Corsair K63 WIRELESS Manual De Instrucciones
Corsair K63 WIRELESS Manual De Instrucciones

Corsair K63 WIRELESS Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K63 WIRELESS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

K63
W I R E L E S S
EMAIL: support@corsair.com
FACEBOOK: facebook.com/corsair
BLOG: blog.corsair.com
USA and CANADA: (888) 222-4346 | INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748
47100 Bayside Parkway • Fremont • California • 94538 • USA
© 2017 CORSAIR COMPONENTS, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United
States and/or other countries. CHERRY is a trademark of Cherry GmbH, used by permission. The Bluetooth word mark and logos
are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CORSAIR is under license. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. 49-001550 AE
corsair.com
FORUM: forum.corsair.com
TWITTER: twitter.com/corsair
K63
W I R E L E S S
MECHANICAL KEYBOARD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corsair K63 WIRELESS

  • Página 1 States and/or other countries. CHERRY is a trademark of Cherry GmbH, used by permission. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CORSAIR is under license. All other...
  • Página 3 ENGLISH ........2 FRANÇAIS ........10 DEUTSCH ........18 ITALIANO ........26 ESPAÑOL ........34 PУССКИЙ ........42 中文 ..........50 日本語..........58 한국어..........66...
  • Página 4 CHARGING THE KEYBOARD Experience ultimate gaming freedom with the CORSAIR K63 Wireless Mechanical Connect the K63 wireless keyboard to an available USB 3.0 or USB 3.1 (Type-A) port on Keyboard featuring ultra-fast, 1ms 2.4GHz wireless technology combined with CHERRY MX your PC with the USB charging / data cable.
  • Página 5 GETTING TO KNOW YOUR KEYBOARD A – DEDICATED MULTIMEDIA KEYS I – FUNCTION KEYS (F1-4, F9-12) B – BACKLIGHT BRIGHTNESS KEY J – POWER SWITCH C – WIN LOCK KEY K – USB CHARGING / DATA PORT D – POWER LED INDICATOR L –...
  • Página 6: Function Keys

    SWITCH APPLICATION FN + F4 SEARCH SEARCH > Turn on your Bluetooth 4.0 or higher enabled product and the K63 wireless keyboard > Initiate Bluetooth pairing mode on your device PRESS FOR 2.4 GHZ PRESS FOR 2.4 GHZ HOLD TO INITIATE FN + F9 >...
  • Página 7: Fcc Statement

    CAUTION! The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION the equipment. After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the national legal system, FCC STATEMENT the following applies:...
  • Página 8 Connectez le clavier sans fil K63 à un port USB 3.0 ou USB 3.1 (Type A) de votre PC avec le CORSAIR K63 doté d’une technologie sans fil ultra rapide de 1 ms et de 2,4GHz associée à câble de chargement/données USB. Le voyant à LED d’alimentation du clavier clignote en des contacteurs de touches mécaniques CHERRY MX pour des performances maximales.
  • Página 9 CONNAÎTRE VOTRE CLAVIER A – TOUCHES MULTIMÉDIAS DÉDIÉES H – TOUCHES DE VOLUME DÉDIÉES B – TOUCHE DE LUMINOSITÉ I – TOUCHES DE FONCTION (F1-4, F9-12) DU RÉTROÉCLAIRAGE J – SWITCH MARCHE / ARRÊT C – TOUCHE WIN LOCK K – PORT DE DONNÉES / CHARGEMENT USB D –...
  • Página 10: Les Touches De Fonction

    CONFIGURATION DU CLAVIER POUR WINDOWS® À L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE SANS FIL 2,4GHZ CHIFFREMENT SANS FIL > Allumez votre PC et le clavier sans fil K63 Le clavier sans fil K63 est doté du chiffrement AES 128 bits automatiquement activé qui >...
  • Página 11: Déclaration De La Fcc

    ATTENTION ! Le fabricant n’est pas responsable des interférences radioélectriques provoquées par des modifications non autorisées de cet équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit que REMARQUE SUR LA PROTECTION DE l’utilisateur a d’utiliser cet équipement. L’ENVIRONNEMENT Après l’entrée en vigueur de la directive DÉCLARATION DE LA FCC européenne 2012/19/EU à...
  • Página 12 Erleben Sie die ultimative Gaming-Freiheit mit der kabellosen mechanischen Schließen Sie die kabellose Tastatur K63 mithilfe des USB-Lade-/Datenkabels an Gaming-Tastatur CORSAIR K63. Sie bietet ultraschnelle Abtastraten von 1 ms / 2,4GHz und einen freien USB 3.0- oder USB 3.1-Anschluss (Typ A) an Ihrem Computer an. Die LED- mechanische CHERRY MX-Tastenschalter für eine maximale Performance.
  • Página 13 KENNENLERNEN DER TASTATUR A – DEDIZIERTE MULTIMEDIA-TASTEN I – FUNKTIONSTASTEN (F1-4, F9-12) B – TASTE FÜR DIE HELLIGKEITSANPASSUNG J – NETZSCHALTER DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG K – USB-LADE-/-DATENANSCHLUSS C – WIN LOCK-TASTE L – HANDBALLENAUFLAGE D – LED-STROMANZEIGE M – USB-DRAHTLOSEMPFÄNGER E – LED-DRAHTLOSANZEIGE N –...
  • Página 14 EINRICHTEN DER TASTATUR FÜR WINDOWS® MIT 2,4-GHZ-FUNKÜBERTRAGUNG DRAHTLOSVERSCHLÜSSELUNG > Schalten Sie den PC und die kabellose K63-Tastatur ein Die kabellose K63-Tastatur bietet 128-Bit-AES-Drahtlosverschlüsselung. Diese Funktion ist > Verbinden Sie den USB-Drahtlosempfänger mit einem freien USB-2.0- oder automatisch aktiviert und schützt die drahtlose Übertragung Ihrer Tastenanschläge vor USB-3.0-Anschluss an Ihrem PC und drücken Sie die Tasten FN und F9 auf der Tastatur Lauschangriffen bei der Eingabe vertraulicher Anmeldedaten, persönlicher Daten oder >...
  • Página 15: Fcc-Erklärung

    ACHTUNG! Der Hersteller ist nicht verantwortlich für etwaige Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die durch ungenehmigte Modifizierungen an diesem Gerät verursacht werden. Derartige Modifizierungen können dazu führen, dass der Benutzer die UMWELTSCHUTZHINWEIS Berechtigung für den Betrieb dieses Nach der Umsetzung der europäischen Richtlinie Gerätes verliert.
  • Página 16 COMPLIMENTI! RICARICA DELLA TASTIERA Prova il massimo della libertà di gioco con la tastiera meccanica wireless CORSAIR K63, Collega la tastiera wireless K63 a una porta USB 3.0 o USB 3.1 (tipo A) disponibile sul tuo PC dotata di una tecnologia wireless ultra rapida da 2,4GHz a 1 ms, unita a switch meccanici con il cavo dati/ricarica USB.
  • Página 17 LA TUA TASTIERA IN DETTAGLIO A – TASTI MULTIMEDIALI DEDICATI I – TASTI FUNZIONE (F1-4, F9-12) B – TASTO LUMINOSITÀ J – INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE RETROILLUMINAZIONE K – PORTA DATI / RICARICA USB C – TASTO WIN LOCK L – POGGIAPOLSI D –...
  • Página 18 CONFIGURAZIONE DELLA TASTIERA PER WINDOWS® MEDIANTE TECNOLOGIA WIRELESS A 2,4GHZ CRITTOGRAFIA WIRELESS > Accendi il tuo PC e la tastiera wireless K63 La tastiera wireless K63 presenta una crittografia wireless AES a 128 bit che si attiva > Collega il ricevitore wireless USB a una porta USB 2.0 o USB 3.0 disponibile sul tuo automaticamente e lavora per proteggere la trasmissione wireless delle tue digitazioni PC e premi FN + F9 sulla tastiera contro eventuali spioni al momento di digitare informazioni sensibili di login, personali o...
  • Página 19: Dichiarazione Fcc

    ATTENZIONE! Il produttore non è responsabile per eventuali interferenze radio o tv causate da modifiche non autorizzate a questo apparecchio. Tali modifiche potrebbero invalidare il diritto dell’utente a NOTA SULLA PROTEZIONE AMBIENTALE utilizzare l’apparecchio. In seguito all’entrata in vigore della direttiva europea 2012/19/EU all’interno del sistema DICHIARAZIONE FCC legale nazionale, viene applicato quanto segue:...
  • Página 20: Carga Del Teclado

    Conecte el teclado inalámbrico K63 a un puerto USB 3.0 o USB 3.1 (tipo A) disponible de CORSAIR que incluye tecnología ultrarrápida inalámbrica de 2,4GHz y 1 ms, combinada en su PC con el cable de datos/carga USB. El indicador LED de alimentación del teclado con interruptores de tecla mecánicos CHERRY MX para conseguir el máximo rendimiento.
  • Página 21: Conozca Su Teclado

    CONOZCA SU TECLADO A – TECLAS MULTIMEDIA ESPECÍFICAS H – TECLAS DE VOLUMEN ESPECÍFICAS B – TECLA DE BRILLO DE LA I – TECLAS DE FUNCIÓN (F1-4, F9-12) RETROILUMINACIÓN J – INTERRUPTOR DE ENCENDIDO C – TECLA DE BLOQUEO DE WINDOWS® K –...
  • Página 22: Configuración Del Teclado Para Windows® (Inalámbrico 2,4Ghz)

    CONFIGURACIÓN DEL TECLADO PARA WINDOWS® (INALÁMBRICO 2,4GHZ) CIFRADO INALÁMBRICO El teclado inalámbrico K63 cuenta con cifrado inalámbrico AES de 128 bits que se habilita > Encienda el ordenador y el teclado inalámbrico K63 automáticamente y cuya función es proteger la transmisión inalámbrica de las pulsaciones >...
  • Página 23: Enunciado Sobre La Fcc

    ¡PRECAUCIÓN! El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de radio o televisión provocada por la modificación sin autorización de este quipo. Dichas modificaciones pueden anular la autoridad NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO del usuario para operar el equipo. AMBIENTE Con la introducción de la directiva europea ENUNCIADO SOBRE LA FCC...
  • Página 24 Почувствуйте абсолютную свободу во время игры благодаря беспроводной механической игровой Подключите беспроводную клавиатуру K63 к свободному порту USB 3.0 или USB 3.1 (типа A) на ПК клавиатуре CORSAIR K63, оснащенной сверхбыстрым модулем беспроводной передачи данных (1 мс, с помощью кабеля USB для подзарядки и (или) передачи данных. Светодиодный индикатор питания...
  • Página 25 ЗНАКОМСТВО С КЛАВИАТУРОЙ A – СПЕЦИАЛЬНЫЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ КЛАВИШИ I – ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ (F1-4, F9-12) B – КЛАВИША РЕГУЛИРОВКИ ЯРКОСТИ ПОДСВЕТКИ J – ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ C – КЛАВИША WIN LOCK K – USB ДЛЯ ЗАРЯДКИ / ПОРТ ДАННЫХ D – СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ L –...
  • Página 26: Функциональные Клавиши

    НАСТРОЙКА КЛАВИАТУРЫ ДЛЯ WINDOWS® С ПОМОЩЬЮ БЕСПРОВОДНОГО МОДУЛЯ С ЧАСТОТОЙ 2,4ГГЦ ШИФРОВАНИЕ БЕСПРОВОДНОЙ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ > Включите компьютер и беспроводную клавиатуру K63 Беспроводная клавиатура K63 оснащена технологией 128-битного шифрования беспроводной > Подключите беспроводной USB-ресивер к свободному порту USB 2.0 или USB 3.0 компьютера передачи...
  • Página 27: Заявление Федеральной Комиссии Связи Сша

    ВНИМАНИЕ! Производитель не несет ответственность за теле- и радиопомехи в результате несанкционированного изменения этого оборудования. Внесение таких изменений может повлечь за собой аннулирование права ЗАЯВЛЕНИЕ О ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ пользователя на эксплуатацию оборудования. После вступления в силу Европейской Директивы 2012/19/EU в качестве национальных правовых норм ЗАЯВЛЕНИЕ...
  • Página 28 恭喜! 為鍵盤充電 使用 CORSAIR K63 無線機械鍵盤,您可更自由地進行遊戲,此款鍵盤具備快速的 使用 USB 充電 / 數據傳輸線將 K63 無線鍵盤連接到 PC 上可用的 USB 3.0 或 USB 3.1 (Type-A) 連接 1ms 2.4GHz 無線技術,結合 CHERRY MX 機械按鍵開關,優異效能展露無遺。進階的無線功能包括 埠。 鍵盤的電源 LED 指示燈會開始閃爍綠燈,表示電池正在充電,充電完成後會持續亮綠燈。 可靈活連接的藍牙智慧和 128 位元的 AES 加密,確保資料傳輸時的安全。精簡的 Tenkeyless 設計,不 但節省空間而且方便旅遊時攜帶,電池續航力長達 15 小時。鮮明的藍色 LED 背光可利用 CUE 軟體自...
  • Página 29 認識您的鍵盤 A – 專用多媒體鍵 I – 功能鍵 (F1-4, F9-12) B – 背光鍵 J – 電源開關 C – WIN LOCK 鍵 K – USB 充電 / 資料連接埠 D – 電源 LED 指示燈 L – 腕墊 E – 無線 LED 指示燈 M – USB 無線接收器 F –...
  • Página 30 使用 2.4GHZ 無線設定 WINDOWS® 適用的鍵盤 無線加密 > 開啟電腦和 K63 無線鍵盤 K63 無線鍵盤具有 128 位元 AES 無線加密功能,會自動啟用,可在輸入敏感登入資料、個人資訊或付 > 將 USB 接收器連接到電腦上可用的 USB 2.0 或 USB 3.0 連接埠,然後按鍵盤上的 FN + F9 款資訊時,保護擊鍵的無線傳輸,以防被竊聽。 > 鍵盤上的無線 LED 指示燈會在自動連接時轉為持續亮白燈 WIN 鎖定鍵可讓您將 WINDOWS 鍵預設為停用,但是也可以用來透過 CUE 軟體中的選項停用無線加 注意:如果未自動連接,請在...
  • Página 31 小心! 製造商對未經授權而對本裝置進行改造所致的任何無線電 或 TV 干擾概不負責。此類改造可能會讓使用者失去使用 本裝置的權利。 環境保護說明 FCC聲明 國家法律系統內實施歐盟指令 2012/19/EU 後,需遵守 依 FCC 規則第 15 部分規定,本裝置已經過測試,並符合 以下指示: B 類數位設備的限制。這些限制是針對在住宅安裝的情況 下,提供有害干擾的合理保護。本裝置會產生、使用並會 — 不得將電氣和電子設備與居家垃圾一起丟棄。 發射無線射頻能量,若未依本說明書安裝和使用,可能會 — 法律規定,當電氣和電子設備到達其使用壽命後,消費 對無線電通訊造成有害干擾。然而,無法保證不會在特定 者必須將其送返至銷售點為此目的而設立的公共收集點。 安裝中出現干擾。如果本裝置確實對無線電或電視接收造 詳細條款內容由各國法律各自規定。在產品、使用手冊或 成有害干擾,您可透過關閉與開啟本裝置來判斷,我們鼓 包裝上的這個符號表示產品必須遵守這些規定。您可透過 勵使用者嘗試透過以下一或多種措施來矯正干擾情形: 回收、再利用材料或以其他方式利用舊設備,為保護環境 > 調整接收天線的方向或位置。 做出重要貢獻。 > 增加本裝置與接收器間的距離。 > 將本裝置連接到與接收器所連接的插座不同迴路的 電源插座。...
  • Página 32 ご購入いただき、ありがとうございます。 キーボードの充電 CORSAIR ゲーミング K63 ワイヤレスメカニカルキーボードで、ゲーム体験に究極の自由を。超高速 USB 充電 / データケーブルを使用して、K63 ワイヤレスキーボードをお使いの PC の USB 3.0 また の 1 ms、2.4GHz ワイヤレステクノロジーと Cherry MX メカニカルキースイッチが、最高のパフォ は USB 3.1 (Type-A) ポートに接続します。 キーボードの電源 LED インジケータが緑色に点滅し ーマンスを引き出します。Bluetooth 4.2 をはじめとする高度な無線機能により柔軟な接続性を、128 始め、充電中であることを知らせます。充電が完了すると緑色に点灯します。 ビットの AES 暗号化により送信データの保護を実現。テンキーを排除したコンパクトなデザインで場 所を取らず、最大 15 時間持続するバッテリで遠征にも便利です。CUE ソフトウェアを使って鮮やか...
  • Página 33 キーボードについて A – マルチメディア専用キー I – ファンクションキー (F1-4, F9-12) B – バックライト明るさ調整キー J – 電源スイッチ C – WIN LOCK キー K – USB 充電 / データ ポート D – 充電 LED インジケータ L – リストレスト E – ワイヤレス LED インジケータ M –...
  • Página 34 キーボードを WINDOWS® 用に設定する (2.4GHZ ワイヤレス使用) ワイヤレス暗号化 > PC と K63 ワイヤレスキーボードの電源を入れます。 K63 ワイヤレスキーボードは 128 ビットの AES ワイヤレス暗号化を採用。自動有効化後、キースト > ご使用のコンピュータの空いている USB 2.0 または USB 3.0 ポートに USB ワイヤレスレシーバ ロークの無線通信を保護し、ログイン情報、個人情報、決済情報などを入力する際に傍受を防ぎ ーを接続し、Fn キーと F9 キーを押します ます。 > 自動接続が完了すると、キーボードのワイヤレス LED インジケータが白に点灯します Win Lock キーを使うと、Windows キーをデフォルトで無効にできますが、ゲーム時にレイテンシ 注:自動で接続されない場合、CUE ソフトウェアのペアリングモードを起動し、ワイヤレス...
  • Página 35 注意! 本機器の不正な改造によって引き起こされた、ラジオや テレビの干渉については製造者は責任を負いません。こ のような改造を行うと、機器の使用許可が無効になるこ とがあります。 環境保護に関する注意点 国内法体系に欧州指令「2012/19/EU」が組み込まれた FCC 宣言 ことで、以下の規則が適用されます。 本機器は、FCC 規則の Part 15 に基づくクラス B デジタ ル装置の制限事項に対して試験されており、準拠するこ —電気・電子機器を家庭ごみと一緒に廃棄することは とが確認されています。これらの制限事項は、本機器を できません。 住宅内で設置した際に、有害な干渉に対して適切な保護 を提供することを目的としています。本機器では無線周 —耐用年数を迎えた電気・電子機器については、販売時 波エネルギーを発生・使用する上、放射する場合もあり 点に指定された公共リサイクルステーションに出すこと ます。指示に従って設置および使用されなかった場合、 が法律で義務づけられています。実際の法的要件は、国 無線通信に有害な干渉を引き起こす可能性があります。 ごとに法律で決められています。 製品、取扱説明書また ただし、特定の設置条件下では干渉が発生しないことを はパッケージに記されているこの記号は、製品がこれら 保証するものではありません。本機器がラジオやテレビ の規制の対象であることを示しています。古い機器の材 の受信に有害な干渉を及ぼすか否かは、電源のオンとオ 料などをリサイクルすることで、環境保護に大きく貢献 フを切り替えることで確認することができます。実際に することができます。 干渉が発生している場合は、以下のいずれかの方法で干 渉を是正してください。...
  • Página 36 축하합니다! 키보드 충전 CORSAIR 63 무선 기계식 키보드를 통해 게임 시 최고의 자유를 만끽해 보세요. 초고속 1ms 2.4GHz K63 무선 키보드를 PC 의 사용 가능한 USB 3.0 또는 USB 3.1 (Type-A) 포트에 USB 충전/데이터 무선 기술과 CHERRY MX 기계식 키 스위치를 결합하여 최대 성능을 제공합니다. 유연한 연결성을...
  • Página 37 키보드에 대해 알아보기 A – 전용 멀티미디어 키 I – 기능 키 (F1-4, F9-12) B – 백라이트 밝기 키 J – 전원 스위치 C – WIN LOCK 키 K – USB 충전/데이터 포트 D – 전원 LED 표시등 L – 손목 받침대 E –...
  • Página 38 WINDOWS® 키보드 설정(2.4GHZ 무선) 무선 암호화 > PC 와 K63 무선 키보드를 켭니다 K63 무선 키보드는 자동으로 활성화되는 128 비트 AES 무선 암호화를 사용합니다. 이 기능은 무선 > USB 무선 리시버를 사용 가능한 USB 2.0 또는 USB 3.0 포트에 연결하고 키보드에서 전송을...
  • Página 39 주의! 이 장비를 무단으로 개조하여 발생하는 라디오 또는 TV 간섭에 대해 제조사는 책임지지 않습니다. 장비를 무단으로 개조하는 경우 사용자의 장비 사용 권한이 무효화될 수 있습니다. 환경 보호에 관한 참고 국가 법률 제도에 있는 유럽 명령 2012/19/EU 를이행한 FCC 진술 후에는 다음 사항이 적용됩니다. 이...
  • Página 40 74 !

Tabla de contenido