JUMO LOGOSCREEN 601 Manual De Servicio
JUMO LOGOSCREEN 601 Manual De Servicio

JUMO LOGOSCREEN 601 Manual De Servicio

Videoregistrador con pantalla táctil
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

JUMO LOGOSCREEN 601
Videoregistrador con pantalla táctil
Manual de servicio
70652100T90Z003K000
V2.00/ES/00710335/2020-04-07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUMO LOGOSCREEN 601

  • Página 1 JUMO LOGOSCREEN 601 Videoregistrador con pantalla táctil Manual de servicio 70652100T90Z003K000 V2.00/ES/00710335/2020-04-07...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Introducción..........9 Indicaciones de seguridad .
  • Página 4 Contenido 4.4.4 Entradas/salidas digitales ...........33 4.4.5 Relé.
  • Página 5 Contenido 6.3.1 Archivo ..............81 6.3.2 Editar.
  • Página 6 Contenido 7.16.1 Monitorización del valor límite..........154 7.17 Lógico .
  • Página 7 Contenido 9.2.5 Permisos de usuario ............215 9.2.6 Resumen de los permisos .
  • Página 8 Contenido 10.9 Equilibrar / comprobar............268 10.9.1 Hardware/Software .
  • Página 9: Introducción

    Introducción 1 Introducción Indicaciones de seguridad Generalidades Este manual contiene indicaciones que deben ser tenidas en cuenta para su propia seguridad y evitar daños materiales. Estas indicaciones están ilustradas con signos que se utilizan en este manual de la forma siguiente. Por favor, lea este manual antes de poner el aparato en marcha.
  • Página 10: Uso Previsto

    1 Introducción Uso previsto El instrumento está definido como videoregistrador en entornos industriales según especifican los datos técnicos. Cualquier otro uso o aplicación adicional no se ajusta al uso previsto. El instrumento se ha construido según las correspondientes normas y directrices en vigor, así como se- gún las regulaciones técnicas y de seguridad.
  • Página 11: Eliminación De Residuos

    1 Introducción El escrito de acompañamiento (Supplementary sheet for product returns) se puede descargar de la pá- gina web del fabricante: http://productreturn.jumo.info Protección contra descarga electrostática (ESD) (ESD = Electro Static Discharge) Para evitar daños por descarga electrostática (ESD) los módulos y piezas electrónicas de alta resisten- cia interna deben ser manipuladas, empaquetadas y almacenadas en un entorno protegidos contra ESD.
  • Página 12: Identificación Del Modelo De Aparato

    1 Introducción Identificación del modelo de aparato 1.5.1 Placa de modelo La placa de modelo está pegada sobre la carcasa del aparato. Contenido La placa de modelo contiene informaciones importantes. Entre otras: Descripción Denominación en la Ejemplo placa de modelo Modelo de aparato 706521/18-114-25/260 Pieza-N.º...
  • Página 13: Datos De Pedido

    Carcasa compacta universal portátil Un reequipamiento posterior solo es posible en el Servicio Central de JUMO. Para el certificado de calibrado se deben indicar los canales a verificar, indicando el tipo de termopar y los puntos de medición deseados.
  • Página 14: Volumen De Suministro

    1 Introducción (2) (3) (4) (5) (6) (10) (11) Código de pedido Ejemplo de pedido 706521 / 1 8 - 1 4 - 23 / 260 , 887 , 163 , 970 Múltiples respuestas en las posiciones 8 y 10 son posibles. Enumere los extracódigos uno tras otro y sepárelos con comas.
  • Página 15: Contenido De La Documentación Técnica

    1 Introducción Contenido de la documentación técnica La documentación de este dispositivo, destinado a personal con formación técnica que haya sido espe- cialmente entrenado y tenga el conocimiento adecuado, se compone de los siguientes documentos. 1.6.1 Documentación del dispositivo de forma impresa 70652100T97...
  • Página 16: Documentación Para Software Opcional

    1 Introducción 70652100T97... Guía breve La guía breve también está disponible como archivo PDF y tiene la misma extensión que el documento impreso. 1.6.3 Documentación para software opcional Las instrucciones que figuran a continuación en forma de archivos PDF están disponibles en el sitio web del fabricante para descargar.
  • Página 17: Descripción

    2 Descripción Descripción breve El videoregistrador JUMO LOGOSCREEN 601 se caracteriza por la facilidad de uso debido a su con- cepto intuitivo de visualización y de manejo basado en símbolos. El JUMO LOGOSCREEN 601 está disponible para la adquisición de datos de proceso en diferentes va- riantes.
  • Página 18: Elementos De Indicación Y Manejo

    2 Descripción Elementos de indicación y manejo (1) Pantalla táctil (pantalla en color TFT) Datos técnicos: capítulo 11.1.7 "Pantalla", Página 279 La visualización de la pantalla se muestra en el capítulo. "Operación": capítulo 5.1.1 "Pantalla táctil", Página 37 (2) LED de alarma El LED luce mientras existe una alarma.
  • Página 19: Montaje

    Montaje 3 Montaje Generalidades sobre el montaje ADVERTENCIA! El aparato no esta adecuado para su instalación en zonas con peligro de explosión. Existe peligro de explosión.  El instrumento sólo debe ser utilizado fuera de zonas con peligro de explosión. Emplazamiento de montaje El dispositivo está...
  • Página 20: Dimensiones

    3 Montaje Dimensiones Dispositivo 120.9 Recorte panel Montaje encastrado Espaciamiento de corte del panel Horizontal Vertical Distancia mínima 20 mm 20 mm Distancia recomendada (montaje más sencillo de los elementos de sujeción) 50 mm 50 mm Dispositivo con tapa de terminal (accesorio) 128.1 147.6...
  • Página 21: Montaje En Panel

    3 Montaje Montaje en panel Paso Actividad Introducir el instrumento en la parte delantera en el recorte del panel hasta que la junta descanse contra el panel. Inserte los elementos de sujeción en los rebajes de la carcasa (en cada esquina un ele- mento, ver gráfico) y apretar de forma regular con un destornillador contra la parte poste- rior del panel a un par de apriete de 1,0 Nm.
  • Página 22: Tapa De Terminal (Accesorio)

    3 Montaje ATENCIÓN! Utensilios duros o puntiagudos no son apropiados para el manejo de la pantalla. Pueden ocasionar rayones y deteriorar la pantalla.  ¡Opera la pantalla sólo con el dedo o con un lápiz apropiado! Tapa de terminal (accesorio) Paso Actividad Atornille el perno espaciador (A) en la parte posterior de la unidad.
  • Página 23: Carcasa Compacta Universal Portátil (Extracódigo 970)

    3 Montaje Carcasa compacta universal portátil (extracódigo 970) Dimensiones Uso previsto El vídeo registrador en carcasa portátil está destinado a personal técnicamente cualificado y formado específicamente con conocimiento especializado en el campo de la técnica de automatización. Limpieza Para la limpieza de la carcasa portátil son válidas las mismas indicaciones que para la limpieza de la parte frontal del dispositivo.
  • Página 24 3 Montaje...
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 4 Conexión eléctrica Indicaciones de instalación Requisitos al personal • Los trabajos en el dispositivo sólo se deben realizar según el alcance descrito , así como la conexión eléctrica solo debe ser ejecutada por personal especializado. • Antes de conectar o desconectar líneas de conexión se debe asegurar que la persona correspon- diente no tiene carga electrostática (p.
  • Página 26: Separación Galvánica

    4 Conexión eléctrica Separación galvánica Entrada analógica Salida analógica 1 Entrada analógica Salida analógica 2 3510 V Relee 1 Entrada analógica Entrada analógica Entradas digitales Entradas/Salidas digitales 1 a 12 Entradas digitales Interfaz Interfaz USB-Host USB-Device Interfaz Interfaz RS232/RS485 Ethernet/PROFINET 3510 V Alimentatión de tensión (1) Las especificaciones de voltaje corresponden a los voltajes alternos de prueba (valores rms) según...
  • Página 27: Elementos De Conexión

    4 Conexión eléctrica Elementos de conexión Interfaz de host USB montado en el frente (sin cubierta) Elementos de conexión traseros Ranura 3 (opción 3) Ranura 2 (opción 2) Ranura 1 (opción 1) Elemento de conexión y disponibilidad Elemento de conexión y disponibilidad Interfaz USB-Dispositivo Relé...
  • Página 28 4 Conexión eléctrica ¡NOTA! Se proporciona la interfaz de host USB en el panel frontal solo para conectar un lápiz de memoria USB. Otro uso no está permitido. ¡NOTA! La calidad del cable USB y el dispositivo de memoria USB tiene una influencia en el correcto funciona- miento del dispositivo.
  • Página 29: Esquema De Conexión

    4 Conexión eléctrica Esquema de conexión 4.4.1 Entradas analógicas Transmisor de valores de medi- Terminales y símbolo conexión Elemento de conexión. Terminales ción asignación. Termopar Opción Analógico/Digital (código de pedido 1): 7.1-5 / entrada analógica 1 8.1-5 / entrada analógica 2 9.1-5 / entrada analógica 3 Termoresistencia 11.1-5 / entrada analógica 4...
  • Página 30 4 Conexión eléctrica Transmisor de valores de medi- Terminales y símbolo conexión Elemento de conexión. Terminales ción asignación. Resistencia/potenciómetro Conexión a tres hilos Resistencia/potenciómetro Conexión a 4 hilos Tensión DC -10(0) a +10 V Tensión DC -1(0) a +1 V Tensión DC 0 a 70 mV Corriente DC 0(4) a 20mA...
  • Página 31: Entradas Digitales

    4 Conexión eléctrica 4.4.2 Entradas digitales Ejecución Terminales y símbolo conexión Elemento de conexión.Terminal/ disponibilidad Entrada digital DC 0/24 V, Opción Analógico/Digital 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fuente de alimentación auxiliar (código de pedido 1): DC 24 V 6.1 / entrada digital 1 6.2 / entrada digital 2...
  • Página 32: Salidas Analógicas

    4 Conexión eléctrica 4.4.3 Salidas analógicas Ejecución Terminales y símbolo conexión Elemento de conexión.Terminal/ disponibilidad Salida analógica Opción Analógico/Digital 1 2 3 4 5 6 7 8 DC 0 a 10 V o (código de pedido 1): DC 0(4) a 20 mA 6.9 / salida analógica 1 + (configurable) 6.10 / salida analógica 1 -...
  • Página 33: Entradas/Salidas Digitales

    4 Conexión eléctrica 4.4.4 Entradas/salidas digitales Ejecución Terminales y símbolo conexión Elemento de conexión.Terminal/ disponibilidad Entrada digital DC 0/24 V Opción Digital 1 2 3 4 5 6 7 8 (código de pedido 4): salida digital DC 0/24 V 14.1 / entrada/salida digital 1 (conmutación individual), 14.2 / entrada/salida digital 2 Ejemplo: contacto libre de potencial...
  • Página 34: Relé

    4 Conexión eléctrica 4.4.5 Relé Ejecución Terminales y símbolo Elemento de conexión.Terminal/ conexión disponibilidad Relé (conmutador) Relé 1: (max. 3 A a AC 230 V, carga resisti- 4.1 / contacto normalmente abierto (NO) 4.2 / contacto común (C) 4.3 / contacto normalmente cerrado (NC)
  • Página 35: Interfaz Rs 232/485

    4 Conexión eléctrica 4.4.6 Interfaz RS 232/485 Ejecución Elemento de conexión Pin y dis- Elemento de conexión ponibilidad RS232 3.2 / RxD (datos de recepción) 9-pol. casquillo SUB-D 3.3 / TxD (datos de emisión) (conmutable a RS485) 3.5 / GND (masa) RS485 3.3 / TxD+/RxD+ (datos emisión/re- 9-pol.
  • Página 36 4 Conexión eléctrica...
  • Página 37: Manejo

    Manejo 5 Manejo Concepto de manejo El dispositivo está equipado con una pantalla táctil resistiva en el que la operación es controlada por menús. La gestión de usuarios integrada protege el dispositivo contra el acceso no autorizado. Los di- ferentes usuarios pueden ser equipados con diferentes permisos, por lo que sólo pueden acceder a cier- tas funciones.
  • Página 38: Significado

    5 Manejo La zona central se utiliza para mostrar el estado del funcionamiento de registro y tipos de comunicación basados en símbolos. Con el botón se muestran detalles para el tipo de funcionamiento del grupo (de- pendiendo de la imagen), el estado del registro de lotes y el estado de la transmisión de datos por sof- tware PCC como una pantalla de texto.
  • Página 39: Indicadores Led

    5 Manejo El área izquierda contiene los botones (iconos) para abrir - el menú principal (izquierda), - de la alarma y menús para eventos (centro) y - el menú de visualización (derecha). La sección central contiene botones (iconos), cuya función depende de la imagen visualizada en ese momento.
  • Página 40: Menú Principal

    5 Manejo Menú principal El menú principal contiene funciones para la configuración, parametrización y manejo del instrumento Representación Puntos de menú Desplazarse hacia arriba Abandonar el menú principal Cuadro de desplazamiento (posición ac- tual dentro del menú); movible Desplazarse hacia abajo 5.2.1 Registrar En este menú, el usuario puede entrar y salir y cambiar la contraseña.
  • Página 41: Configuración

    5 Manejo capítulo 5.8 "Firma electrónica", Página 69 5.2.2 Configuración Este menú contiene funciones para la configuración del instrumento. Las funciones están disponibles tanto en el dispositivo como en el programa de setup (ver manual de servicio, capítulo "Configuración"). Además, hay funciones que sólo se pueden configurar con el programa de setup (consultar manual de servicio, capítulo "Configuración - sólo el programa de setup"...
  • Página 42: Servicio

    5 Manejo 5.2.6 Servicio Este menú contiene varias funciones de servicio. Configuración por defecto Con esta función se puede guardar la configuración actual del dispositivo. También se puede cargar una configuración previamente guardada como configuración actual activa. 5.2.7 Calibrado de la pantalla táctil Este menú...
  • Página 43: Lista De Alarmas

    5 Manejo 5.3.1 Lista de alarmas La lista de alarmas muestra todas las alarmas pendientes en el orden en que aparecen. Cuando una alarma ya no está presente, la entrada se elimina automáticamente de la lista de alarmas. La lista de alarmas se vuelve a formar después del encendido.
  • Página 44: Lista De Incidencias

    5 Manejo 5.3.2 Lista de incidencias La lista de eventos incluye mensajes de eventos en orden cronológico. Se almacenan y muestran un máximo de 150 entradas. Si se añaden nuevas entradas, se eliminan las entradas más antiguas. La lista de eventos se conserva después de apagado. Los eventos - como los datos de proceso - se transmiten para el análisis al software de evaluación para PC PCA3000.
  • Página 45 5 Manejo Lista de eventos en la representación de memoria Cuando se abre el menú de la alarma y de eventos desde la la memoria (Historia) (o de la representa- ción de curva gráfica del lote completado), se abre directamente la lista de eventos. Aquí a continuación se dispone de un botón con el que por la posición del cursor se marca en la representación de memoria el momento de un evento en particular.
  • Página 46: Menú De Visualización (Indicación)

    5 Manejo Menú de visualización (indicación) En el menú de visualización se selecciona el tipo de representación y grupo que se debe mostrar en el dispositivo. Hasta 6 canales analógicos y 6 digitales de un solo grupo se pueden representar en un grá- fico.
  • Página 47 5 Manejo Representación del grupo (10) (11) Nombre (puntero) de la curva analógica Nombre (puntero) de la pista digital Curva analógica (cambio de color a la Pista digital alarma) Línea auxiliar (configurable) Evento apagado La información del canal: nombre (pun- Alarma apagada tero), denominación abreviada de la se- Evento encendido...
  • Página 48 5 Manejo Representación de memoria (historia) Mover el tiempo de los valores de me- Momento de los valores de memoria (po- moria hacia adelante (valores de memo- sición del cursor) ria posteriores) Cursor (momento de los valores de me- Factor zoom morias representados numéricamente) Mover el tiempo de los valores de me- Barra de navegación...
  • Página 49 5 Manejo Configuración de la firma electrónica: consultar el manual de servicio, capítulo "configuración - sólo en el programa de setup" > "firma electrónica". Ejemplo para una firma electrónica: capítulo 5.8 "Firma electrónica", Página 69 Diagrama horizontal En el diagrama horizontal, las curvas analógicas y pistas digitales transcurren desde la derecha hacia la izquierda.
  • Página 50: Diagrama Digital

    5 Manejo 5.4.2 Diagrama digital En el diagrama digital se muestran las señales digitales y analógicas configuradas para cada grupo como curvas analógicas o pistas digitales. El tipo de gráfico (horizontal, vertical) se selecciona de forma individual para cada grupo en la configu- ración.
  • Página 51: Gráfico De Barras

    5 Manejo 5.4.3 Gráfico de barras En el gráfico de barras se representan las señales analógicas configuradas para cada grupo como dia- gramas de barras y las señales digitales - dependiendo del estado lógico - se muestran como superficies de color o bordes de colores. El tipo de diagrama seleccionado para el correspondiente grupo (horizontal, vertical) es irrelevante para la visualización gráfica de barras.
  • Página 52: Imagen De Texto

    5 Manejo 5.4.4 Imagen de texto En la imagen de texto se muestran numéricamente los valores actuales de las señales analógicas con- figuradas para cada grupo. Las señales digitales - dependiendo del estado lógico - se muestran como superficies de color o bordes de colores. Representación del grupo Denominación (puntero) y denominación Señal digital con denominación abrevia-...
  • Página 53 5 Manejo Representación individual Denominación (puntero), denominación Diagrama de barras de la señal analógi- abreviada de señal (configurable) y de- nominación de señal (configurable) de la señal analógica Valor actual de la señal analógica Señal digital con denominación abrevia- da de señal (configurable) y denomina- ción (puntero) Volver a la representación del grupo Representación del estado lógico:...
  • Página 54 5 Manejo Representación individual con alarmas Última alarma producida (aquí: de entra- Valor límite para alarma máxima (confi- da analógica 03) gurable) Valor actual de la señal analógica con Diagrama de barras de la señal analógi- cambio de color (alarma) ca con cambio de color (alarma) Texto de alarma de la entrada analógica Valores límite para alarma mínima (con-...
  • Página 55: Informe

    5 Manejo 5.4.5 Informe En un informe se muestra información estadística para cada grupo. Un informe contiene los valores me- dios, máximos y mínimos de las señales analógicas durante el tiempo de grabación (período del informe es configurable). Se hace una distinción entre el informe actual (en ejecución) y el informe completado. Para que se cree un informe, este se debe activar en la configuración para ese grupo.
  • Página 56 5 Manejo Representación detallada Denominación (puntero) y denominación Informe concluido abreviada de señal (configurable) de la señal analógica, tipo de informe (confi- gurable; aquí: externo) Momento en el que se ha producido el Informe actual (en curso) valor máximo (o valor mínimo) Marca de tiempo con el informe actual: Volver a la representación anterior comienzo de la grabación y la hora ac-...
  • Página 57: Lote Actual

    5 Manejo 5.4.6 Lote actual Esta función abre el registro de la denominación del lote actual. La designación del lote se puede iniciar y parar (dependiendo de la configuración). La estructura del protocolo se especifica en la configuración del lote. Allí se definen las líneas individua- les del protocolo y el texto de la columna de la izquierda y el contenido de la columna de la derecha (dispositivo: Menú...
  • Página 58: Lote Completado

    5 Manejo 5.4.7 Lote completado Esta función muestra el protocolo del registro del lote concluido. Los datos registrados se pueden repre- sentar como informe o como diagrama de curva. En caso necesario los datos correspondientes al número de lote actual se muestran en el informe. Representación Informe abierto (información de estadís- Abrir representación de curvas (curvas...
  • Página 59 5 Manejo Informe de lote Denominación (puntero) y denominación Datos (información de estadísticas de abreviada de señal (configurable) de la registros de lotes concluidos o en curso) señal analógica Conmutar para la siguiente señal analó- Datos (información de estadísticas) de gica dentro del grupo registros de lotes actuales (en curso) Volver a la representación del protocolo...
  • Página 60: Imagen De Proceso

    5 Manejo Al abrir el gráfico, el factor de zoom se calcula de manera que los datos de todo el registro de lotes se visualizan en la pantalla. 5.4.8 Imagen de proceso En esta visualización, se muestran las imágenes de proceso individuales. Utilice el botón de flecha en la barra de navegación para cambiar a la imagen de proceso siguiente.
  • Página 61: Texto De Comentario

    5 Manejo Representación detallada Denominación (configurable) del conta- Valor límite para alarma máxima (confi- dor/integrador gurable) Datos sobre el contador/integrador ac- Representación gráfica de barras de la tual corriente contador / integrador El tipo (configurable; aquí: externo) deci- El inicio y final del campo de indicación de cuando se guarda el conteo y se cie- es configurable.
  • Página 62: Diálogo De Introducción De Texto

    5 Manejo En un instrumento con el extracódigo 888 (FDA) se realiza el ajuste correspondiente mediante el sof- tware PCS. El procedimiento para la introducción de un comentario con autentificación coincide básicamente con el mismo que la realización de una firma electrónica para un lote completado (solo paso 2 a 4). Ejemplo para una firma electrónica: capítulo 5.8 "Firma electrónica", Página 69 Diálogo de introducción de texto...
  • Página 63 5 Manejo Diálogo de introducción de texto Parámetro (nombre del parámetro de Campo de introducción con texto actual configuración del diálogo anterior) Después de cambiar al cuadro de diálo- go de entrada de texto, el texto actual queda totalmente marcado. Al pulsar so- bre el campo de entrada, se coloca un cursor.
  • Página 64 5 Manejo Asignación de teclado A cada una de las 30 teclas se le pueden asignar un máximo de 10 caracteres dentro de las disposicio- nes de teclado estándar. Entre los dos primeros caracteres se cambian con la tecla de mayúsculas. Para seleccionar los otros signos, se debe presionar más tiempo el botón correspondiente.
  • Página 65: Flash Manager

    5 Manejo Flash Manager El menú del administrador de flash se abre automáticamente cuando el dispositivo está en la posición de base y una unidad flash USB (sistema de archivos FAT16/FAT32) está enchufada en la toma USB del panel frontal. Si el instrumento se encuentra en un menú (menú principal, alarma/evento indicación), el Administrador de Flash abre sólo después de salir del menú.
  • Página 66: Leer La Configuración Del Dispositivo De Memoria Usb

    5 Manejo El usuario puede seleccionar un intervalo de tiempo desde el cual guardar los datos de registro. El rango de tiempo "total" corresponde a la función anterior. Para los otros rangos de tiempo (1 día, 1 semana, 4 semanas), se muestra y actualiza la hora de inicio calculada (vea el ejemplo a continua- ción).
  • Página 67 5 Manejo Guardar los datos de registros de un rango de datos determinado En el siguiente ejemplo se deben guardar los datos de registro de una semana. Seleccionar rango de tiempo Hora de inicio determinada (editable) En función de la fecha actual (aquí: 04.08.2016), la hora actual (aquí: 15:00:00) y el intervalo de tiempo seleccionado, se determina automáticamente la hora de inicio del dispositivo.
  • Página 68: Servidor Web

    5 Manejo Servidor web El instrumento tiene integrado un servidor web que permite la visualización en línea utilizando un nave- gador web. El usuario tiene acceso a los valores de proceso, diferentes visualizaciones y la lista de alar- mas y eventos del dispositivo. Para tener acceso se debe introducir la dirección IP de la máquina en la barra de direcciones del nave- gador web.
  • Página 69: Firma Electrónica

    5 Manejo Firma electrónica Mediante el extracódigo 888(FDA) el usuario tiene la posibilidad de adjuntar su firma electrónica a un lote concluido o a los datos de registro de un intervalo de tiempo concreto. Un usuario registrado tam- bién puede ejecutar su firma durante el cierre de sesión; esta sirve para todo el espacio de tiempo en el que el usuario ha estado registrado.
  • Página 70 5 Manejo Paso Actividad Escoger la propia identidad de usuario (aquí: master): El usuario debe escoger la identidad propia de usuario. Este paso es necesario ya que otro usuario que el actualmente registrado puede utilizar esta firma. Introducir el texto mediante teclado que describe el significado de la firma (texto de valora- ción), o seleccionar el texto de la lista de textos (1) y, en caso dado, editar: Las posibilidades para la introducción del texto dependen de la configuración (ningún texto disponible, introducir texto mediante teclado, seleccionar texto de la lista de textos, selec-...
  • Página 71 5 Manejo Paso Actividad Introducir contraseña: Confirmar procedimiento: El procedimiento puede ser interrumpido aquí todavía.
  • Página 72 5 Manejo Paso Actividad En el protocolo de los lotes completados pulsar el botón (1) para mostrar la firma electrónica: Se muestra la firma (aquí: master) y el significado de la firma (aquí: lote o.k.):...
  • Página 73 5 Manejo Rango de tiempo La firma electrónica para un rango de tiempo se diferencia fundamentalmente de la firma para un lote completado por tener aquí que seleccionar el rango de tiempo correspondiente. La firma se refiere al intervalo representado en el diagrama en el momento de la firma. El rango mos- trado debe, en caso dado, ser ampliado antes de la firma.
  • Página 74 5 Manejo...
  • Página 75: Programa De Setup

    Programa de setup 6 Programa de setup El programa de setup es un software de PC para facilitar la configuración del videoregistrador que ofrece las siguientes funciones: • Manejo amigable del programa • Soporte multi-idioma, tanto en la configuración y en el istrumento (idioma de funcionamiento) •...
  • Página 76: Registro Y Permisos

    6 Programa de setup Paso Actividad Introduzca el número de la licencia para el programa de setup (véase la funda del CD, nú- meros de licencia para funciones adicionales se pueden introducir opcionalmente después de la instalación). Si durante la instalación se elige la opción "versión de prueba 30 días", el programa de setup dispondrá...
  • Página 77 6 Programa de setup Permiso Instalacion Demo Mantenimiento Especialis- Escribir textos de interfaces Nuevo Abrir Guardar, Guardar como, borrar Configurar parámetros no documentados Exportar datos a almacenamiento externo (memoria USB) Importar datos desde almacenamiento exter- no (memoria USB) Imprimir Desbloqueó de opciones del programa Desbloqueo de extracódigos: Editar ajustes de interfaz Editar ajustes de instrumento...
  • Página 78: Interfaz De Programa

    6 Programa de setup Interfaz de programa Barra de menús Barra de herramientas Área de trabajo - árbol de navegación Área de trabajo - ventanas de indicación Estado de la conexión Datos online Barra de menús Mediante la ayuda de la barra de menús se inician las diferentes funciones del programa de setup. capítulo 6.3 "Funciones de la barra de menús", Página 81...
  • Página 79 6 Programa de setup Barra de herramientas La barra de herramientas contiene las funciones seleccionadas de la barra de menús. Estas se pueden iniciar pulsando el botón izquierdo del ratón. Si se detiene el puntero del ratón sobre uno de los símbo- los, al cabo de un momento se muestra el título de la función.
  • Página 80 6 Programa de setup Estado de la conexión La línea "estado de conexión" nos muestra si existe alguna conexión con el instrumento. Además se muestran algunos datos de interfaces, como p. ej. la dirección IP. La línea puede ser mostrada o ocultada mediante la función ventanas > estado de conexión. Ejemplo: sin conexión Ejemplo: conexión a un instrumento Se puede cambiar la altura de la línea moviendo el límite de la ventana de datos con el botón izquierdo...
  • Página 81: Funciones De La Barra De Menús

    6 Programa de setup Funciones de la barra de menús Este capítulo describe las funciones de la barra de menús. El orden de los subcapítulos se corresponde con el orden de los menús en la barra de menús abre (de izquierda a derecha). Funciones que se pueden abrir también desde la barra de herramientas, se identifican aquí...
  • Página 82: Editar

    6 Programa de setup Para utilizar un archivo de setup de un videoregistrador tipo 706520 para un tipo 706521 o 706530, debe ser convertido. Para ello, se debe seleccionar el tipo de archivo apropiado al guardar. Cerrar Elimina los ajustes mostrados en el área de trabajo del área de trabajo y cierra la ventana de setup. El usuario tiene la oportunidad de guardar modificaciones aún no almacenadas.
  • Página 83: Transferencia De Datos

    6 Programa de setup 6.3.3 Transferencia de datos Resumen de los puntos de menú: Establecer conexión ... Abre la lista de conexión con instrumentos. Esta lista contiene todos los instrumentos con los que el programa de setup ha establecido una cone- xión.
  • Página 84: Extras

    6 Programa de setup 6.3.4 Extras Resumen de los puntos de menú: Desbloqueó de opciones del programa Desbloquea funciones opcionales del programa de setup (introduciendo números de licencia adiciona- les). Con esta función se puede registrar un número de licencia adicional en el programa de setup (versión 30 días de prueba o versión completa), si durante la instalación no se indicó...
  • Página 85: Vista

    6 Programa de setup 6.3.5 Vista Resumen de los puntos de menú: Desplegar elementos Despliega todos los elementos en el área de trabajo, de tal forma que se muestran los sub menús y los ajustes. Contraer elementos Contrae todos los elementos en el área de trabajo. Vista completa El espacio de trabajo incluye todas las funciones del programa de setup.
  • Página 86: Info

    6 Programa de setup Ordenar símbolos Ordena los símbolos de todos las ventanas de setup minimizadas en la parte inferior de la superficie del programa. Esta función sólo tiene efecto si antes se ha movido un símbolo desde la parte inferior. Datos online Muestra la ventana de datos online de forma intermitente.
  • Página 87: Archivo De Setup

    6 Programa de setup Archivo de setup El archivo de setup contiene toda la información sobre el hardware y el software del dispositivo y su con- figuración. Mediante la función archivo > nuevo o archivo > abrir se crea un nuevo archivo de setup o se abre un archivo ya existente.
  • Página 88 6 Programa de setup Árbol de navegación Al hacer clic en el símbolo ("-"), reduce la pantalla, al hacer clic en el símbolo ("+") aumenta la pan- talla de nuevo. Al hacer doble clic en una entrada (p. ej. "Entradas analógicas") se inicia el diálogo de cambio. Como alternativa, el cambio se puede iniciar a través de la barra de menús (Edición >...
  • Página 89: Crear Archivo Info

    6 Programa de setup Imprimir La función permite la impresión del ajuste actual. El usuario puede seleccionar los grupos de paráme- tros que se imprimen o no. Alternativamente la impresión también se puede realizar mediante el menú archivo. 6.4.2 Crear archivo Info El archivo de información se compone de la cabecera del archivo Info y el texto de información del archivo y se utiliza para describir el archivo de configuración.
  • Página 90: Crear Configuración

    6 Programa de setup 6.4.3 Crear configuración La configuración del instrumento está dividida en 3 capítulos dentro del programa de setup: • Nivel de configuración • Sólo configuración • Parámetros online Los diferentes parámetros y sus ajustes se describen en los capítulos correspondientes de este manual de servicio.
  • Página 91: Configuración

    Configuración 7 Configuración En este capítulo describe la configuración del videoregistrador utilizando las opciones de menú y los parámetros del dispositivo: Menú principal > Configuración La descripción sirve también para la configuración con el programa de setup. ¡NOTA! La configuración en el instrumento sólo está disponible, cuando algún usuario registrado y el usuario tiene los permisos necesarios.
  • Página 92 7 Configuración Resumen de entradas y salidas y funciones internas La siguiente tabla proporciona una descripción general de todas las entradas y salidas, así como las funciones internas con señales de salida digitales o analógicas. El número de entradas y salidas opcio- nales depende de la versión del dispositivo (consultar los datos de pedido, opciones 1 a 3).
  • Página 93: Selectores

    7 Configuración Selectores Los selectores incluyen señales disponibles en el dispositivo y en el programa de setup para la configu- ración. Se trata de señales del instrumento (p. ej. entradas analógicas y digitales o señales internas) y señales que se transmiten a través de una interfaz al dispositivo (entradas externas analógicas y digi- tales, tambien descritas mediante código de barras).
  • Página 94: Selector Digital

    7 Configuración 7.1.2 Selector digital Categoría Señal Descripción Sin selección No se han seleccionado ninguna señal Entradas digitales Entrada digital 1 a 12 Señal de la entrada digital Entradas/salidas Entrada/salida digital 1 a 12 Señal de la entrada digital digitales Entradas exter- Entrada externa digital 1 a 24 Señal de la entrada externa digital (por interfaz)
  • Página 95 7 Configuración Categoría Señal Descripción Alarmas grupos Alarma tol. superior gr. 1 a 4 Señal de alarma de banda de tolerancia supe- rior del grupo Alarma tol. inferior gr. 1 a 4 Señal de alarma de banda de tolerancia inferior del grupo Alarma grupos 1 a 4 Alarma colectiva del grupo...
  • Página 96 7 Configuración Categoría Señal Descripción Alarmas de siste- Alarma colectiva Alarma colectiva del instrumento La señal se activa cuando la lista de alarmas in- cluye al menos una entrada (una entrada será eliminada una vez que la alarma ya no está presente).
  • Página 97 7 Configuración Categoría Señal Descripción Código ST sali- Salida digital ST 1 a 40 Señales salida digital del módulo PLC (aplica- das digitales ción creada con código ST) Código ST sali- Salida alarma ST 1 a 32 Señales de alarmas del módulo PLC (aplica- das de alarma ción creada con código ST) Código ST error...
  • Página 98: Instrumento Básico (Sólo Setup)

    7 Configuración Instrumento básico (sólo setup) Con este elemento de menú se modifica el hardware del dispositivo (p. ej. tarjetas opcionales) y funcio- nes opcionales en el proyecto de setup actual. Con este fin, las siguientes opciones están disponibles: • Ajuste personalizado: hardware del dispositivo y las características opcionales son seleccionados por el usuario en el programa de setup.
  • Página 99: Dispositivo

    7 Configuración Dispositivo En este menú se configuran los datos generales del instrumento. Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Nombre del equi- Nombre (ejemplo) El nombre del dispositivo se utiliza en el programa de setup, en el servidor web y (Máximo 20 caracteres) en los programas de PC PCC y PCA3000.
  • Página 100 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Opciones del país Si ( ), No ( ) Con "sí", el usuario puede ajustar la con- después del en- figuración inmediatamente después del cendido (sólo siguiente arranque. Después él paráme- configuración) tro se restablece automáticamente a "no"...
  • Página 101 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Información bre- Introducción de texto Descripción breve del proyecto de insta- ve setup (sólo se- lación (Máximo 20 caracteres) tup) El texto se transmite al instrumento, allí se almacena y se muestra bajo "info del instrumento".
  • Página 102: Indicación

    7 Configuración Indicación En este menú, se realizan los siguientes ajustes: • Ajustes de pantalla • Colores en las visualizaciones de las distintas informaciones • Ajustes generales de las diferentes visualizaciones 7.4.1 Imagen de inicio y marca de agua (sólo setup) Diálogo de instalación Parámetro Parámetro...
  • Página 103: Pantalla

    7 Configuración 7.4.2 Pantalla Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Luminosidad 0 a 100 % Brillo de la pantalla Desconexión de La pantalla puede ser desconectada para su protección (oscurecer). la pantalla Inactivo La desconexión no está activa. Por tiempo Si la pantalla no se utiliza durante un pe- ríodo de 10 ...
  • Página 104: Colores

    7 Configuración 7.4.3 Colores Diálogo del instrumento (extracto) Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Canal analógico 1 Color ... Color con el que se representa el corres- pondiente canal analógico (gráfico, y en canal analógico 6 forma de texto). Canal digital 1 Color ...
  • Página 105: Generalidades

    7 Configuración 7.4.4 Generalidades Diálogo del instrumento (extracto) Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Imagen después de restablecer: Última imagen Si, no Con "Sí" se representa la última imagen, antes de restable- también después del restablecimiento, que estaba activa antes del restableci- miento (por reinicio o cambio de la confi- guración).
  • Página 106 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Mostrar diagra- Si, no "Sí" permite la visualización "diagrama ma digital digital" para la selección por el usuario li- bremente. Mostrar gráfico Si, no "Sí" permite la visualización "Gráfico de de barras barras" para la selección por el usuario libremente.
  • Página 107 7 Configuración Simulación de las entradas ¡NOTA! Las entradas y salidas asumen un estado indefinido. El parámetro debe estar habilitado sólo para pro- pósitos de prueba y solo cuando no hay cableadas salidas digitales.
  • Página 108: Entradas Analógicas

    7 Configuración Entradas analógicas Las entradas analógicas (opcionales) son entradas analógicas universales para conectar diferentes transductores. Las entradas analógicas se agrupan en combinación con otras señales analógicas a través de la confi- guración de los "grupos" y quedan disponibles a través de estos grupos a su uso posterior. Diálogo del instrumento (extracto) Parámetro Parámetro...
  • Página 109 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Resistencia potenciómetro/WFG Resistencia potenciómetro/emisor de re- sistencia distancia Termopar Termopar Tensión 0 a 70 mV Señal de tensión Tensión 0 a 1V Señal de tensión Tensión -1 a +1V Señal de tensión Tensión 0 a 10 V Señal de tensión Tensión -10 a +10V Señal de tensión...
  • Página 110 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción W5Re-W26Re C ASTM E230M-11 W3Re-W25Re D ASTM E1751M-09 W5Re-W20Re A1 GOST R 8.585-2001 Chromel-Copel L GOST R 8.585-2001 Cromo-aluminio GOST R 8.585-2001 Platino II Específico del cliente 1 a 4 Linealización específica del cliente a tra- vés de los puntos de apoyo (padres de valores) o polinomio de 4º...
  • Página 111 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Compensación Selección de un punto de comparación (con termopar) Pt100 interno Sonda de temperatura Pt100 interna Externo constante Temperatura de comparación constante Temperatura de -30 a 0 a +85 Temperatura de punto de comparación comparación ex- (con termopar y temperatura de punto de terna comparación constante)
  • Página 112: Monitorización Del Valor Límite

    7 Configuración En la linealización específica del cliente, los valores se corresponden en principio con los ajustes lo- cales para "inicio de campo de medición" y "final del campo de medición"; el campo del escalado puede aquí ser limitado adicionalmente. Offset Para la compensación de desviaciones específicas de la planta se puede realizar una corrección (offset) del valor de medición de todas las entradas analógicas (después de la línealización).
  • Página 113 7 Configuración Esta monitorización del valor límite es independiente de las monitorizaciones generales de valor límite (configuración > monitorización de valor límite) y está disponible adicionalmente. Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación/tipo Inactivo La monitorización del valor límite no está activa.
  • Página 114 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Supresión de Sin selección La señal digital escogida (activa Alta) im- alarma pide que la señal de alarma esté activa. Selector digital Retardo de alar- 0 s a 32767 s Tiempo de retardo para la activación de la señal de alarma Activación/tipo, valor límite, diferencia de conmutación Valor límite con alarma mínima...
  • Página 115: Salidas Analógicas

    7 Configuración Salidas analógicas Las salidas analógicas (opcionales) pueden configurarse como salida de corriente o voltaje (señal de corriente, señal de voltaje) y son libremente escalables. Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Denominación de AO ... Nombre (abreviatura) de máx. 5 caracte- canal res, que se utiliza en las visualizaciones.
  • Página 116 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Comportamiento Valor de la señal de salida después de ocurrir un exceso o defecto del campo de en caso de avería medición (Out-of-Range = O-o-R) Las opciones de elección "valor definido bajo" y "valor definido alto" sólo están dis- ponibles con las señales de salida de 4 a 20 mA y 20 a 4 mA.
  • Página 117 7 Configuración Comportamiento después de conectar la red Durante la inicialización del dispositivo, la señal de salida adopta un valor de 0 V o 0 mA, dependiendo de la configuración de la respectiva salida analógica.
  • Página 118: Entradas Digitales

    7 Configuración Entradas digitales Las entradas digitales (opcionales) se controlan con una tensión externa DC 0/24 V o mediante un con- tacto sin potencial (tensión auxiliar disponible). Las entradas digitales se agrupan en combinación con otras señales digitales a través de la configura- ción de los "grupos"...
  • Página 119 7 Configuración Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación Inactivo La monitorización de señal no está acti- Activo La monitorización de la señal está acti- Lista de eventos/ Inactivo (sólo señal) Con una alarma sólo se activa la señal alarmas de alarma.
  • Página 120 7 Configuración Lista de eventos/alarmas Todos los eventos y el momento de su aparición se registran en la lista de eventos. Si el evento es una alarma, además se registran las alarmas emergentes y en el momento de su disparo en la lista de alar- mas.
  • Página 121: Entradas/Salidas Digitales

    7 Configuración Entradas/salidas digitales Las entradas / salidas digitales (opcionales) se pueden cambiar individualmente entre entrada y salida. Las entradas se controlan con una tensión externa de DC 0/24 V o mediante un contacto sin potencial (tensión auxiliar disponible). Las salidas proporcionan una señal de salida DC 0/24 V. Como entradas digitales externas se agrupan en combinación con otras señales digitales a través de la configuración de los "grupos"...
  • Página 122: Monitorización De Señal

    7 Configuración 7.8.1 Monitorización de señal Para cada entrada/salida digital se puede activar una monitorización de señal (alarma). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación Inactivo La monitorización de señal no está acti- Activo La monitorización de la señal está acti- Lista de eventos/ Inactivo (sólo señal) Con una alarma sólo se activa la señal...
  • Página 123 7 Configuración Lista de eventos/alarmas Todos los eventos y el momento de su aparición se registran en la lista de eventos. Si el evento es una alarma, además se registran las alarmas emergentes y en el momento de su disparo en la lista de alar- mas.
  • Página 124: Relé

    7 Configuración Relé El instrumento está equipado con una salida de relé (conmutador). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Selector digital Señal digital para el control de relé Sin selección Con "sin selección" el relé se encuentra en posición de reposo.
  • Página 125: Entradas Analógicas Externas

    7 Configuración 7.10 Entradas analógicas externas Las entradas analógicas externas son señales analógicas que se transmiten a través de una interfaz desde sistemas externos al dispositivo. Las entradas analógicas externas también se pueden describir mediante un escáner de código de barras (vercapítulo 11.4.2 "Textos y valores de proceso", Página 285).
  • Página 126: Monitorización Del Valor Límite

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Posiciones deci- Decimales y predecimales para la representación numérica del valor de entrada males Incluso con el establecimiento fijo de decimales, el formato se cambia automática- mente cuando sea necesario, de modo que siempre se visualizan todos los dígitos. Auto Automático XXXXXp...
  • Página 127 7 Configuración Esta monitorización del valor límite es independiente de las monitorizaciones generales de valor límite (configuración > monitorización de valor límite) y está disponible adicionalmente. Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación/tipo Inactivo La monitorización del valor límite no está activa.
  • Página 128 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Supresión de Selector digital La señal digital escogida (activa Alta) im- alarma pide que la señal de alarma esté activa. Sin selección Retardo de alar- 0 s a 32767 s Tiempo de retardo para la activación de la señal de alarma Activación/tipo, valor límite, diferencia de conmutación Valor límite con alarma mínima...
  • Página 129: Entradas Digitales Externas

    7 Configuración 7.11 Entradas digitales externas Las entradas digitales externas son señales digitales que se transmiten a través de una interfaz desde sistemas externos al dispositivo. Las entradas digitales externas también se pueden describir mediante un escáner de código de barras (ver capítulo 11.4.2 "Textos y valores de proceso", Página 285). Las entradas digitales externas se agrupan en combinación con otras señales digitales a través de la configuración de los "grupos"...
  • Página 130: Monitorización De Señal

    7 Configuración El seguimiento de la conexión Modbus a través del dispositivo (esclavo) sólo tiene sentido si la entrada es descrita por el maestro externo. Si el maestro externo sólo accede a leer el valor de la entrada, esta función no tiene sentido. 7.11.1 Monitorización de señal Para cada entrada digital externa se puede activar una monitorización de señal (alarma).
  • Página 131 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Supresión de Selector digital La señal digital escogida (activa Alta) im- alarma pide que la señal de alarma esté activa. Sin selección Lista de eventos/alarmas Todos los eventos y el momento de su aparición se registran en la lista de eventos. Si el evento es una alarma, además se registran las alarmas emergentes y en el momento de su disparo en la lista de alar- mas.
  • Página 132: Variables Externas De Texto

    7 Configuración 7.12 Variables externas de texto El dispositivo puede recibir textos externos (variables de texto) a través de una interfaz que se utilizan para el registro por lotes. Las variables de texto externo también se pueden describir mediante un es- cáner de código de barras (ver capítulo 11.4.2 "Textos y valores de proceso", Página 285).
  • Página 133: Monitorizaciones De Valores Límite

    7 Configuración 7.13 Monitorizaciones de valores límite Las monitorizaciones generales de valor límite son utilizables para diferentes señales analógicas. Cada monitorización de valor límite proporciona una señal de estado y una señal de alarma: • La señal de estado está activa (1) cuando se ha activado una alarma máxima o mínima y el valor límite se ha sobrepasado o no alcanzado (violación del valor límite).
  • Página 134: Alarma

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Selector analógico Señal de entrada de la monitorización del valor límite (señal a vigilar). Sin selección Comportamiento Comportamiento de la señal de estado cuando la señal de entrada entrega un valor en caso de avería de error.
  • Página 135 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Texto de alarma/ Utilizar los textos ajustados de fábrica o Texto que se registra en la lista de alar- evento introducir otros textos. mas y lista de eventos y se muestra en la barra de estado. Valor límite -99999 a 0 a +99999 Si se sobrepasa el valor límite (con alar-...
  • Página 136: Contadores/Integradores

    7 Configuración 7.14 Contadores/integradores Los contadores/integradores se pueden configurar como contador, integrador, contador de tiempo de funcionamiento, contador de alta velocidad o para la determinación de la cantidad total de caudal (volu- men): • Se utilizan contadores para contar las señales digitales. •...
  • Página 137 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Final diario 00:00:00 a 23:59:59 Hora de final para finalizar e iniciar con- tadores o integradores que tienen el pá- rametro "tipo" configurado como "Diario de/a". Período 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min, Duración del período para contadores o 10 min, 15 min, 30 min, integradores que tienen el párametro "ti-...
  • Página 138: Ajustes Específicos

    7 Configuración Ajustes individuales ¡NOTA! En lugar de las configuraciones generales para el tiempo de sincronización, inicio diario, final diario, el período y el día de la semana, se pueden usar configuraciones individuales para cada contador/integra- dor (consultar el siguiente capítulo "Configuraciones específicas"). 7.14.2 Ajustes específicos Diálogo de instrumento (extracto) - contador integrador 1 ...
  • Página 139 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Tipo Este ajuste determina cuando se almacena el estado actual del contador/integra- dor. Dependiendo de la configuración específica (Sí - No), también se deben tener en cuenta los parámetros del capítulo anterior "Configuración general". Periódico El final y el inicio se determina mediante los parámetros "periódico"...
  • Página 140 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Almacenamiento Este parámetro determina si ha de tener lugar un almacenamiento adicional de lec- adicional turas reales (además del almacenamiento resultante del parámetro "tipo"). Los va- lores actuales se almacenan, pero no se restablecen. Dependiendo de la configuración específica (Sí...
  • Página 141 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Base temporal Función "integrador": el valor de medición actual se integra - teniendo en cuenta el factor - según la base temporal elegida: Segundo El valor de medición se divide entre 1 y se suma cada segundo. Minuto El valor de medición se divide entre 60 y se suma cada segundo.
  • Página 142 7 Configuración Diálogo de instrumento – contador/integrador 1 ... – indicación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Denominación de C/I ... Nombre (abreviatura) de máx. 5 caracte- canal res, que se utiliza en las visualizaciones. Utilizar los textos ajustados de fábrica o introducir otros textos.
  • Página 143 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Posiciones deci- Decimales y predecimales para la representación numérica de la lectura de conta- males dor/integrador Incluso con el establecimiento fijo de decimales, el formato se cambia automática- mente cuando sea necesario, de modo que siempre se visualizan todos los dígitos. Auto Automático XXXXXp...
  • Página 144 7 Configuración Diálogo de instrumento – contador/integrador 1 ... – Monitorización del valor límite (alarma 1, alarma 2) Para cada contador/integrado se activa una monitorización de valor límite con uno o dos valores límite (Alarma 1, Alarma 2). En el caso de sobrepasar el límite, se activa una señal de alarma. Dependiendo de la configuración se realiza una entrada en la lista de eventos o además en la lista de alarmas.
  • Página 145 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Diferencia de -999999999 a 0 a +999999999 El diferencial de conmutación se utiliza conmutación para suprimir constantes operaciones de conmutación de la señal de alarma con fluctuaciones de la lectura del contador o valor de integrador alrededor del valor lí- mite.
  • Página 146: Caudal

    7 Configuración 7.15 Caudal Para la medición de caudal (caudal, volumen por unidad de tiempo), existen dos métodos: el cálculo utilizando una señal digital (tipo de señal "digital", p. ej., los momentos angulares de un molinillo) y la evaluación de una señal analógica (tipo de señal "señal analógica"). ¡NOTA! Para el tipo de señal "Digital", la señal debe introducirse en una entrada de alta velocidad (opcional, con- sulte los datos técnicos).
  • Página 147 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Unidad Factor de conversión para la evaluación del valor medido (solo con el tipo de señal "señal analógica") Las unidades entre paréntesis se utilizan en la información del dispositivo. Unidad (factor de conversión): l/s (l/s) Litros por segundo (1) l/min (l/m) Litros por minuto (60)
  • Página 148: Monitorización Del Valor Límite

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Eliminación de -99999 a 0 a +99999 Valor límite para la eliminación de valo- volúmenes de res de caudal escasos (el signo es arbi- fuga trario) Un valor de caudal que permanezca de- bajo de este valor límite ya no se regis- tra.
  • Página 149 7 Configuración Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación/tipo Inactivo La monitorización del valor límite no está activa. Alarma mínima Señal de alarma activa, si no se alcanza el valor límite. Alarma máxima Señal de alarma activa, si se excede el valor límite.
  • Página 150 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Retardo de alar- 0 s a 32767 s Tiempo de retardo para la activación de la señal de alarma Activación/tipo, valor límite, diferencia de conmutación Valor límite con alarma mínima Señal de alarma encendida Valor límite con alarma máxima Señal de alarma apagada Diferencia de conmutación Lista de eventos/alarmas...
  • Página 151: Matemático

    7 Configuración 7.16 Matemático La función matemática opcional (extracódigo 260 "matemáticas/lógica") soporta fórmulas que se pue- den utilizar libremente para los cálculos matemáticos (valores analógicos). Además existen funciones para el cálculo de la diferencia, la relación y la humedad relativa. Para ello se vinculan dos valores analógicos entre si, p.
  • Página 152 7 Configuración Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Función Sin función La función está desconectada. Fórmula Operación matemática con variables de libre selección y operadores Diferencia (a-b) Diferencia de la variable a y de la varia- ble b Relación (a/b) Relación de la variable a la variable b Humedad (a;b) Cálculo de la humedad relativa Variable a: temperatura seca...
  • Página 153 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Valor sustitución -99999 a 0 a +99999 Valor de sustitución a entregar en caso de error. Constante de 1 a 9999 Constante de tiempo en minutos para el tiempo para valor cálculo de la media móvil medio (min) Variable a Selector analógico...
  • Página 154: Monitorización Del Valor Límite

    7 Configuración Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fórmula como Representación de la fórmula creada texto con el editor de fórmulas La fórmula puede ser también editada en ese campo. Todos los demás parámetros y sus ajustes son idénticos a la configuración en el instrumento. Fórmula como texto, editor de fórmulas Al pulsar el botón "editor de fórmula"...
  • Página 155 7 Configuración Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación/tipo Inactivo La monitorización del valor límite no está activa. Alarma mínima Señal de alarma activa, si no se alcanza el valor límite. Alarma máxima Señal de alarma activa, si se excede el valor límite.
  • Página 156 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Retardo de alar- 0 s a 32767 s Tiempo de retardo para la activación de la señal de alarma Activación/tipo, valor límite, diferencia de conmutación Valor límite con alarma mínima Señal de alarma encendida Valor límite con alarma máxima Señal de alarma apagada Diferencia de conmutación Lista de eventos/alarmas...
  • Página 157: Lógico

    7 Configuración 7.17 Lógico La función lógica opcional (extracódigo 260 "matemáticas/lógica") soporta fórmulas que se pueden uti- lizar libremente para operaciones lógicas (valores binarios). Los resultados están disponibles en el selector analógico. Si no está activa la función, el valor lógico = 0. Desbloqueo de función En el dispositivo se dispone de la función lógica después de su activación.
  • Página 158: Monitorización De Señal

    7 Configuración Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fórmula como Representación de la fórmula creada texto con el editor de fórmulas (máximo 600 caracteres ASCII) La fórmula puede ser también editada en ese campo. Todos los demás parámetros y sus ajustes son idénticos a la configuración en el instrumento. Fórmula como texto, editor de fórmulas Al pulsar el botón "editor de fórmula"...
  • Página 159 7 Configuración En el caso de alarma, se activa una señal de alarma. Dependiendo de la configuración se realiza una entrada en la lista de eventos o además en la lista de alarmas. En este último caso, el texto de alarma / evento aparece en la barra de estado (mientras no se produzca otra alarma), se activa la alarma ge- neral y en caso dado se representa la pista de registro en un color diferente.
  • Página 160 7 Configuración Lista de eventos/alarmas Todos los eventos y el momento de su aparición se registran en la lista de eventos. Si el evento es una alarma, además se registran las alarmas emergentes y en el momento de su disparo en la lista de alar- mas.
  • Página 161: Grupos

    7 Configuración 7.18 Grupos Se pueden configurar por el usuario hasta cuatro grupos, cada uno con hasta seis canales analógicos y digitales. Esto determina si los canales en un grupo sólo se muestran o se almacenan y cómo se lleva a cabo el registro de datos (ciclo de almacenamiento, procedimiento de almacenamiento).
  • Página 162: Canales Analógicos

    7 Configuración 7.18.2 Canales analógicos Un grupo puede constar de hasta seis canales analógicos (canal 1 a canal 6). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Señal de entrada Selector analógico Fuente de señal para el canal Sin selección Configuración de fábrica para el grupo 1: Canal 1: entrada analógica 1 Canal 2: Entrada analógica 2...
  • Página 163 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Diferencia de Disponible sólo desde canal 1 de un grupo. conmutación su- -100 a -2 a 0 Cuando ocurre una violación positiva de perior la tolerancia, el valor de medición actual del canal 2 ... 6 debe primero caer por debajo del valor de medición actual del canal 1 más el límite de la banda de to- lerancia superior y más el diferencial su-...
  • Página 164 7 Configuración ¡NOTA! La comparación de la banda de tolerancia sólo es posible dentro de los límites de escala. Si en el canal hay un exceso o defecto de campo, se dispara una alarma mínima o máxima, como en todas las demás funciones, (en este caso tolerancia positiva y negativa).
  • Página 165: Canales Digitales

    7 Configuración 7.18.3 Canales digitales Un grupo puede constar de hasta seis canales digitales (canal 1 a canal 6). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Señal de entrada Selector digital Fuente de señal para el canal Sin selección 7.18.4 Vista de diagrama Diálogo de instrumento...
  • Página 166 7 Configuración Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Mostrar informa- Con el parámetro se enciende y se apaga la indicación de las informaciones de ca- ciones de canal nal en el diagrama de curvas: denominación de canal (p. ej. A1) junto a la denomi- nación corta de la señal analógica o digital (p.
  • Página 167: Funcionamiento Normal

    7 Configuración 7.18.5 Funcionamiento normal Cuando se activa el modo de funcionamiento Normal, los datos de medición se graban con el ciclo de almacenamiento configurado, a menos que uno de los modos siguientes está activo: • Funcionamiento por eventos • Funcionamiento por tiempo El funcionamiento normal tiene la prioridad más baja frente al funcionamiento por tiempo y funciona- miento por evento.
  • Página 168 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Ciclo de memori- 0 s ... 5 s ... 32000 s Aquí se establece el ciclo de memoria. zación Dependiendo de la configuración del pa- rámetro "Valores de memoria", los datos de medición se almacenan una vez transcurrido el tiempo establecido.
  • Página 169: Funcionamiento Por Eventos

    7 Configuración 7.18.6 Funcionamiento por eventos El modo de evento se activa mediante una señal de control y puede ser utilizado por ejemplo para acor- tar el ciclo de memoria durante una alarma. El funcionamiento por eventos tiene la máxima prioridad de los tres tipos de funcionamiento. Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro...
  • Página 170: Funcionamiento Por Tiempo

    7 Configuración 7.18.7 Funcionamiento por tiempo Para el funcionamiento por tiempo se establece un plazo (máx. 24 horas), dentro del cual están activos un valor almacenado específico y un ciclo de almacenamiento específico. El funcionamiento por tiempo tiene una prioridad mayor que el funcionamiento normal, pero una priori- dad inferior al funcionamiento por evento.
  • Página 171: Contadores/Integradores

    7 Configuración 7.18.8 Contadores/integradores A cada grupo se le pueden asignar hasta 6 contadores/integradores. Las alarmas de estos contadores/ integradores conducen a una entrada en la lista de eventos y la lista de alarmas del lote correspondiente (depende de la configuración). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro...
  • Página 172: Textos De Eventos

    7 Configuración 7.18.9 Textos de eventos A cada grupo se le pueden asignar textos de evento adicionales seleccionados de la lista de textos. La selección está controlada por hasta 5 señales digitales o una señal analógica, que determinan el núme- ro de texto en la lista de textos.
  • Página 173: Señales De Alarma

    7 Configuración Primer texto + número binario = número de texto La señal digital 1 tiene la valencia 20, la señal digital 2 la valencia 21, etc.: Señal digital 5 Señal digital 4 Señal digital 3 Señal digital 2 Señal digital 1 Valor decimal (Bit 4) (Bit 3)
  • Página 174: Informe

    7 Configuración 7.19 Informe Para cada grupo se puede generar un informe. En un informe se almacena el valor máximo, el valor mínimo y el valor medio de cada canal analógico, basado en un período de informe seleccionado. ¡NOTA! Manejo de los cambios de configuración: todos los informes se completan, guardan y reinician.
  • Página 175 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Mensual Determina si un informe se extiende más allá de un mes. La finalización y reinicio se realiza al primer día del mes a las 00:00 horas. Apagado, encendido Con "encendido" se realiza un informe mensual.
  • Página 176 7 Configuración Período = 2 horas Hola de sincronización =11:30:00 Encendido = 09:11:00 1. Período de 09:11 a 09:30 = 19 minutos 2. Período de 09:30 a 11:30 = 2 horas 3. Período de 11:30 a 13:30 = 2 horas etc.
  • Página 177: Lotes

    7 Configuración 7.20 Lotes El dispositivo es compatible con el registro de un lote. Los datos por lotes se registran junto con los ca- nales de los grupos y se ilustra en las visualizaciones de proceso por lotes. ¡NOTA! Si se desea utilizar la protocolización de lotes, debe haber como mínimo un grupo activo. 7.20.1 Generalidades Diálogo de instrumento...
  • Página 178 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Señal de control Selector digital Señal con la que se inicia (activa Alta) y se detiene la protocolización del lote. El Sin selección parámetro sólo está disponible para un inicio del lote con "señal de control". Cabecera de re- Receta La encabezado de la receta se indica...
  • Página 179: Líneas De Lote

    7 Configuración 7.20.2 Líneas de lote Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Texto columna iz- Nombre del programa (hasta línea 1) El parámetro fiscal texto en la columna quierda izquierda para la línea elegida del proto- Utilizar los textos ajustados de fábrica o colo de lote.
  • Página 180 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Nombre del lote Se indica el nombre del lote. Número del lote ... El número de lote se utiliza en conjun- ción con un texto (por defecto texto). El número de lote se incrementa al final de un informe de lote.
  • Página 181 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Primer texto 1 ... El parámetro está disponible si el texto en la columna de la derecha está forma- do por la lista de texto interna (textos por lotes) (en el caso de "Selección de lista de texto"...
  • Página 182 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Comparación de El texto de la columna derecha (excepto el inicio del lote, el final del lote, la duración texto del lote) se puede verificar por una longitud o comparar con el texto de un área de- finible de la lista de textos (primer texto, número de textos).
  • Página 183: Ethernet

    7 Configuración 7.21 Ethernet A través de una interfaz Ethernet el equipo se puede integrar a una red interna de empresa. Las siguientes funciones están disponibles mediante Ethernet: • Comunicación con un software de PC como el programa de setup, PCC, PCA3000. •...
  • Página 184 7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Nombre del ins- MAC000cd8094ecd-TYP7065... Ejemplo para un nombre DNS de instru- trumento DNS mento inequívoco del instrumento (asig- Caracteres permitidos: nado de fábrica) a ... z, A ... z, -, 0 ... 9 (hasta 63 caracte- res);...
  • Página 185 7 Configuración Si se ha registrado un nombre DNS de dispositivo, esto se comunica al servidor DHCP para que el dis- positivo pueda ser direccionado bajo el nombre introducido, si la red soporta esa función. Si no se intro- duce un nombre de dispositivo DNS, el dispositivo sólo puede abordarse a través de la dirección IP asignada.
  • Página 186: Interfaz De Serie

    7 Configuración 7.22 Interfaz de serie El dispositivo está equipado con una interfaz en serie, que se puede configurar como una interfaz RS232 o RS485. La interfaz admite el protocolo Modbus (Modbus RTU) como maestro o esclavo. Alter- nativamente, se puede conectar un escáner de código de barras. Para la utilización del puerto serie con el protocolo Modbus, consultar también: capítulo 9.7 "Modbus Frames para leer", Página 228 capítulo 9.8 "Modbus Frames para escribir", Página 229...
  • Página 187: Modbus Esclavo

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Formato de datos Formato de datos con el que se opera la interfaz. 8 - 1- sin paridad 8 Bit de datos, 1 Bit parada, sin paridad 8 - 1 - paridad impar 8 Bit de datos, 1 Bit parada, paridad im- 8 - 1 - paridad par 8 Bit de datos, 1 Bit parada, paridad par Min tiempo res-...
  • Página 188: Modbus Master

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Time-out- La monitorización no está activa. Monitorización Sí La monitorización está activa. Texto de alarma/ Utilizar los textos ajustados de fábrica o Texto que se muestra con una alarma y evento introducir otros textos. se registra en la lista de alarmas y lista de eventos.
  • Página 189 7 Configuración Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Exceso de tiempo 60 a 200 a 10000 ms Después de este tiempo se reconoce como errónea una solicitud iniciada por el master al faltar una respuesta. Ciclo de sondeo 60 a 500 a 99999 ms En este intervalo de tiempo el maestro solicita datos Modbus del esclavo.
  • Página 190: Modbus-Tcp

    7 Configuración 7.23 Modbus-TCP En este menú se realizan los ajustes para el tiempo de funcionamiento Modbus-TCP. Si el dispositivo funciona como esclavo Modbus, dos dispositivos externos (Master 1 y Master 2) pueden acceder al dispositivo al mismo tiempo. Si funciona como un maestro Modbus, puede comunicarse con hasta cuatro dispositivos externos (dispositivo 1 hasta dispositivo 4).
  • Página 191: Modbus Master

    7 Configuración Parámetro Selección/ajustes Descripción Master 1, Master 2 Time-out- La monitorización no está activa. Monitorización Sí La monitorización está activa. Dirección IP 0.0.0.0 Dirección Y del máster Modbus para mo- nitorización Timeout Se debe ajustar la dirección. Exceso de tiempo 250 a 2000 a 99999 ms Intervalo de tiempo para monitorización Timeout Después de ese tiempo se detecta un fa-...
  • Página 192 7 Configuración Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Exceso de tiempo 60 ... 2000 ... 10000 ms Después de este tiempo se reconoce como errónea una solicitud iniciada por el master al faltar una respuesta. Ciclo de sondeo 60 ... 500 ... 99999 ms En este intervalo de tiempo el maestro solicita datos Modbus del esclavo.
  • Página 193: Ajustes De Tiempo

    7 Configuración 7.24 Ajustes de tiempo Los ajustes en este diálogo se utilizan para sincronizar múltiples dispositivos mediante una señal de control. ¡NOTA! La fecha y la hora se ajustan en los parámetros del instrumento o en el programa de setup (en línea). En el programa de setup, la fecha y hora del PC serán utilizados para el ajuste.
  • Página 194: Servidor De Tiempo (Sntp)

    7 Configuración 7.25 Servidor de tiempo (SNTP) Hora y fecha del videoregistrador se pueden sincronizar con un servidor de tiempo usando el SNTP (Simple Network Time Protocol). Diálogo de instrumento Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Sincronizar con Hora/fecha del instrumento no se sincro- servidor nizan.
  • Página 195: Parámetros No Documentados

    7 Configuración Tolerancia de desvio La sincronización de hora y fecha depende de la tolerancia de desvío (30 s). Si la desviación de hora/fecha entre el servidor y el dispositivo es menor o igual que la tolerancia de desviación, la hora en el dispositivo se ajusta lentamente (el reloj interno funciona un poco más rápido o más lento) sin crear una nueva configuración.
  • Página 196 7 Configuración...
  • Página 197: Parametrización

    Parametrización 8 Parametrización En este capítulo se describe la parametrización del videoregistrador, que sólo es posible en el instru- mento: Menú principal > Parámetro Si se puede ajustar un parámetro en el programa de setup o mediante una interfaz, esto se indica. ¡NOTA! La parametrización en el instrumento sólo está...
  • Página 198 8 Parametrización Ejemplo La temperatura en un horno se mide y se indica mediante una termoresistencia. Una deriva en la tem- peratura del sensor motiva una desviación de la temperatura real (medición de referencia) del valor e indicador. La desviación es diferente en el punto de medición inferior y superior, por lo que no es apro- piada una corrección del valor de medición (offset).
  • Página 199 8 Parametrización Restablecer el ajuste fino Para invertir el ajuste fino se deben realizar los siguientes ajustes: valor inicial real = valor inicial consigna valor final real = valor final consigna...
  • Página 200: Contadores/Integradores

    8 Parametrización Contadores/integradores Con esta función se cambia el estado del contador / integrador de corriente (p. ej. a 0 o cualquier valor). El contador / integrador luego continúa con este nuevo valor, no se reiniciará el periodo de tiempo para la suma.
  • Página 201: Monitorizaciones De Valores Límite

    8 Parametrización Monitorizaciones de valores límite El valor límite y el diferencial de conmutación de las monitorizaciones generales del valor límite también se pueden configurar en la parametrización. El requisito previo para ello es que la monitorización del valor límite haya sido configurada previamente. capítulo 7.13 "Monitorizaciones de valores límite", Página 133 El valor límite y la diferencia de conmutación también se pueden ajustar en la configuración y a través de una interfaz.
  • Página 202: Fecha Y Hora

    8 Parametrización Fecha y hora Con esta función se puede ajustar la fecha actual y la hora actual del dispositivo y seleccionar la zona horaria. Además, se realizan los ajustes para el comienzo y el final del horario de verano. La fecha y la hora del instrumento también pueden ser ajustados mediante el programa de setup utili- zando la fecha y la hora del ordenador.
  • Página 203 8 Parametrización Parámetro Selección/ajustes Descripción Enero hasta octubre hasta diciembre horario de verano Primero, segundo, tercero, cuarto, últi- Día de la semana en el mes Domingo a sábado, 1 a 31 Día de semana/día 00:00 a 03:00 a 24:00 Hora ¡NOTA! En el programa de setup se establece la zona horaria y el horario de verano (nivel de configuración >...
  • Página 204: Lotes

    8 Parametrización Lotes Con esta función se establece un número de inicio para un número de lote del lote correspondiente.. El número de lote se utiliza en el protocolo de lote. Al final de la protocolización del lote el valor se in- crementa por uno.
  • Página 205: Datos Del Sistema

    8 Parametrización Datos del sistema El parámetro "configuración del país después de encender" determina si el idioma y otros ajustes espe- cíficos de cada país (unidad de temperatura, la zona horaria, el horario de verano) se pueden seleccio- nar para la próxima vez que el instrumento se inicie. Este parámetro también se puede ajustar en la parametrización, pero sólo mediante el programa de se- tup: capítulo 7.3 "Dispositivo", Página 99...
  • Página 206 8 Parametrización Parámetro Selección/ajustes Descripción Transmitir el Si, No Sólo con dispositivos sin el extracódigo usuario de forma 888 (FDA): con "sí" la tabla de usuarios separada (tabla con la identidad y el nombre de usuario, contraseña, asignación de gru- pos) no se transmite conjuntamente con la configuración y los grupos de usuarios al instrumento.
  • Página 207: Configuración - Sólo En El Programa De Setup

    Configuración - sólo en el programa de setup 9 Configuración - sólo en el programa de setup ¡NOTA! Las funciones descritas en este capítulo pueden ser configuradas solo con el programa de setup. Configuraciones predeterminadas de fábrica aparecen en negrita en las tablas de parámetros. Ajustes por países Librería de textos En la librería de textos se administran los diferentes idiomas y configuraciones específicas de cada país,...
  • Página 208 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Identificación (Sin campo de introducción) Identificación interna (solamente por motivos de servicio para identificación del idioma) Idioma Utilizar los textos ajustados de fábrica o Denominación del idioma introducir otros textos.
  • Página 209 9 Configuración - sólo en el programa de setup Selección Submenú Función Nuevo idioma ... De librería actual El nuevo idioma se crea a partir de la li- brería de textos en la configuración ac- tual. Si la librería de textos contiene varios idiomas, el usuario debe seleccio- nar el idioma preferido.
  • Página 210: Lista De Usuarios

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Lista de usuarios En la lista de usuarios se asignan la ID de usuario y la contraseña de usuario para los distintos usuarios y sus permisos. El sistema soporta hasta cinco usuarios con diferentes permisos. Estos ajustes son decisivos para el instrumento en general.
  • Página 211 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/ajustes Descripción Grupo 1 ... Seleccionar un grupo de usuarios co- Los siguientes parámetros de "nombre Grupo 15, rrespondiente del menú desplegable. de grupo" y "permisos" se refieren al gru- permisos públi- po de usuarios seleccionado.
  • Página 212: Ajustes Establecidos De Fábrica Para Los Usuarios

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.2.1 Ajustes establecidos de fábrica para los usuarios El usuario 1 está equipado con todos los permisos (Master). Los usuarios 2 a 4 (Usuario 1 a Usuario 3) y Usuario 5 (Servicio) tienen permisos limitados. El usuario 5 está...
  • Página 213: Tabla De Signos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Comentario con autentificación Cualquier usuario que posea el permiso correspondiente (permiso "consultar datos de registro y evaluar historia") puede realizar un comentario con autentificación. Esto también lo puede realizar un usuario que el actualmente registrado.
  • Página 214: Permisos Públicos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.2.4 Permisos públicos Los permisos públicos son válidos para usuarios no registrados en el sistema. Diálogo de instalación Otorgar permisos Los permisos se enumeran en una estructura de árbol. Al hacer clic en "+" se expande la pantalla de modo que son visibles los submenús (permisos individuales).
  • Página 215: Permisos De Usuario

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.2.5 Permisos de usuario Los permisos de usuario son válidos para el usuario correspondiente si está registrado en el instrumen- Diálogo de instalación Otorgar permisos Los permisos se enumeran en una estructura de árbol. Al hacer clic en "+" se expande la pantalla de modo que son visibles los submenús (permisos individuales).
  • Página 216: Resumen De Los Permisos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.2.6 Resumen de los permisos Los siguientes permisos puede ser asignados como permisos públicos y como permisos de usuario. Categoría Permiso individual Setup Escribir configuración Ajuste de hora Ajuste fino (en el instrumento) Leer configuración Datos del registro Leer datos de registro, incluido borrar alarma de memoria...
  • Página 217 9 Configuración - sólo en el programa de setup Efecto de los permisos (en el instrumento) Permiso individual Efecto Escribir configuración La configuración se puede escribir (editar) y leer (en el programa de setup sólo es posible escribir). En los diferentes menús se encuentran los correspondientes puntos de menú...
  • Página 218: Comportamiento Después De Conectar La Red

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Permiso individual Efecto Administrar los usuarios En el administrador Flash está disponible la siguiente función: leer lista de usuarios del stick USB. Consultar lista de even- En el menú de alarmas y eventos también está disponible la lista de eventos. Restablecer lista de Se puede restablecer la lista de usuarios (función en el programa de setup, usuarios...
  • Página 219: Lista De Textos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Lista de textos Estos textos están disponibles para todas las funciones en las que es posible una selección de texto de la lista de textos. Los textos se pueden editar individualmente para cada uno de los idiomas del dispositivo en este menú. Diálogo de instalación Parámetro Parámetro...
  • Página 220: E-Mail

    9 Configuración - sólo en el programa de setup E-Mail Para lanzar una alarma se puede enviar un email a hasta tres direcciones simultáneamente. Se pueden configurar hasta 5 textos de alarma; el envío se controla a través de señales digitales. Diálogo de instalación Parámetro Parámetro...
  • Página 221: Servidor De E-Mail

    9 Configuración - sólo en el programa de setup ¡NOTA! El envío de e-mail se debe comprobar en el marco de la puesta en marcha. Si ocurre una avería se rea- liza un registro con código de error en la lista de eventos del instrumento. La descripción de interfaz contiene un listado de todos los códigos de error ("códigos de error como va- lores de retorno íntegros").
  • Página 222 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/ajustes Descripción Número de puer- Número de puerto del servidor del correo electrónico para SMTP to SMTP Si es necesario, cambie el número de puerto (según el proveedor de correo (habitual: TLS = 465, StartTLS = 587) electrónico y el tipo de cifrado).
  • Página 223: Servidor Web

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Servidor web Mediante el servidor web integrado el usuario tiene acceso confortable con un navegador web a los va- lores de proceso, diferentes visualizaciones y la lista de alarmas y eventos del dispositivo. El acceso puede estar protegido mediante contraseña.
  • Página 224 9 Configuración - sólo en el programa de setup Función de los botones Botón Denominación Descripción Importar web Seleccionar carpeta que contiene los ficheros necesarios para la aplicación web (entre otros archivos HTML). Exportar web Seleccionar carpeta a la que exportar los archivos necesa- rios para la aplicación web.
  • Página 225 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Contraseña acti- Si ( ), No ( ) Con "sí" el usuario debe registrarse con el nombre de usuario y contraseña para poder acceder a las páginas web. Con "no"...
  • Página 226: Firma Electrónica

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Firma electrónica En este punto del menú está disponible si está instalado el extracódigo 888 (FDA). Éstos ajustes son importantes para la representación y la introducción de texto durante la firma electró- nica.
  • Página 227 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/ajustes Descripción Mostrar lista de Si ( ), No ( ) Si la respuesta es "Sí", el texto de eva- textos luación (significado) se puede seleccio- nar de la lista de textos. Primer texto 1 a ...
  • Página 228: Modbus Frames Para Leer

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Modbus Frames para leer Esta función permite juntar hasta 32 tramas Modbus para la lectura de valores de proceso desde dispo- sitivos externos (a través de interfaz) de forma individual para cada parte. Los valores de proceso (va- lores analógicos y digitales y textos ) se escriben en las variables seleccionadas (entradas externas y textos) procedentes del mensaje Modbus recibido y quedan disponibles para su uso dentro del video- registrador.
  • Página 229: Modbus Frames Para Escribir

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Modbus Frames para escribir Esta función permite juntar hasta 32 tramas Modbus para la lectura de valores de proceso del videore- gistrador a dispositivos externos (a través de interfaz) de forma individual para cada parte. Los valores de proceso (valores analógicos y digitales, textos) se escriben en los frames desde el videoregistrador y quedan disponibles para instrumentos externos.
  • Página 230: Profinet

    9 Configuración - sólo en el programa de setup PROFINET El videoregistrador puede equiparse opcionalmente con una interfaz PROFINET e integrarse como un dispositivo IO en una red PROFINET. La interfaz también admite el uso concurrente de servicios Ether- net estándar; esto elimina la interfaz estándar de Ethernet. Para el sistema de programación del controlador IO, hay disponible un archivo GSD (GSDML) que des- cribe las características del videoregistrador.
  • Página 231: Código St

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.10 Código ST Con la opción "texto estructurado" (extracódigo), el usuario tiene la posibilidad de crear su propia apli- cación utilizando texto estructurado. La aplicación se crea con el editor ST, que forma parte del programa de setup, en el lenguaje de pro- gramación del PLC "Texto Estructurado".
  • Página 232 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/Texto/Valor Descripción Descripción <Introducción de texto> Descripción o abreviatura de la variable Utilizar los textos ajusta- dos de fábrica o introdu- cir otros textos. Variables bool_out01 a bool_out40 Parámetro Selección/Texto/Valor Descripción Descripción <Introducción de texto>...
  • Página 233 9 Configuración - sólo en el programa de setup Variables alarm01 a alarm08 Parámetro Selección/ajustes Descripción Activación Apagado Alarma (monitorización de señal) no está activa. Encendido Alarma (monitorización de señal) está activa. Lista de eventos/alar- Apagado Con una alarma sólo se activa la señal de alarma. Evento El texto de alarma/evento se registra en la lista de eventos.
  • Página 234: Linealización Específica Del Cliente

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.11 Linealización específica del cliente Mediante la linealización específica del cliente, el usuario puede crear una características de linealiza- ción personalizada para las entradas analógicas. Esta curva característica se utiliza en todas las entra- das analógicas en la que se eligió...
  • Página 235 9 Configuración - sólo en el programa de setup Valor de medición La siguiente tabla muestra el rango admisible de los valores medidos de las entradas analógicas en de- pendencia del sensor seleccionado. Estos valores representan las variables de entrada mínimo y máxi- mo de linealización personalizada.
  • Página 236: Fórmula

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.11.1 Fórmula La linealización especifica del cliente viene dada por un polinomio de cuarto grado. El polinomio se cal- cula para el campo de línealización completo. Fórmula del polinomio: y = X4*x + X3*x + X2*x + X1*x + X0...
  • Página 237: Valores Básicos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup ¡NOTA! Un valor linealizado que se encuentra fuera del campo de valores, ocasiona un exceso o defecto del campo de medición (Out-of-Range). Representación de la linealización en un gráfico (botón "Mostrar gráfico") Al pulsar este botón se crea una gráfica de la linealización.
  • Página 238 9 Configuración - sólo en el programa de setup El campo de definición de la linealización (valores de medición, eje X) se comprueba en el módulo y se limita de la manera siguiente: Límite inferior del campo de definición = Xmin - 0,0125 × (Xmax - Xmin) Límite superior del campo de definición = Xmax + 0,03125 ×...
  • Página 239: Imágenes De Proceso

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12 Imágenes de proceso Imágenes de proceso se utilizan para la visualización de datos de proceso. El usuario puede crear con el programa de setup imágenes individuales del proceso que se transmiten a la unidad y están disponi- bles ahí...
  • Página 240: Fondo

    9 Configuración - sólo en el programa de setup Funciones de navegación y edición Botón Función Cortar objeto de la lista de objetos Copiar el objeto en otro objeto (sólo dentro de la misma imagen de procesos) Pegar el objeto cortado en la lista de objetos Pegar nuevo objeto en la lista de objetos Eliminar objeto de la lista de objetos Desplazar hacia arriba un objeto en la lista de objetos...
  • Página 241 9 Configuración - sólo en el programa de setup Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Nombre de la Selección de la lista de imágenes Imagen de fondo para la imagen del pro- imagen ceso Posición X 0 ... 639 Coordenada X de la esquina superior iz- quierda de la imagen de fondo en la ima- gen del proceso...
  • Página 242: Tipos De Objeto

    9 Configuración - sólo en el programa de setup ¡NOTA! Si se importa una imagen con una resolución mayor, el editor de gráficos escala la imagen a tamaño máximo permitido. Para ello se conserva la relación de aspecto de la imagen original. Del mismo modo, los colores de la imagen se reducirán a 16 bits, si el archivo de imagen importada utiliza más colores.
  • Página 243: Características Generales De Objetos

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.4 Características generales de objetos La descripción de las características generales de los objetos es válida para todos los tipos de objetos cuyos correspondientes parámetros están disponibles. Las características específicas de los objetos se describen en los capítulos siguientes según el tipo de objeto concreto.
  • Página 244 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/ajustes Descripción Transparente Si ( ), No ( ) Con "Si" el color de fondo del objeto no está activo. En su lugar se representa lo escrito delante del color de fondo de la imagen del proceso.
  • Página 245: Pictograma

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.5 Pictograma Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Señal digital cuyo estado se muestra mediante el pictograma correspondiente. Sin selección No se han seleccionado ninguna señal. (Se muestra el pictograma para FALSE (0).) Seleccionar señal.
  • Página 246: Señal Analógica

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.6 Señal analógica Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Señal analógica cuyo valor se representa numéricamente dentro de un objeto. Sin selección No se han seleccionado ninguna señal. (Indicación: -----) Seleccionar señal.
  • Página 247: Señal Digital

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.7 Señal digital Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Señal digital cuyo estado se representa mediante un texto dentro del objeto. Sin selección No se han seleccionado ninguna señal. (Se muestra texto para estado Bajo.) Seleccionar señal.
  • Página 248: Texto

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.8 Texto Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de texto Fuente de texto cuyo texto se representa dentro del objeto. Sin selección No se ha seleccionado ninguna fuente de texto. Seleccionar señal.
  • Página 249: Marco

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.9 Marco Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Tipo de marco Seleccionar forma (menú desplegable). Marco (negro) para agrupar o destacar objetos El área dentro del marco es transparente y queda automáticamente en segundo plano.
  • Página 250: Rectángulo

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.10 Rectángulo Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Color Seleccionar color (menú desplegable). Color del área del rectángulo El rectángulo, al contrario que el marco, no es transparente pero también se sitúa automáticamente en segundo plano.
  • Página 251: Gráfico De Barras

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.11 Gráfico de barras Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Señal analógico cuyo valor se representa mediante un gráfico de barras (colum- nas). Sin selección No se han seleccionado ninguna señal. (Indicación: columna en "0") Seleccionar señal.
  • Página 252: Indicación Universal

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.12 Indicación universal Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de señal Señal analógica cuya característica se muestra. Sin selección No se seleccionado ninguna señal (en la imagen de proceso se muestra un cam- po vacío con el color de fondo).
  • Página 253: Introducción De Valor Flotante

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.13 Introducción de valor flotante Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Objetivo Variable con la que se escribe el valor introducido. Sin selección Ninguna variable seleccionada. Seleccionar variable. Selector analógico (entrada analógica externa 1 a 24;...
  • Página 254: Introducción De Texto

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.14 Introducción de texto Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Objetivo Variable con la que se escribe el texto introducido. Sin selección Ninguna variable seleccionada. Seleccionar variable. Selector de texto (texto externo (largo) 1 a 10;...
  • Página 255: Introducción Valor Digital

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.15 Introducción valor digital Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Objetivo Variable con la que se escribe el valor. Sin selección Ninguna variable seleccionada. Seleccionar variable. Selector digital (entrada digital externa 1 a 120) Modo Display Texto...
  • Página 256 9 Configuración - sólo en el programa de setup Parámetro Selección/ajustes Descripción Imagen para Alto Seleccionar imagen (botón "..."). Imagen (pictograma) para estado Alto Modo Display Texto: el valor (bajo, alto) se determina seleccionando el texto respectivo (texto bajo, texto alto) de una lista desplegable.
  • Página 257: Selección De Texto De La Lista

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.16 Selección de texto de la lista Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Objetivo de texto Variable de texto en la que se escribe el texto seleccionado en la imagen de proce- Sin selección Ninguna variable seleccionada.
  • Página 258: Selección De Texto Mediante Valor

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.17 Selección de texto mediante valor Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Fuente de la se- Señal analógica cuyo valor sirve como número de texto para seleccionar el texto ñal (número de de la lista de textos.
  • Página 259: Vista Previa

    9 Configuración - sólo en el programa de setup 9.12.18 Vista previa Una imagen del proceso ya creada puede ser comprobada y editada mediante el programa de setup en la vista previa, antes de transmitirlo al instrumento. La vista previa se abre spulsando el botón "vista previa": Si el diálogo para la creación de un objeto se finaliza con "OK"...
  • Página 260 9 Configuración - sólo en el programa de setup Botón Función Desplazar el objeto en la imagen del proceso de forma horizontal o vertical. Con un click sobre este botóne se abre otra ventana. Esta contiene flechas (botones), para mover el objeto en pasos establecidos. Alinear el objeto en la imagen de proceso (izquierda, derecha, arriba, abajo).
  • Página 261: Parámetros En Línea (Solo En Progr. De Setup)

    Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) ¡NOTA! Las funciones descritas en este capítulo pueden ser configuradas solo con el programa de setup. Esto requiere una conexión activa entre el programa de setup y el dispositivo. Configuraciones predeterminadas de fábrica aparecen en negrita en las tablas de parámetros.
  • Página 262: Fecha Y Hora

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.2 Fecha y hora En este diálogo se establece fecha y hora del instrumento, siendo estos adoptados por el PC en el que se ejecuta el programa de setup. Sin embargo los ajustes para zona horaria y horario de verano se realizan en el nivel de parámetros del instrumento.
  • Página 263: Copia De Pantalla

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.3 Copia de pantalla Con esta función el usuario puede crear una copia de pantalla (screenshot) del contenido de la pantalla actual en el instrumento. Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Crear Pulsar el botón...
  • Página 264: Borrar Datos De Registro

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.4 Borrar datos de registro Con esta función se borran todos los datos registrados hasta ese momento en la memoria interna de datos del registro del instrumento. ¡NOTA! Esta función sólo debe ser utilizada después de una puesta en marcha del instrumento o después de acondicionar una nueva instalación.
  • Página 265: Otros Valores De Proceso Para Datos Online

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.6 Otros valores de proceso para datos online En este diálogo se seleccionan valores de proceso adicionales, que se muestran en los datos en línea (registro "valores de proceso adicionales"). Diálogo de instalación Pulsando el botón "editar"...
  • Página 266: Desbloqueo De Los Extracódigos

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.7 Desbloqueo de los extracódigos Con esta función se pueden desbloquear funciones adicionales (extracódigo) del instrumento mediante el programa de setup. Diálogo de instalación Parámetro Parámetro Selección/ajustes Descripción Generar núme- Para generar un número de código se- Con esta función se crea un número de ros de código leccionar la función haciendo clic en ella...
  • Página 267: Crear Un Certificado De Dispositivo

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.8 Crear un certificado de dispositivo Mediante el extracódigo 887 o 888 el dispositivo dispone de un reconocimiento de manipulación seguro. Sobre la base de un certificado digital del instrumento se puede demostrar que los datos de registro en el instrumento y durante la transmisión al archivo de datos no han sido manipulados.
  • Página 268: Equilibrar / Comprobar

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.9 Equilibrar / comprobar 10.9.1 Hardware/Software Esta ventana muestra el estado de la versión del dispositivo (unidad base y tarjetas de E/A) y muestra información sobre los diferentes números de identificación y de la calibrado. Diálogo de instalación 10.9.2 Constantes de equilibrado...
  • Página 269: Entradas Analógicas

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.9.3 Entradas analógicas Esta función se comprueban las entradas analógicas. Para ello se debe establecer la correspondiente señal o resistencia en la entrada analógica correspondiente. Diálogo de instalación Después de pulsar el botón "Test", el valor de la entrada analógica se mide de forma continua y se mues- tra en el campo "valor real"...
  • Página 270: Entradas Digitales

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.9.5 Entradas digitales Con esta función se comprueban todas las entradas digitales Diálogo de instalación Si el nivel se encuentra "Alto" en una entrada, esto se indica mediante una marca en la casilla de veri- ficación.
  • Página 271: Táctil

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.9.7 Táctil Esta función se calibra la función táctil de la pantalla. Diálogo de instalación Los valores actuales de los parámetros se leen desde el dispositivo cuando se abre el cuadro de diálo- go.
  • Página 272: Pantalla Y Relé

    10 Parámetros en línea (solo en progr. de setup) 10.9.8 Pantalla y relé Con esta función se comprueban la representación de los colores de la pantalla y la función de los LEDs y los relés. Diálogo de instalación Para probar la representación del color, se debe seleccionar el color o el gradiente haciendo clic sobre él.
  • Página 273: 11 Anexo

    Anexo 11 Anexo 11.1 Datos Técnicos 11.1.1 Entradas analógicas Generalidades Numero max. 6 (ver esquema de conexión) Convertidor A/D 24 bit delta-sigma Ciclo de exploración hasta 6 canales: 125 ms Filtro de entrada Filtro digital 2º grado; constante de filtrado ajustable de 0 a 100,0 s Separación galvánica consultar "separación galvánica"...
  • Página 274 11 Anexo Termoresistencia Denominación Norma Rango de medición Precisión Corriente de medi- ción ≤ 0,1 % 500 μA Pt50 DIN EN 60751:2009 ITS-90 -200 a +850 °C IEC 60751:2008 ≤ 0,1 % 500 μA Pt100 DIN EN 60751:2009 ITS-90 -200 a +850 °C IEC 60751:2008 ≤...
  • Página 275 11 Anexo Tensión, corriente (señales normalizadas) Denominación Rango de medición Precisión Resistencia de entrada o tensión de carga ≤ 0,1 % > 500 kΩ Tensión 0 a 70 mV ≤ 0,05 % > 500 kΩ 0 a 10 V ≤ 0,05 % >...
  • Página 276: Entradas Digitales

    11 Anexo 11.1.2 Entradas digitales Numero max. 12 (ver esquema de conexión) Entrada lógico „0“: < 3,5 V; lógico „1“: > 10 V Nivel Ratio de exploración 125 ms (max. frecuencia de conteo: 4 Hz) : < 1 kΩ; R : >...
  • Página 277: Entradas/Salidas Digitales

    11 Anexo 11.1.4 Entradas/salidas digitales Numero max. 12 (ver esquema de conexión) Salida o entrada configurable individualmente como salida o entrada Entrada lógico „0“: < 3,5 V; lógico „1“: > 10 V Nivel Ratio de exploración 125 ms (max. frecuencia de conteo: 4 Hz) : <...
  • Página 278: Interfaces

    11 Anexo 11.1.6 Interfaces RS232/RS485 Numero 1 (conmutable entre RS232 y RS485) Tipo de enchufe SUB-D 9 polos (casquillo) Ratio de baudios 9600, 19200, 38400, 115200 Formato de datos 8/1n, 8/1e, 8/1o Protocolo Modbus RTU como Master o esclavo ; scanner de código de barras Comunicación con maestro/esclavo Modbus, conexión con escáner de código de barras Entradas externas...
  • Página 279: Pantalla

    11 Anexo 11.1.7 Pantalla Tipo Pantalla color TFT / pantalla táctil (resistiva) Tamaño 14,5 cm (5,7“) Resolución 640 × 480 Pixel (VGA) Número de colores 65536 Frecuencia de imagen 60 Hz (tip.) Ajuste de brillo en el aparato Protector de pantalla (desco- según tiempo de espera o mediante señal de control nexión) Las pantallas a color TFT pueden tener errores en píxeles relacionados con la tecnología y con la producción.
  • Página 280: Influencias Del Medio Ambiente

    11 Anexo Sección de conductor en termina- les 6 a 13 Cable o hilo min. 0,14 mm , max. 1,5 mm (con tapa de terminal: max. 0,5 mm sin virola Hilo con virola sin collar plástico: min. 0,25 mm , max. 1,5 mm (con tapa de terminal: max.
  • Página 281: Autorizaciones Y Certificaciones

    11 Anexo 11.1.11 Autorizaciones y certificaciones Marca de veri- Entidad acredi- Certificado/número de Base de comprobación válido para ficación tadora certificación c UL us Underwriters E201387 UL 61010-1 (3. Ed.), todas las versiones del Laboratories CAN/CSA- instrumento de instala- 22.2 No. 61010-1 ción;...
  • Página 282: China Rohs

    11 Anexo 11.3 China RoHS 3URGXFW JURXS  &KLQD ((3 +D]DUGRXV 6XEVWDQFHV ,QIRUPDWLRQ &RPSRQHQW 1DPH +J &G &U 9, 3%'( +RXVLQJ *HKlXVH 3URFHVV FRQQHFWLRQ 3UR]HVVDQVFKOXVV 1XWV 0XWWHU 6FUHZ 6FKUDXEH ^: d 7KLV WDEOH LV SUHSDUHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH SURYLVLRQV 6-7  *%7  ,QGLFDWH WKH KD]DUGRXV VXEVWDQFHV LQ DOO KRPRJHQHRXV PDWHULDOV¶...
  • Página 283: Código De Barras

    11 Anexo 11.4 Código de barras Iniciar escáner de código de barras Antes de utilizarlo, el escáner de código de barras debe ser inicializado. Ejemplo: Paso Actividad Escanear el código de barras "ajustes de fábrica" („Factory Default Settings“). Escanear el código de barras „RS-232 Standard“ („Select RS-232 Standard“). Obtener informaciones y código de barras de la guía del escáner de código de barras utilizado.
  • Página 284 11 Anexo ¡NOTA! Los códigos para el control de lotes (BATCH..., START, STOP, RESET) no se pueden leer como textos de lote. Restablecer textos Paso Actividad Escanear códigos de barras RESET RESET Se restablece en los textos de lote introducidos. Se muestran los textos estándar (plantilla de texto) y se prepara la primera línea de nuevo por la entrada de texto.
  • Página 285: Textos Y Valores De Proceso

    11 Anexo 11.4.2 Textos y valores de proceso Con la ayuda de caracteres de control específicos, se pueden importar textos de eventos, valores de proceso (texto externo, variables analógicas y digitales) o textos de comentarios (recetas por lotes). Después de escanear el texto respectivo utilizando el carácter de control, la entrada del código de ba- rras para el control de lotes vuelve a cambiar automáticamente.
  • Página 286 11 Anexo Leer valor binaro en la variable externa digital: %Bn% = leído como valor binario en la variable digital externa n (n = número de variable) Ejemplo: %B1%1 %B 1 %1 El valor binario 1 se lee en la variable externa digital 1. El valor leído está...
  • Página 288 JUMO CONTROL S.A. Berlin, 15 28813 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 91 886 31 53 Telefax: +34 91 830 87 70 E-Mail: info.es@jumo.net Internet: www.jumo.es...

Tabla de contenido