Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

E LPA RTS
Reifenventilaktivator
AirGuard

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Herth+Buss AirGuard

  • Página 1 E LPA RTS Reifenventilaktivator AirGuard...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bedienhinweis 95990001 Inhalt Kapitel Seite 1. Bedienung 2. Inbetriebnahme 3. Funktionen Automatisches Erstellen eines Sensorduplikats mit Hilfe des Sensorschachts Manuelles Duplikat eines OE-Sensors 6. Generieren eines neuen Sensors 7. Sensorüberprüfung 8. Geräteeinstellungen 9. Software-Installation 10. Software-Update 11. Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen www.herthundbuss.com...
  • Página 3: Bedienung

    Bedienhinweis 95990001 1. Bedienung Der Herth+Buss AirGuard wurde zur Über- Es ist speziell dafür ausgelegt: prüfung und Programmierung von Radsen- Sensordaten auszulesen soren konzipiert. den Batteriestatus abzufragen Das Gerät kommuniziert ausschließlich mit neue Sensoren zu programmieren den AirGuard-Radsensoren. Sensorschacht LF Antenne...
  • Página 4: Inbetriebnahme

    Bedienhinweis 95990001 2. Inbetriebnahme 3. Funktionen Drücken und halten Sie die Einschalttaste Mit den Pfeiltasten navigieren Sie zu Settings bis das Display/Gerät angeht (ca. 3 – 5 Sek.). den gewünschten Optionen. Mit der Eingabetaste wird Settings Während des Einschaltens wird das die Option bestätigt.
  • Página 5 Programmieren und späteren Anlernen des Radsensors. Funktionswahl: Wählen Sie die gewünschte Funktion. Sensordiagnose: Wählen Sie „Diagnose Sensor“ . Der Sensor wird nun ausgelesen. Anmerkung: Der Radsensor muss bereits eine Programmierung haben, damit er ausge- lesen werden kann. Herth+Buss liefert grund- sätzlich nur unprogrammierte Sensoren.
  • Página 6: Automatisches Erstellen Eines Sensorduplikats Mit Hilfe Des Sensorschachts

    Das Gerät sucht (auch kabellos) nach der ID Legen Sie den „neuen“ Herth+Buss Radsen- des „alten“ Radsensors. Der Sensor antwor- sor in den am AirGuard befestigten Sensor- tet nach kurzer Zeit. Die Antwortzeit ist ab- schacht. Verriegeln Sie den Sensor, um ein hängig vom Fahrzeughersteller sowie vom...
  • Página 7: Manuelles Duplikat Eines Oe-Sensors

    OE-Sensor zu finden ist. gen mit der Eingabetaste. ID eingeben: OE-ID finden: Mit dieser Funktion können Sie die OE-Sen- sor-ID manuell eingeben, um den Herth+Buss Radsensor zu programmieren. Herstellerauswahl: Wählen Sie den Hersteller des OE-Sensors aus und bestätigen Sie. Sensor ID eingeben: Geben Sie nun die OE-Sensor-ID manuell ein.
  • Página 8: Generieren Eines Neuen Sensors

    Bedienhinweis 95990001 6. Generieren eines neuen Sensors Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Fahr- zeug ausgewählt haben und der richtige Sensor eingelegt ist. Sensor generieren Das Gerät wird nun den eingelegten Sensor prüfen und beschreiben. Programmierung: Die erfolgreiche Programmierung wird mit zwei kurzen Pieptönen bestätigt.
  • Página 9: Sensorüberprüfung

    Bedienhinweis 95990001 7. Sensorüberprüfung Der Sensor wird automatisch nach abge- schlossener Funktion geprüft. Das Gerät be- stätigt den Empfang der Sensorinformatio- nen mit einem Piepton. Die Antwortzeit ist abhängig vom Fahrzeug- hersteller sowie vom Modell. Displayanzeige eines ausgelesenen Radsensors: Fahrzeugtyp Sensor-ID Reifendruck Reifentemperatur...
  • Página 10: Geräteeinstellungen

    Bedienhinweis 95990001 8. Geräteeinstellungen mit den Auf/Ab Pfeiltasten navigieren Sie mit Bestätigen wechseln Sie zwischen den Einstellungsoptionen Verfügbare Optionen Sprache: Deutsch, Englisch Seriennummer: Anzeige der Seriennummer Temperatur: Fahrenheit, Celcius Reifendruck: kPA, PSI, Bar ID Format: Auto, Dezimal, Hexadezimal Wir empfehlen diese Einstellung auf AUTO zu belassen.
  • Página 11: Software-Installation

    Bedienhinweis 95990001 9. Software-Installation 1. Legen Sie die beigelegte Installations-CD in 4. Bestätigen Sie den weiteren Verlauf der Ihr CD-Laufwerk ein. Installation mit „Next“ . 2. Warten Sie bis der „Auto-Start“ ausgeführt wird. 3. Bei Erscheinen des nachfolgenden Anwen- dungsfensters klicken Sie bitte auf „Install“ . Anmerkung: Dieses Fenster erscheint nur, wenn Sie nicht Microsoft.Net Framework 4.0 installiert haben.
  • Página 12: Software-Update

    3. Starten Sie die Aktualisierung durch den Button „Program“ . Warten Sie bis die Aktualisierung vollständig abgeschlossen ist. Ihr H+B AirGuard wird währenddessen gegebenenfalls mehrfach neu gestartet. Entfernen Sie daher das USB Kabel erst, wenn die entsprechende Benachrichtigung auf dem Display des Gerätes erscheint und die Aktualisierung zu 100% abgeschlossen ist.
  • Página 13: Sicherheit Und Vorsichtsmaßnahmen

    Die Nichtbeachtung kann gefährlich oder rechtswidrig sein. Symbol Beschreibung Sicheres Einschalten Schalten Sie den AirGuard nicht ein, wenn der Einsatz von elektrischen Geräten verboten ist, es Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann. In Gefahrenbereichen ausschalten Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen, in der Umgebung von medizinischen Geräten,...
  • Página 14 Operating Instruction 95990001 Content Chapter Page 1. Operation 2. Commissioning 3. Functions 4. Automatic creation of a sensor duplicate using the sensor compartment 5. Manual duplicate of an OE sensor 6. Generating a new sensor 7. Sensor check 8. Device settings 9.
  • Página 15: Operation

    Operating Instruction 95990001 1. Operation The Herth+Buss AirGuard was designed for It is specifically designed for: checking and programming wheel sensors. reading out sensor data The device communicates exclusively with querying the battery status the AirGuard wheel sensors. programming new sensors...
  • Página 16: Commissioning

    Operating Instruction 95990001 2. Commissioning 3. Functions Press and hold the switch-on key until the Use the arrow keys to navigate to the Settings display/device comes on (approx. 3 – 5 sec.). desired options. Press the Enter key Settings The manufacturer logo is shown on the to confirm the option.
  • Página 17 Function selection: Select the desired function. Sensor diagnosis: Select "Diagnose sensor". The sensor is now read out. Note: The wheel sensor must already have a programming for it to be read out. Herth+Buss only supplies unprogrammed sensors.
  • Página 18: Automatic Creation Of A Sensor Duplicate Using The Sensor Compartment

    ID of the “old” wheel sensor. The sensor into the sensor compartment mounted on responds after a short time. The response the AirGuard. Lock the sensor in place to time depends on the vehicle manufacturer prevent it from slipping out.
  • Página 19: Manual Duplicate Of An Oe Sensor

    Enter key. Enter ID: Find OE-ID: This function can be used to select the OE sensor ID manually to program the Herth+Buss wheel sensor. Manufacturer selection: Select the manufacturer of the OE sensor and confirm. Enter sensor ID: Now enter the OE sensor ID manually. Use the arrow keys for this and confirm after...
  • Página 20: Generating A New Sensor

    Operating Instruction 95990001 6. Generating a new sensor Ensure that the correct vehicle is selected and that the correct sensor is inserted. Generate sensor The device will now check and write on the inserted sensor. Programming: Successful programming is confirmed with two short beeps.
  • Página 21: Sensor Check

    Operating Instruction 95990001 7. Sensor check The sensor is checked automatically once the function is complete. The device confirms the receipt of the sensor information with a beep. The response time depends on the vehicle manufacturer and the model. Display of a read-out wheel sensor: Vehicle type Sensor ID Tyre pressure...
  • Página 22: Device Settings

    Operating Instruction 95990001 8. Device settings use the Up/Down arrow keys to navigate use Confirm to switch between the setting options Available options Language: German, English Serial number: display of the serial number Temperature: Fahrenheit, Celcius Tyre pressure: kPA, PSI, Bar ID format: Auto, decimal, hexadecimal We recommend leaving this setting...
  • Página 23: Software Installation

    Operating Instruction 95990001 9. Software installation 1. Insert the installation CD provided into your 4. Confirm the further installation process CD drive. with “Next” . 2. Wait until “Auto-Start” is carried out. 3. When the following application window ap- pears, click on “Install” . Note: This window only appears if you have not installed Microsoft.Net Framework 4.0.
  • Página 24: Software Update

    3. Start the update with the “Program” key. Wait until the update is complete. Your H+B AirGuard may be rebooted several times during this process. The USB cable should therefore only be removed when the relevant message appears on the display of the device and the update is 100% complete.
  • Página 25: Safety And Precautions

    Symbol Description Safe switch on Do not switch on the AirGuard if the use of electrical devices is prohibited or if it could cause malfunctions or pose danger. Switch off the device in hazardous areas Comply with all requirements and prohibitions. Switch off the device in airplanes, close to medical devices, fuels and chemicals, as well as in blasting areas.
  • Página 26 Notice d’emploi 95990001 Contenu Chapitre Page 1. Utilisation 2. Mise en service 3. Fonctions Création automatique d’un duplicata du capteur à l’aide du logement du capteur Duplicata manuel d’un capteur d’origine 6. Générer un nouveau capteur 7. Vérification du capteur 8.
  • Página 27: Utilisation

    Notice d’emploi 95990001 1. Utilisation L ’AirGuard de Herth+Buss a été conçu pour Il est spécialement conçu pour : contrôler et programmer les capteurs de roue. lire les données du capteur L’appareil communique exclusivement avec interroger l’état de la batterie les capteurs de roue AirGuard.
  • Página 28: Mise En Service

    Notice d’emploi 95990001 2. Mise en service (Voir également à la page 10) Les flèches Vers le haut/Vers le bas vous permettent de navi- Appuyez sur la touche de mise en marche et guer dans le menu des sélections. maintenez-la appuyée jusqu’à ce que l’appa- 3.
  • Página 29 Sélectionnez la fonction souhaitée. Diagnostic du capteur : Sélectionnez « Diagnostic Capteur ». Les données du capteur sont alors lues. Remarque : le capteur de roue doit déjà avoir une programmation pour pouvoir être lu. Herth+Buss livre uniquement des capteurs non programmés.
  • Página 30: Création Automatique D'un Duplicata Du Capteur À L'aide Du Logement Du Capteur

    » capteur de roue. Le capteur Herth+Buss dans le logement du capteur répond après peu de temps. Le temps de fixé sur l’AirGuard. Verrouillez le capteur réponse dépend du constructeur d’automo- pour éviter qu’il ne s’échappe. Appuyez en- biles ainsi que du modèle.
  • Página 31: Duplicata Manuel D'un Capteur D'origine

    Entrer l’ID : Trouver l’ID d’origine : Cette fonction vous permet d’entrer l’ID du capteur d’origine manuellement pour programmer le capteur de roue Herth+Buss. Sélection des constructeurs : Sélectionnez le constructeur du capteur d’origine et confirmez. Entrer l’ID du capteur : veuillez maintenant entrer manuellement l’ID du capteur d’origine.
  • Página 32: Générer Un Nouveau Capteur

    Notice d’emploi 95990001 6. Générer un nouveau capteur Assurez-vous d’avoir sélectionné le bon vé- hicule et d’avoir introduit le bon capteur. Générer un capteur L’appareil vérifie maintenant le capteur intro- duit et l’inscrit. Programmation : Deux brefs signaux sonores confirment le succès de la programmation.
  • Página 33: Vérification Du Capteur

    Notice d’emploi 95990001 7. Vérification du capteur Une fois la fonction terminée, le capteur automatiquement vérifié. L’appareil confirme la réception des informations du capteur par un signal sonore. Le temps de réponse dépend du constructeur d’automo- biles ainsi que du modèle. Affichage d’écran d’un capteur de roue lu : Modèle de véhicule ID du capteur...
  • Página 34: Réglages De L'appareil

    Notice d’emploi 95990001 8. Réglages de l’appareil les flèches vers le haut/vers le bas permettent de naviguer valider vous permet de commuter entre les options de réglage Options disponibles Langue : allemand, anglais Numéro de série : affichage du numéro de série Température : Fahrenheit, Celsius...
  • Página 35: Installation Du Logiciel

    Notice d’emploi 95990001 9. Installation du logiciel 1. Mettez le CD d’installation joint dans votre 4. Validez la suite de l’installation avec lecteur de CD. « Next ». 2. Attendez le lancement du « Démarrage automat. ». 3. Lorsque la fenêtre d’application suivante apparait, veuillez cliquer sur «...
  • Página 36: Mise À Jour Du Logiciel

    « Program ». Patientez jusqu’à ce que la mise à jour soit terminée. Pendant ce temps, votre AirGuard H+B est éventuellement plusieurs fois redémarré. Retirez le câble USB uniquement lorsque le message correspondant s’affiche sur l’écran et que la mise à...
  • Página 37: Sécurité Et Consignes De Sécurité

    Le non-respect peut être dangereux ou illégal. Symbole Description Mise en marche en toute sécurité Ne mettez pas l’AirGuard en marche lorsque l’utilisation d’appareils électriques est interdite ou que ceci pourrait occasionner des dysfonctionnements ou causer un danger. Arrêt dans des zones de danger Respectez toutes les prescriptions et interdictions.
  • Página 38 Avvertenza d’uso 95990001 Contenuto Capitolo Pagina 1. Comando 2. Attivazione 3. Funzioni Creazione automatica di un duplicato di sensore con l‘aiuto del vano sensore Duplicazione manuale di un sensore OE 6. Generazione di un nuovo sensore 7. Verifica del sensore 8.
  • Página 39: Comando

    Avvertenza d’uso 95990001 1. Comando Il dispositivo Herth+Buss AirGuard è stato È stato appositamente studiato per svolgere creato per la verifica e la programmazione le seguenti funzioni: dei sensori ruota. L’apparecchio comunica lettura dei dati dei sensori esclusivamente con i sensori ruota AirGuard.
  • Página 40: Attivazione

    Avvertenza d’uso 95990001 2. Attivazione 3. Funzioni Premere e mantenere premuto il tasto Con i tasti a freccia è possibile navigare Settings di accensione fino a quando il display/ tra le opzioni desiderate. l'apparecchio non si avvia (ca. 3 - 5 sec.). Settings Con il tasto di invio l'opzione Settings...
  • Página 41 Selezionare la funzione desiderata. Diagnosi del sensore: Selezionare "Diagnosi sensore". Ora viene letto lo stato del sensore. Nota: affinché possa essere letto lo stato del sensore ruota, esso deve disporre già di pro- grammazione. Herth+Buss generalmente for- nisce solo sensori non programmati.
  • Página 42: Creazione Automatica Di Un Duplicato Di Sensore Con L'aiuto Del Vano Sensore

    L’apparecchio (anche in modalità wireless) Inserire il “nuovo” sensore ruota Herth+Buss cerca l’ID del “vecchio” sensore ruota. Il sen- nel vano sensore fissato sull’AirGuard. Bloc- sore risponde in breve tempo. Il tempo di care il sensore per evitare che scivoli fuori.
  • Página 43: Duplicazione Manuale Di Un Sensore Oe

    Inserisci ID: Trova ID OE: Con questa funzione è possibile inserire ma- nualmente l’ID del sensore OE al fine di pro- grammare il sensore ruota Herth+Buss. Selezione costruttore: Selezionare il costruttore del sensore OE e confermare. Inserimento ID sensore: Inserire ora manualmente l’ID del sensore...
  • Página 44: Generazione Di Un Nuovo Sensore

    Avvertenza d’uso 95990001 6. Generazione di un nuovo sensore Accertarsi di aver selezionato il veicolo cor- retto e di aver inserito il sensore corretto. Generazione del sensore L’apparecchio verificherà e descriverà il sen- sore inserito. Programmazione: Due brevi bip confermeranno che la program- mazione è...
  • Página 45: Verifica Del Sensore

    Avvertenza d’uso 95990001 7. Verifica del sensore Il sensore viene verificato automaticamente non appena conclusa la funzione preceden- te. L’apparecchio conferma con l’emissione di un bip il ricevimento delle informazioni del sensore. Il tempo di risposta dipende dal costruttore del veicolo e dal modello. Visualizzazione display di un sensore ruota selezionato: Modello veicolo ID sensore...
  • Página 46: Impostazioni Dell'apparecchio

    Avvertenza d’uso 95990001 8. Impostazioni dell'apparecchio è possibile navigare all'interno delle impostazioni con i tasti freccia Su/Giù con il tasto di invio è possibile passare da una opzione di impostazione all'altra Opzioni disponibili Lingua: tedesco, inglese Numero di serie: visualizzazione del numero di serie Temperatura: Fahrenheit, Celsius...
  • Página 47: Installazione Software

    Avvertenza d’uso 95990001 9. Installazione software 1. Inserire il CD di installazione allegato nel 4. Confermare il procedimento di installazio- lettore di CD. ne successivo premendo „Next“ . 2. Attendere fino a quando non viene esegui- to l’”Avvio automatico“ . 3.
  • Página 48: Aggiornamento Software

    “Programma” . Attendere che l'aggiornamento sia completamente concluso. Durante il procedimento di aggiornamento l'apparecchio H+B AirGuard viene riavviato varie volte. Per questo rimuovere il cavo USB solo quando compare sul display dell'apparecchio il relativo messaggio e quando l'aggiornamento è concluso al 100%.
  • Página 49: Misure Di Sicurezza E Misure Precauzionali

    L'inosservanza di tali misure può comportare rischi o essere contraria alle leggi. Simbolo Descrizione Accensione sicura Non accendere l'AirGuard in luoghi in cui è vietato l'impiego di apparecchiature elettriche, in cui tali apparecchi possono causare anomalie o pericolo. Spegnere l'apparecchio nelle aree a rischio Rispettare tutte le disposizioni e i divieti.
  • Página 50 Instrucciones de manejo 95990001 Índice Capítulo Página 1. Manejo 2. Puesta en funcionamiento 3. Funciones 4. Creación automática de un duplicado del sensor con ayuda del receptáculo del sensor 5. Duplicado manual de un sensor OE 6. Generar un sensor nuevo 7.
  • Página 51: Manejo

    Instrucciones de manejo 95990001 1. Manejo El dispositivo Herth+Buss AirGuard ha sido Ha sido diseñado especialmente para: diseñado para la comprobación y progra- leer datos de sensores mación de sensores de rueda. Este dispo- preguntar el estado de la batería...
  • Página 52: Puesta En Funcionamiento

    Instrucciones de manejo 95990001 2. Puesta en funcionamiento 3. Funciones Pulse y mantenga presionada la tecla de en- Con las teclas de flechas se navega a Settings cendido/apagado hasta que la pantalla/dis- a las opciones deseadas. positivo se encienda (3 – 5 seg. aprox.). Settings Con la tecla Entrar se Settings...
  • Página 53 Seleccione la función deseada. Diagnóstico de sensores: Seleccione el "sensor de diagnóstico“ . Se lee ahora el sensor. Observación: el sensor de rueda tiene que te- ner una programación para que se pueda leer. Herth+Buss proporciona básicamente solo sensores sin programar.
  • Página 54: Creación Automática De Un Duplicado Del Sensor Con Ayuda Del Receptáculo Del Sensor

    “antiguo” . El sensor res- Herth+Buss en el receptáculo del sensor fija- ponde poco tiempo después. El tiempo de do al AirGuard. Bloquee el sensor para evitar respuesta depende del fabricante del vehícu- que pueda salirse. A continuación, pulse la lo, así...
  • Página 55: Duplicado Manual De Un Sensor Oe

    ID OE“ y se confirma con la tecla Entrar. Introducir ID: Encontrar ID OE: Con esta función puede introducir el ID del sensor OE manualmente para programar el sensor de rueda Herth+Buss. Selección del fabricante: Seleccione el fabricante del sensor OE y confírmelo. Introducir el ID del sensor: Introducir ahora el ID del sensor OE manual- mente.
  • Página 56: Generar Un Sensor Nuevo

    Instrucciones de manejo 95990001 6. Generar un sensor nuevo Asegúrese de que se ha seleccionado el ve- hículo correcto y de que se ha colocado el sensor correcto. Generar sensor El dispositivo comprueba y describe ahora el sensor colocado. Programación: Con dos pitidos cortos se confirma la programación correcta.
  • Página 57: Comprobación De Sensores

    Instrucciones de manejo 95990001 7. Comprobación de sensores El sensor se comprueba automáticamente después de la función concluida. El disposi- tivo confirma la recepción de las informacio- nes de sensores con un pitido. El tiempo de respuesta depende del fabricante del vehícu- lo, así...
  • Página 58: Ajustes Del Dispositivo

    Instrucciones de manejo 95990001 8. Ajustes del dispositivo con las teclas de flechas Arriba/Abajo se navega con confirmar se cambia entre las opciones de ajuste Opciones disponibles Idioma: alemán, inglés Número de serie: indicador del número de serie Temperatura: Fahrenheit, Celsius Presión de los neumáticos: kPA, PSI, Bar Formato ID:...
  • Página 59: Instalación De Software

    Instrucciones de manejo 95990001 9. Instalación de software 1. Coloque el CD de instalación adjunto en su 4. Confirme el posterior desarrollo de la insta- unidad de CD. lación con “Siguiente” . 2. Espere hasta que se lleve a cabo “Inicio autom.
  • Página 60: Actualización De Software

    3. Inicie la actualización con el botón “Pro- grama“ . Espere hasta que la actualización haya concluido del todo. Puede que H+B AirGuard se reinicie varias veces durante la misma. Una vez finalizada, retire el cable USB solo cuando la notificación correspondiente se haya visualizado en la pantalla del dispositivo y la actualización se haya concluido al 100%.
  • Página 61: Seguridad Y Medidas Preventivas

    La no observancia puede ser peligrosa o incluso ilegal. Símbolo Descripción Conexión segura No conecte el AirGuard cuando la utilización de dispositivos eléctricos esté prohibida, pueda causar fallo o peligro. Desconectar en zonas de peligro Tenga en cuenta todos los preceptos y prohibiciones. Desconecte el dispositivo en aviones, cerca de dispositivos médicos, combustibles o...
  • Página 62 Указание по эксплуатации 95990001 Содержание Глава Страница 1. Управление 2. Ввод в эксплуатацию 3. Функции Автоматическое создание дубликата датчика с помощью шахты датчика Ручное копирование датчика OE 6. Генерирование нового датчика 7. Проверка датчика 8. Настройки устройства 9. Установка ПО 10.
  • Página 63: Управление

    Указание по эксплуатации 95990001 1. Управление Herth+Buss AirGuard предназначен для Оно позволяет: проверки и программирования колесных считывать показания датчиков; датчиков. Устройство работает только с запрашивать состояние аккумулятора; колесными датчиками AirGuard. программировать новые датчики. Шахта датчика НЧ-антенна НЧ-антенна ЖК-дисплей Вверх Индикатор разрядки...
  • Página 64: Ввод В Эксплуатацию

    Указание по эксплуатации 95990001 2. Ввод в эксплуатацию 3. Функции Нажмите и удерживайте кнопку включения, Для перехода к нужным опциям пока дисплей/устройство не включится используйте кнопки со стрелками. Settings (прим. 3-5 с). Settings Во время включения на дисплее отображается логотип производителя. Для...
  • Página 65 и последующей настройки колесного датчика. Выбор функции: Выберите требуемую функцию. Диагностика датчика: Выберите пункт «Диагностика датчика». После этого произойдет считывание показаний датчика. Примечание: колесный датчик уже должен быть запрограммирован, чтобы можно было считать его показания. Herth+Buss поставляет только незапрограммированные датчики.
  • Página 66: Автоматическое Создание Дубликата Датчика С Помощью Шахты Датчика

    в беспроводном режиме) ID «старого» Herth+Buss в шахту для датчика, колесного датчика. Датчик отвечает через закрепленную на устройстве AirGuard. короткое время. Время реакции зависит от Зафиксируйте датчик, чтобы избежать его производителя автомобиля и от модели. выскальзывания. Во время поиска датчик нужно держать Затем...
  • Página 67: Ручное Копирование Датчика Oe

    Ввод ID: С помощью этой функции можно Поиск ID датчика OE: вручную ввести ID датчика OE, чтобы запрограммировать колесный датчик Herth+Buss. Выбор производителя: Выберите производителя датчика OE и подтвердите выбор. Ввод ID датчика: Вручную введите датчика Используйте для этого кнопки...
  • Página 68: Генерирование Нового Датчика

    Указание по эксплуатации 95990001 6. Генерирование нового датчика Убедитесь, что вы выбрали правильный автомобиль и вставили правильный датчик. Генерирование датчика Устройство проверит вставленный датчик и запишет данные на него. Программирование: Два коротких звуковых сигнала означают, что программирование успешно завершено. www.herthundbuss.com...
  • Página 69: Проверка Датчика

    Указание по эксплуатации 95990001 7. Проверка датчика Датчик автоматически проверяется после завершения выполнения функции. Устройство подтверждает прием информации датчика с помощью звукового сигнала. Время реакции зависит от производителя автомобиля и от модели. Данные на дисплее по колесному датчику: Тип автомобиля ID датчика...
  • Página 70: Настройки Устройства

    Указание по эксплуатации 95990001 8. Настройки устройства Для навигации используйте кнопки со стрелками «Вверх»/«Вниз». Для переключения между опциями используйте функцию подтверждения. Доступные опции Язык: немецкий, английский Серийный номер: индикация серийного номера Температура: по Фаренгейту, по Цельсию Давление в шинах: кПА, фунты...
  • Página 71: Установка По

    Указание по эксплуатации 95990001 9. Установка ПО 1. Вставьте установочный компакт-диск из 4. Чтобы продолжить установку, нажмите комплекта поставки в дисковод. кнопку «Next» («Далее»). 2. Дождитесь срабатывания функции «Автозапуск». 3. При появлении следующего окна нажмите кнопку «Install» («Установить»). Примечание: Это окно появится только в...
  • Página 72: Обновление По

    3. Запустите процесс обновления с помощью кнопки «Program» («Программа»). Дождитесь завершения процесса обновления. Во время обновления H+B AirGuard может перезапуститься несколько раз. Поэтому отсоединяйте USB-кабель только после появления соответствующего уведомления на дисплее устройства и завершения процесса обновления на 100%. www.herthundbuss.com...
  • Página 73: Безопасность И Меры Предосторожности

    Ее несоблюдение может привести к появлению опасностей и быть неправомерным. Знак Описание Безопасное включение Не включайте AirGuard, если использование электроприборов запрещено, если они создают помехи или если в связи с этим может возникнуть опасность. Выключение в опасных зонах Соблюдайте все предписания и запреты. Выключайте устройство...
  • Página 74 Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 Spis treści Rozdział Strona 1. Obsługa 2. Uruchomienie 3. Funkcje Automatyczne tworzenie duplikatu czujnika przy użyciu otworu na czujnik Ręczne tworzenie duplikatu czujnika OE 6. Generowanie nowego czujnika 7. Kontrola czujnika 8. Ustawienia urządzenia 9. Instalacja oprogramowania 10.
  • Página 75: Obsługa

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 1. Obsługa Urządzenie umożliwia: odczyt danych z czujników Urządzenie Herth+Buss AirGuard jest przez- monitorowanie poziomu baterii naczone do kontrolowania i programowania programowanie nowych czujników czujników opon. Komunikuje się ono wyłącznie z  czujnikami opon AirGuard. Otwór na czujnik Antena LF Antena LF Wyświetlacz LCD...
  • Página 76: Uruchomienie

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 2. Uruchomienie Przy użyciu przycisków „do góry” oraz „do dołu” Naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchamiania możliwe jest nawigowanie w menu wyboru. do chwili włączenia się wyświetlacza/urzą- 3. Funkcje dzenia (ok. 3–5 sekund). Settings Podczas włączania na wyświetlaczu wyświe- Korzystając z przycisków ze strzałkami, prze- Settings tlane jest logo producenta.
  • Página 77 Wybór funkcji: Wybierz poszukiwaną funkcję. Diagnostyka czujnika: Wybierz opcję „Diagnostyka czujnika” . Nastąpi odczyt parametrów czujnika. Objaśnienie: Czujnik opon musi być zapro- gramowany, aby możliwy był jego odczyt. Zasadniczo firma Herth+Buss dostarcza czuj- niki w stanie niezaprogramowanym.
  • Página 78: Automatyczne Tworzenie Duplikatu Czujnika Przy Użyciu Otworu Na Czujnik

    Włóż „nowy” czujnik opon Herth+Buss dowo) numer ID „starego” czujnika opon. do otworu na czujnik, znajdującego się Kontakt z  czujnikiem nawiązywany jest po w urządzeniu AirGuard. Zablokuj czujnik, aby krótkiej chwili. Czas odpowiedzi jest zależny uniemożliwić jego wysunięcie. od producenta pojazdu oraz od modelu.
  • Página 79: Ręczne Tworzenie Duplikatu Czujnika Oe

    „Zatwierdź” . Wpisz ID: Przy użyciu tej funkcji można ręcznie wpisać Znajdź ID OE: ID czujnika OE w  celu zaprogramowania czujnika opon Herth+Buss. Wybór producenta: Wybierz producenta czujnika OE i potwierdź Wpisz ID czujnika: swój wybór. Wpisz ręcznie ID czujnika OE. Skorzystaj z przy-...
  • Página 80: Generowanie Nowego Czujnika

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 6. Generowanie nowego czujnika Upewnij się, że wybrałeś właściwy pojazd i że włożono odpowiedni czujnik. Generowanie czujnika Urządzenie kontroluje włożony czujnik i zapi- suje jego parametry. Programowanie: Skuteczne zakończenie programowania jest potwierdzane dwoma krótkimi sygnałami dźwiękowymi. www.herthundbuss.com...
  • Página 81: Kontrola Czujnika

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 7. Kontrola czujnika Po zakończeniu funkcji czujnik jest automa- tycznie poddawany kontroli. Urządzenie pot- wierdza odbiór informacji czujnika sygnałem dźwiękowym.Czas odpowiedzi jest zależny od producenta pojazdu oraz od modelu. Wskazania na wyświetlaczu dot. odczytywanego czujnika opon: Typ pojazdu ID czujnika Ciśnienie w oponie...
  • Página 82: Ustawienia Urządzenia

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 8. Ustawienia urządzenia Przyciski ze strzałkami w górę i w dół służą do nawigacji. Przycisk „Zatwierdź” umożliwia użytkow- nikowi przechodzenie między różnymi opcjami ustawień. Dostępne opcje Język: niemiecki, angielski Numer seryjny: wskazanie numeru seryjnego skala Fahrenheita, Celsjusza Temperatura: Ciśnienie w oponie: kPA, PSI, bar Format ID: automatyczny, dziesiętny,...
  • Página 83: Instalacja Oprogramowania

    Wskazówka dotycząca obsługi 95990001 9. Instalacja oprogramowania 1. Umieść dołączoną płytę instalacyjną w na- 4. Przejdź do kolejnego kroku instalacji, klika- pędzie CD. jąc „Next” („Dalej”). 2. Poczekaj na „automatyczne uruchomienie” . 3. Po wyświetleniu kolejnego okna kliknij „In- stall” („Instaluj”). Objaśnienie: To okno wyświetla się tylko wówczas, kiedy na komputerze użytkowni- ka nie został...
  • Página 84: Aktualizacja Oprogramowania

    3. Rozpocznij aktualizację, klikając przycisk „Program” („Program”). Poczekaj na zakończenie aktualizacji. Podczas jej trwania urządzenie H+B AirGuard będzie wielokrotnie restartowane. Dlatego należy odłączyć kabel USB dopiero wówczas, kiedy na wyświetlaczu urządzenia wyświetli się odpowiednia informacja, a aktualizacja zostanie zakończona w 100%.
  • Página 85: Bezpieczeństwo I Środki Ostrożności

    Ich nieprzestrzeganie może być niebezpieczne dla zdrowia lub niezgodne z prawem. Symbol Opis Bezpieczne włączanie Nie należy włączać urządzenia AirGuard, jeśli stosowanie urządzeń elek- trycznych jest zabronione, powoduje występowanie zakłóceń lub może stwarzać zagrożenie. Wyłączanie w strefach zagrożenia Należy przestrzegać wszystkich nakazów i zakazów. Należy wyłączyć urzą- dzenie w samolotach, w otoczeniu aparatury medycznej, w pobliżu paliw...
  • Página 86 Notizen / Notice / Remarques / Appunti / Notas / Пометки / Uwagi www.herthundbuss.com...
  • Página 87 Notizen / Notice / Remarques / Appunti / Notas / Пометки / Uwagi...
  • Página 88 Herth+Buss Fahrzeugteile GmbH & Co. KG Dieselstraße 2-4 ı DE-63150 Heusenstamm Herth+Buss France S.A. 270 Rue Col de La Chau ı FR-26300 Chateauneuf sur Isere Herth+Buss Belgium Rue de Fisine 9 ı BG-5590 Achene...

Tabla de contenido