Anschluss; Einsetzung Der Kalkfilterkartusche; Connecting The Unit; Cartridge - DOMENA X ecutive 1 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ANSCHLUSS

Stecken Sie den Verbindungsstecker des Bügeleisens in die dafür
vorgesehen Öffnung an der Dampfstation an und lassen Sie ihn
einrasten. Überprüfen Sie die Ve rriegelung, indem Sie dem
Verbindungsstecker ziehen.
Um das Bügeleisen wieder abzutrennen, ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose, drücken Sie dann auf die Taste des
Verbindungssteckers und entfernen Sie ihn.
Achtung: Das Bügeleisen darf nicht abgetrennt werden, solange dieses
Dampf auslässt oder solange das Gerät an das Netz angeschlossen ist.
Gefahr von Ve r b rennungen oder tödlichem Stro m s c h l a g .

EINSETZUNG DER KALKFILTERKARTUSCHE

Den Wassertank herausziehen.
Kalkfilter-Kartusche aus ihrer Feuchtigkeitsschutzhülle nehmen und
in die vorgesehene Öffnung setzen. Sie muss in den Führungen
am Boden des Tanks aufliegen
Die Kalkfilter- K a rtusche muss im Wa s s e rtank gut
eingesetzt werden damit Dampf erzeugt werden kann.
Plug the hose connector into the steam generator. Listen for a
click. Check the connection by pulling lightly on the connector.
To disconnect the iron, unplug the unit from the mains first. Then
press on the locking button to remove the lead.
Caution : do not disconnect the iron from the steam generator if
it is still producing steam or if the unit is still connected to the
mains (burn or electrocution hazard).
INSERTING THE ANTI-SCALE CARTRIDGE
Remove the reservoir from its housing by pulling it towards you
Remove the anti-scale cartridge from the bag. Place it firmly into
the water reservoir. It must rest on the bottom of the reservoir.
To obtain steam, the anti-scale cartridge must be
inserted in the water tank.
- 22 -

CONNECTING THE UNIT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

X ecutive 2X ecutive 3X ecutive 4

Tabla de contenido