Corsair K63 WIRELESS Manual De Instrucciones

Corsair K63 WIRELESS Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K63 WIRELESS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

K63 WIRELESS
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
© 2017-2019 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are
registered trademarks in the United States and/or other countries. CHERRY is a trademark
of Cherry GmbH, used by permission. The Bluetooth word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CORSAIR is under
license. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary
slightly from those pictured. 49-001766 AB
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
K63 WIRELESS
MECHANICAL GAMING KE YBOARD
corsair.com/downloads

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corsair K63 WIRELESS

  • Página 1 United States and/or other countries. CHERRY is a trademark of Cherry GmbH, used by permission. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CORSAIR is under MECHANICAL GAMING KE YBOARD license.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH ............1 FRANÇAIS ............7 DEUTSCH ............13 ITALIANO ............19 ESPAÑOL ............25 PORTUGUÊS ..........31 PУССКИЙ ............37 POLSKI ............43 ‫94 ..............العربية‬...
  • Página 3: English

    Experience ultimate gaming freedom with the CORSAIR K63 Wireless Mechanical Gaming Keyboard Connect the K63 wireless keyboard to an available USB 3.0 or USB 3.1 (Type-A) port on your PC with the USB charging/data cable. The keyboard’s power LED indicator will begin pulsing green to denote featuring ultra-fast, 1ms 2.4 GHz wireless technology combined with CHERRY MX mechanical...
  • Página 4: Function Keys

    ™ ® > Turn on your Bluetooth 4.0 or higher enabled product and the K63 wireless keyboard. > Initiate Bluetooth pairing mode on your device. > Hold FN + F10 on the keyboard until the wireless LED indicator rapidly blinks blue.
  • Página 5 > Refer this product to qualified service personnel in the event that it and/or included accessories have been damaged CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this radio equipment model "RGP0045" and "RGP0058" is in and/or do not function properly.
  • Página 6 CHARGE DU CLAVIER Découvrez une liberté de gaming incomparable grâce au clavier mécanique sans fil CORSAIR K63 Connectez le clavier sans fil K63 à un port USB 3.0 ou USB 3.1 (Type A) de votre PC avec le câble de doté...
  • Página 7: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS CONFIGURATION DU CLAVIER POUR WINDOWS 8/10 OU ANDROID ™ CONNAÎTRE VOTRE CLAVIER À L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE BLUETOOTH ® > Mettez sous tension votre appareil équipé de la fonction Bluetooth 4.0 ou supérieure ainsi que le clavier sans fil K63. >...
  • Página 8 PC. > Utilisez et conservez ce produit dans un environnement tempéré. CORSAIR MEMORY, Inc. encourage ses clients à recycler les composants électroniques et les batteries rechargeables > Nettoyez ce produit à l’aide d’un chiffon sec uniquement. usagés en adéquation avec la législation locale.
  • Página 9: Deutsch

    Schließen Sie die kabellose Tastatur K63 mithilfe des USB-Lade-/Datenkabels an einen freien USB CORSAIR K63. Sie bietet ultraschnelle Abtastraten von 1 ms/2,4 GHz und mechanische CHERRY 3.0- oder USB 3.1-Anschluss (Typ A) an Ihrem Computer an. Die LEDStromanzeige der Tastatur blinkt MX-Tastenschalter für eine maximale Performance.
  • Página 10 DEUTSCH DEUTSCH EINRICHTEN DER TASTATUR FÜR WINDOWS 8/10 ODER ANDROID MIT BLUETOOTH KENNENLERNEN DER TASTATUR ™ ® > Schalten Sie Ihr Bluetooth 4.0-fähiges Produkt (oder höher) und die kabellose K63-Tastatur ein. > Aktivieren Sie den Bluetooth-Verbindungsmodus auf Ihrem Gerät. > Halten Sie die Tasten FN und F10 auf der Tastatur gedrückt, bis die LED-Drahtlosanzeige in kurzen Abständen blau blinkt.
  • Página 11 > Verwenden und lagern Sie das Produkt in einer Umgebung mit geregelter Temperatur. > Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch. CORSAIR MEMORY, Inc. empfi ehlt den Kunden das ordnungsgemäße Recyceln gebrauchter elektronischer Hardware > Verwenden Sie das Produkt nur mit vom Hersteller zugelassenem Zubehör.
  • Página 12: Italiano

    RICARICA DELLA TASTIERA Prova il massimo della libertà di gioco con la tastiera meccanica wireless CORSAIR K63, dotata di Collega la tastiera wireless K63 a una porta USB 3.0 o USB 3.1 (tipo A) disponibile sul tuo PC con il cavo una tecnologia wireless ultra rapida da 2,4 GHz a 1 ms, unita a switch meccanici CHERRY MX per il dati/ricarica USB.
  • Página 13 ITALIANO ITALIANO CONFIGURAZIONE DELLA TASTIERA PER WINDOWS 8/10 O ANDROID MEDIANTE TECNOLOGIA BLUETOOTH LA TUA TASTIERA IN DETTAGLIO ™ ® > Accendi il tuo prodotto con tecnologia Bluetooth 4.0 o superiore e la tastiera wireless K63. > Inizializza la modalità di associazione Bluetooth sul tuo dispositivo. >...
  • Página 14 > Pulire questo prodotto solo con un panno asciutto. > Utilizzare questo prodotto solo con gli accessori approvati dal produttore. CORSAIR MEMORY, Inc. incoraggia i clienti a riciclare l’hardware elettronico usato e le batterie ricaricabili, in conformità alle leggi e ai regolamenti locali.
  • Página 15: Español

    Conecte el teclado inalámbrico K63 a un puerto USB 3.0 o USB 3.1 (tipo A) disponible en su PC con el CORSAIR que incluye tecnología ultrarrápida inalámbrica de 2,4 GHz y 1 ms, combinada con cable de datos/carga USB. El indicador LED de alimentación del teclado comenzará a parpadear en verde para indicar que se está...
  • Página 16: Cifrado Inalámbrico

    ESPAÑOL ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DEL TECLADO PARA WINDOWS 8/10 O ANDROID CON BLUETOOTH CONOZCA SU TECLADO ™ ® > Encienda su producto con Bluetooth 4.0 o una versión superior y el teclado inalámbrico K63. > Inicie el modo de asociación de Bluetooth en el dispositivo. >...
  • Página 17 > Use y almacene este producto en un entorno a temperatura ambiente. CORSAIR MEMORY, Inc. anima a los clientes a reciclar el hardware electrónico utilizado y las baterías recargables de > Limpie el producto con un paño seco. acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
  • Página 18: Português

    CARREGAR O TECLADO Sinta total liberdade ao jogar com o teclado mecânico sem fios CORSAIR K63 para jogos, que inclui Ligue o teclado sem fios K63 a uma porta USB 3.0 ou 3.1 (Tipo A) disponível no seu PC através do tecnologia sem fios a 2,4 GHz com tempo de resposta de 1 ms e teclas mecânicas CHERRY MX...
  • Página 19: Configurar O Teclado Para Windows 8/10 Ou Android™ Utilizando Bluetooth

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS CONFIGURAR O TECLADO PARA WINDOWS 8/10 OU ANDROID™ UTILIZANDO BLUETOOTH ® CONHECER O SEU TECLADO > Ligue o seu produto equipado com Bluetooth 4.0 ou superior e o teclado sem fios K63. > Inicie o modo de emparelhamento por Bluetooth no seu dispositivo. >...
  • Página 20: Informações Importantes

    Para remover a bateria em segurança e proceder posteriormente à sua eliminação e reciclagem, cumpra as etapas numeradas com os diagramas Teclado mecânico sem fi o para jogos K63 da CORSAIR nome e modelo do produto: Teclado sem fi o/RGP0045 apresentados a seguir.
  • Página 21: Перед Первым Использованием

    Подключите беспроводную клавиатуру K63 к свободному порту USB 3.0 или USB 3.1 (типа A) на ПК с клавиатуре CORSAIR K63, оснащенной сверхбыстрым модулем беспроводной передачи данных (1 мс, помощью кабеля USB для подзарядки и (или) передачи данных. Светодиодный индикатор питания на...
  • Página 22: Функциональные Клавиши

    РУССКИЙ РУССКИЙ НАСТРОЙКА КЛАВИАТУРЫ ДЛЯ WINDOWS 8/10 ИЛИ ANDROID С ПОМОЩЬЮ BLUETOOTH ЗНАКОМСТВО С КЛАВИАТУРОЙ ™ ® > Включите устройство с поддержкой Bluetooth 4.0 или более поздней версии, а также беспроводную клавиатуру K63. > Включите режим сопряжения по Bluetooth на устройстве. >...
  • Página 23: Важная Информация

    > Для подзарядки этого изделия следует использовать только идущий в комплекте кабель USB для подзарядки/передачи данных и порт USB типа A на ПК. Компания CORSAIR MEMORY, Inc. рекомендует пользователям утилизировать использованные электронные > Изделие следует хранить в помещении при комнатной температуре.
  • Página 24: Polski

    GRATULACJE! ŁADOWANIE KLAWIATURY Bezprzewodowa mechaniczna klawiatura dla graczy CORSAIR K63 oferuje pełną swobodę gry Połącz klawiaturę bezprzewodową K63 z dostępnym portem USB 3.0 lub 3.1 (typu A) w komputerze i maksymalną wydajność. Ma mechaniczne przełączniki CHERRY MX, a łączy się błyskawicznie PC przewodem USB do ładowania i transmisji danych.
  • Página 25 POLSKI POLSKI KONFIGURACJA KLAWIATURY W ŚRODOWISKU WINDOWS 8/10 LUB ANDROID™ POZNAWANIE KLAWIATURY PRZY UŻYCIU ŁĄCZNOŚCI BLUETOOTH ® > Włącz urządzenie zgodne ze standardem Bluetooth 4.0 lub nowszym oraz klawiaturę bezprzewodową K63. > Zainicjuj na urządzeniu tryb parowania Bluetooth. > Przytrzymaj klawisze FN + F10, aż wskaźnik LED łączności bezprzewodowej zacznie szybko migać...
  • Página 26: Ważne Informacje

    > Produkt należy ładować tylko przy użyciu przewodu USB do ładowania i transmisji danych dodanego w komplecie oraz portu USB typu A w komputerze. Firma CORSAIR MEMORY, Inc. zachęca klientów do przekazywania zużytych urządzeń elektronicznych oraz akumulatorów do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi w tym zakresie.
  • Página 27 ‫شحن لوحة املفاتيح‬ ‫ التي تتميز بتقنية االتصال الالسليك 4.2 جيجاهرتز 1 م/ث‬CORSAIR K63 ‫متتع بتجربة بكامل الحرية يف اللعب مع لوحة املفاتيح امليكانيكية والالسلكية طراز‬ ‫. سيبدأ مؤرش‬USB ‫( املتاح عىل الكمبيوتر لديك من خالل كابل البيانات/الشحن‬A ‫)النوع‬USB 3.1 ‫ أو‬USB 3.0 ‫ مبنفذ‬K63 ‫وصل لوحة املفاتيح الالسلكية طراز‬...
  • Página 28 ‫العربية‬ ‫العربية‬ BLUETOOTH ‫ باستخدام تقنية‬ANDROID ‫ أو‬WINDOWS 8/10 ‫إعداد لوحة مفاتيحك لنظامي‬ ® ™ ‫التعرف عىل لوحة املفاتيح‬ .K63 ‫ إصدار 0.4 أو أعىل ولوحة املفاتيح الالسلكية طراز‬Bluetooth ‫> ش غ ّ ل املنتج املزود بخاصية‬ .‫ يف جهازك‬Bluetooth ‫> ف ع ّ ل وضع االقرتان باتصال‬ .‫...
  • Página 29 .‫> استخدم هذا املنتج مع امللحقات املعتمدة من قبل الرشكة املص ن ِّ عة فقط‬ .‫ عمالئها عىل إعادة تدوير األجهزة اإللكرتونية املستعملة والبطاريات القابلة إلعادة الشحن مبا يتفق مع اللوائح والقوانني املحلية‬CORSAIR MEMORY, Inc. ‫تحث رشكة‬ .‫> قم بفصل هذا الجهاز عند عدم استخدامه لفرتة طويلة من الوقت أو أثناء األحداث املتعلقة بالطاقة مثل انقطاع الكهرباء أو العواصف الرعدية‬...
  • Página 30 NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL NOT OM MILJÖSKYDD ANVISNINGER TIL BESKYTTELSE AF MILJØET After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU en el Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU i den nationella Efter implementeringen af det europæiske direktiv 2012/19/EU i det national legal system, the following applies:...

Tabla de contenido