)
53 mA maks.
> 40 lat
90 x 80 mm
165 x 125 x 36mm
86 x 125 x 36 mm
120 x 240 x 38 mm
790 g
190 g
390 g
−10 do +55°C
IP30
<95% bez kondensacji
Ostrzeżenia i
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO
zastrzeżenia
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ
dotyczące
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW. UTC
FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ
produktu
GWARANCJI, ŻE ŻADNA OSOBA ANI ŻADEN
PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ PRODUKTY, W
TYM „AUTORYZOWANI SPRZEDAWCY" ANI
„AUTORYZOWANI DEALERZY", SĄ
PRAWIDŁOWO PRZESZKOLENI LUB
DOŚWIADCZENI TAK, BY MOGLI
PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ PRODUKTY
ZABEZPIECZAJĄCE.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można
przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certyfikaty
EN50131-1 Wymagania systemowe
EN50131-2 Urządzenia sterujące i obrazujące
EN50131-6 Zasilacze
Stopień systemu 3; klasa środowiskowa II
Testowane i certyfikowane przez Telefication B.V.
UTC Fire & Security niniejszym deklaruje
zgodność urządzenia z wymaganiami Dyrektywy
2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej informacji
na stronach www.utcfireandsecurity.com albo
www.interlogix.com.
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: www.recyclethis.info
Informacje kontaktowe
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.utcfssecurityproducts.pl
PT: Instruções de Instalação
Descrição
O ATS1210(L)E e ATS1211E são DGPs de oito zonas para
sistemas ATS.
Instalação da unidade
A PCB pode ser instalada em qualquer caixa da série ATS
existente que suporte o formato BB. O DGP também pode ser
instalado numa das seguintes caixas opcionais: ATS1644
(plástico), ATS1647 (grande, plástica) e ATS1643 (metal). As
caixas com orifícios de montagem (itens 1) são indicadas nas
figuras 2 a 4. Os itens 2 e 3 indicam o orifício de montagem
para o tamper de remoção. Todas as dimensões são
fornecidas em mm.
P/N 1077869 (ML) • REV C • ISS 22MAY19
lub po zeskanowaniu kodu QR.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ats1211e

Tabla de contenido