Operación; Instrucciones Importantes De Seguridad; Funciones - Craftsman 139.3043 Manual Del Propietário

Abridor de puerta de cochera con conectivo assurelink
Ocultar thumbs Ver también para 139.3043:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OPERACIÓN

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o LA MUERTE:
1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN.
2. SIEMPRE conserve los controles remotos fuera del alcance de los
niños. NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.
3. SÓLO active la puerta de la cochera SIEMPRE y cuando la pueda ver
con claridad, esté debidamente ajustada y no haya ninguna
obstrucción en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. Tenga SIEMPRE la puerta del garaje a la vista hasta que esté
completamente cerrada. NADIE DEBE ATRAVESAR EL RECORRIDO
DE LA PUERTA CUANDO ESTÁ EN MOVIMIENTO.
5. NADIE DEBE PASAR POR DEBAJO DE LA PUERTA SI ESTÁ
DETENIDA Y PARCIALMENTE ABIERTA.
6. De ser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el
carro SÓLO cuando la puerta del garaje esté CERRADA. Si los
resortes están débiles o rotos, o bien si la puerta está desbalanceada
y se abre, podría caerse rápida y/o inesperadamente.
7. NUNCA use la manija de liberación de emergencia a menos que la
entrada a la cochera esté libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla. Si
el nudo de la cuerda se suelta, usted podría caerse.
9. Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el sistema
de reversa de seguridad.

Funciones

El abridor tiene varias funciones que permiten tener más control sobre su
funcionamiento.
TEMPORIZADOR DE CIERRE
El temporizador de cierre comanda automáticamente el cierre de la puerta
después de un período preestablecido que puede regularse con el control.
Antes de que la puerta se cierre se escuchará una señal sonora y se verá
una alerta visual.
ASSURELINK™
AssureLink™ genera una señal de 900MHz para establecer
comunicaciones entre el abridor y los accesorios AssureLink™. El abridor
de puerta de cochera es compatible hasta con ocho accesorios
AssureLink™.
CONTROLES REMOTO Y CONTROLES DE LA PUERTA ASSURELINK™
Viene programado de fábrica para funcionar con el control remoto, que
cambia de código cada vez que se usa (puede operar hasta con cien mil
millones de código nuevos). El abridor es compatible hasta con ocho
controles remotos y una cerradura digital a teclado. Antíguos accesorios
Craftsman no son compatíbles.
ACCESORIOS
Hasta 8
Controles remotos
Hasta 2 AssureLink
Contorles de la puerta
Hasta 1
Llave digital
ADVERTENCIA
CAPACIDAD DE MEMORIA
TM
controles de la puerta.
10. El sistema de inversión de seguridad DEBE probarse cada mes. La
puerta DEBE invertir el movimiento al entrar en contacto con un
objeto de 1-1/2" (3.8 cm) de altura con respecto al piso (un tirante
de madera de 2x4 pulgadas apoyado horizontalmente). La
regulación incorrecta del abre-puerta incrementa el riesgo de
ACCIDENTES LESIVOS e incluso FATALES.
11. MANTENGA SIEMPRE LA PUERTA DEL GARAJE DEBIDAMENTE
BALANCEADA (véase la página 3). Si la puerta no está
debidamente balanceada es posible que NO retroceda cuando así
se requiera y podría ocasionar una LESIÓN ACCIDENTAL GRAVE o
INCLUSO LA MUERTE.
12. TODAS las reparaciones necesarias de cables, resortes y otras
piezas las DEBE llevar a cabo un técnico especializado en sistemas
de puertas, pues TODAS estas piezas están bajo una tensión
EXTREMA.
13. Para evitar lesiones personales GRAVES o LA MUERTE por
electrocución, desconectar TOTALMENTE la energía eléctrica
ANTES de realizar cualquier tipo de mantenimiento.
14. Este sistema tiene una función de activación por estado pasivo. La
puerta podría ponerse en movimiento repentinamente. NADIE DEBE
ATRAVESAR EL RECORRIDO DE LA PUERTA CUANDO ESTÁ EN
MOVIMIENTO.
15. NO activar el temporizador de cierre en puertas de una sola pieza o
puertas abisagradas. Usar esta función ÚNICAMENTE con puertas
seccionales.
CONSERVE ESTAS
16.
INSTRUCCIONES.
THE PROTECTOR SYSTEM
Cuando están correctamente alineado e instalados, los sensores de
inversión detectarán toda obstrucción que interrumpa el haz infrarrojo.
Si una obstrucción interrumpe el haz infrarrojo mientras la puerta se está
cerrando, la puerta se detendrá y regresará a la posición totalmente
abierta. Las luces destellarán diez veces. Si los sensores no están
instalados o están desalineados, y la puerta se encuentra en posición
abierta, la misma no se cerrará con el control remoto. La puerta podrá
cerrarse con el botón del control de la puerta o la cerradura digital a
teclado. Los sensores de inversión no afectan la apertura de la puerta.
CONSERVACIÓN DE ENERGÍA
Para ahorrar energía, el abridor entrará a modo pasivo cuando la puerta
esté totalmente cerrada. En modo pasivo, el abridor permanece apagado
hasta que vuelva a activarse. En modo pasivo está en sincronismo con la
lámpara del abridor. Al apagarse la lámpara se apagarán los LED de los
sensores y cuando la lámpara se enciende, se encienden los sensores. El
abridor no pasará al modo pasivo antes de que se hayan realizado cinco
ciclos de operación con la unidad.
LUCES
Las luces del abridor se encenderán cuando el abridor se enchufa
inicialmente, después de un corte de energía o al activarse el abridor. Las
luces se apagarán automáticamente después de 4 y medio minutos.
Puede usarse una lámpara incandescente A19 de hasta 100 W o una
lámpara fluorescente de alto rendimiento (CFL) de hasta 26 W
(equivalente a 100 W).
32
®
(SENSORES DE INVERSIÓN)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

139.54918

Tabla de contenido